飲杯棬而抱痛,母之口澤如存;讀父書以增傷,父之手澤未泯。子羔悲親而泣血,子夏哭子而喪明。王裒哀父之死,門人因廢《蓼莪》詩;王修哭母之亡,鄰里遂停桑柘杜。
【譯文】
拿著杯子喝水時不禁悲從中來,因為母親的氣息還留在杯子上;讀父親遺留下的書籍更增添憂傷,因為書中滿是父親的墨跡手印。
子羔悲悼逝去的雙親而泣血,子夏痛失愛子,哭瞎了眼睛。
王裒父親死后,每當(dāng)他讀到《蓼莪》詩中的句子時,都要痛哭流涕,學(xué)生們不忍,便不再去讀這首詩;王修母親死于社日,次年社日王修思母極為悲哀,鄰里為之凄然,便停止了這個祭祀。
張大嘴巴說
讀了這些小典故,你有什么想說的?