張媛
摘要:大學英語閱讀一直都是大學英語教學的重點,而閱讀中最困擾學生的就是長難句的分析和理解。據(jù)此,主要從長難句的特點入手,介紹了分析、理解長難句的具體方法和策略。
關鍵詞:大學英語閱讀;長難句;技巧
中圖分類號:G4
文獻標識碼:A doi:10.19311/j.cnki.1672-3198.2016.18.083
0.引言
隨著英語在國際上應用得越來越廣泛,國家對于掌握外語這門工具的專業(yè)人才需求也日益增大。在全國高校普遍開展大學英語教學改革的環(huán)境下,提高教學效果是各高校英語教學的主要目標。很多學生進入大學以后反映大學英語學習中主要遇到兩大難題。一是詞匯量太大,記不住單詞;二是句子長,讀不懂意思。有些同學說一句話中的單詞都認識,但是組合在一起就弄不懂句子意思是什么,所以很多同學對此甚是苦惱,甚至對大學英語學習失去信心。
確實,大學英語無論是詞匯還是篇章難度與高中英語都上升了一個層次,所以學生對英語學習感到不適應也是正常的現(xiàn)象。那么對于文章中出現(xiàn)的復雜長難句的情況,我們該如何應對呢?首先我們要了解什么是英語中的“長難句”。長難句指的就是句子中語法結(jié)構復雜,從句中套著從句,而且長度很長的句子。這種句子各部分容易混淆,對于基礎不好的學生來說,很難找到主謂賓成分,所以句子意思就不容易分析出來。如果句子意思弄不清楚,會非常影響學生答題的心情和對整篇文章的理解,因此,我們最主要是理清長難句的句子主干。
1.長難句的分析與理解
1.1并列平行結(jié)構(Parallelism)
e.g.The great challenge in chemistry is the devel-opment of a coherent explanation of the complex behav-ior of materials,why they appear as they do,what givesthem their enduring properties。and how interesting a-mong different substances can bring about the forma-tion of new substances and the destruction of old ones。
在這個長難句中,首先找到句子主干,即主謂賓結(jié)構。主語和賓語多是由名詞性短語來擔當,在這句中The great challenge就是主語。謂語動詞通常是符合正確語態(tài)形式的動詞,比如說be+doing進行時,或者have done完成時等,所以is是謂語動詞,即系動詞,而the development就是表語。of后面的成分a coherent explanation of the complex behavior of materials作為定語修飾前面的development。前面的結(jié)構都非常清楚,之后why引導的部分看上去比較復雜,實際是三個并列從句成分,即①why they appear as they do,②whatgiyes them their enduring properties,③how interesting among different substances can bring about the forma-tion Of new substances and the destruction of old ones.所以這句話的主要意思就是主干所體現(xiàn)的The chal-lenge is the development.(挑戰(zhàn)就是發(fā)展)。
1.2從句結(jié)構(Clause)
e.g.Those who oppose the building of flats basetheir case primarily on the assumption that everyoneprefers an individual home and garden and On the highcoat per unit of accommodation。
在這句中,Those是主語,who oppose the buildingof flats是定語從句,修飾主語Those.base是謂語,their case是賓語。on the assumption and on the highcoat是由and連接的兩個介賓短語做狀語。that eve-ryone prefers an individual home and garden是that引導的同位語從句,引出assumption的具體內(nèi)容。所以這句的主干部分是Those base their case on the as-sumption and on the high coat。
1.3分詞結(jié)構(Participle)
e.g.Seeing that each nation has it characteristicmerits and demerits we adjust our standard of values soas to make out that the merits possessed by our nationare the really important ones。while its demerits arecomparatively trivial。
這句的特點是開頭由seeing that狀語從句引導,中間是句子的主謂賓結(jié)構we adjust our standard ofvalues。后面緊接著so as to make out that目的狀語,that后面的部分是make out的賓語從句。把所有修飾成分去掉,這句話的句子主干就是we adjust our stand-ard of values(我們調(diào)節(jié)自身的價值觀)。
2.結(jié)語
長難句分析一直是學生進行大學英語學習中的一個難題。正確的進行長難句分析對于理解文章和作者想表達的內(nèi)涵意思有很大的影響作用,因此,大學英語教師在平時的英語教學中,一方面要給學生介紹多種詞匯記憶方法,擴大學生的詞匯量,盡量減少在長難句中遇到生詞的幾率,為正確理解句子含義減少障礙;另一方面,應該在平時的課堂教學中通過多見多練,逐漸提高學生理解和分析長難句的能力,使長難句的出現(xiàn)不會成為學生閱讀理解文章時的攔路虎,進而提高學生的閱讀理解綜合能力。