鄭曉嵐
(1.福建師范大學(xué) 文學(xué)院,福建 福州 350007;2.福州大學(xué) 外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,福建 福州 350108)
文明對(duì)野蠻的勝利:《艾倫·夸特曼》的殖民主題解讀
鄭曉嵐1,2
(1.福建師范大學(xué) 文學(xué)院,福建 福州 350007;2.福州大學(xué) 外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,福建 福州 350108)
《艾倫·夸特曼》是19世紀(jì)后期英國(guó)冒險(xiǎn)小說(shuō)的典型作品。小說(shuō)中的人物形象塑造和情節(jié)設(shè)置都體現(xiàn)著文明對(duì)野蠻的勝利。人物形象塑造方面,主要表現(xiàn)為文明、正義的英國(guó)人與野蠻、丑陋的土著人的對(duì)比,以及兩位成長(zhǎng)于野蠻環(huán)境、卻擁有文明人希翼的英勇品格的人物。情節(jié)設(shè)置方面,白人英雄既向往野蠻之地,遭遇土著人時(shí)又流露出鄙夷之態(tài),對(duì)文明之所贊賞有加,最后以救世主的姿態(tài)展現(xiàn)文明對(duì)野蠻的勝利,蘊(yùn)含著深刻的殖民主題。
《艾倫·夸特曼》;文明;野蠻;殖民主題
亨利·萊特·哈葛德(Henry R. Haggard)(以下簡(jiǎn)稱(chēng)“哈氏”)是英國(guó)維多利亞時(shí)期的通俗小說(shuō)家,一生創(chuàng)作小說(shuō)57部,按照創(chuàng)作題材可大致分為三類(lèi):冒險(xiǎn)、神怪、言情。其冒險(xiǎn)小說(shuō)多以英國(guó)白人英雄為寫(xiě)作對(duì)象,敘述他們進(jìn)入非洲腹地的冒險(xiǎn)經(jīng)歷,弘揚(yáng)冒險(xiǎn)精神,并以隱蔽的方式體現(xiàn)文明對(duì)野蠻的勝利。
作為《所羅門(mén)王的寶藏》的續(xù)篇,《艾倫·夸特曼》(AllanQuatermain[1],以下簡(jiǎn)稱(chēng)《艾》)出版于1887年,一出版即大獲成功,創(chuàng)下十天銷(xiāo)售1700冊(cè)的記錄。[2]故事講述白人主人公夸特曼、亨利和高德,在祖魯人洛巴革的陪伴下,一起前往非洲腹地冒險(xiǎn),尋找傳說(shuō)中失落的白人世界。不同于19世紀(jì)英國(guó)冒險(xiǎn)小說(shuō)的尋寶主題,《艾》中人物冒險(xiǎn)的最初動(dòng)機(jī)是逃離現(xiàn)代文明,探索冒險(xiǎn)本身的意義。哈氏在《艾》中多次通過(guò)人物之口,批判英國(guó)國(guó)內(nèi)唯利是圖、自私自利、不思進(jìn)取等慵懶行為,揭示此類(lèi)行為對(duì)人的精神與意志力的消磨作用,強(qiáng)調(diào)荒蠻的自然環(huán)境有助于英勇品格的塑造。然而,哈氏又以現(xiàn)代文明為榮,認(rèn)為白人技高一籌,生來(lái)優(yōu)越于土著人。這種矛盾情感反映在《艾》中,便是哈氏有意突顯文明與野蠻的對(duì)立,但最終往往預(yù)示著文明的勝出。本文從人物形象塑造和情節(jié)設(shè)置兩個(gè)方面,論述哈氏如何在文明與野蠻的對(duì)立中展現(xiàn)文明對(duì)野蠻的勝利。
在社會(huì)達(dá)爾文主義思潮的影響下,哈氏冒險(xiǎn)小說(shuō)往往展現(xiàn)典型的東方主義式二元對(duì)立,即文明的英國(guó)人和野蠻的土著人。小說(shuō)中英國(guó)人一般是文明與正義的化身,扮演著傳播文明的角色,將文明帶給土著人;同時(shí)他們往往代表著一股救贖的力量,來(lái)到荒蕪之地,置身于危險(xiǎn)之中,或卷入不同部落內(nèi)戰(zhàn),或推翻當(dāng)?shù)貧埍┙y(tǒng)治,最后力挽狂瀾,打敗敵人,贏得勝利。英國(guó)人的冒險(xiǎn)過(guò)程被修辭化為開(kāi)化土著人的過(guò)程。相比之下,土著人經(jīng)常被丑化或貶低,他們長(zhǎng)相猙獰、愚昧無(wú)知、嗜血?dú)埍?,亟待英?guó)人的救贖。這種人物身份塑造蘊(yùn)含的主旨是:英國(guó)人勇敢、機(jī)智、正義,只有英國(guó)人才能為土著人帶來(lái)秩序與公正,只有英國(guó)人才能締造真正文明的社會(huì)。在《艾》中,亨利最后不僅抱得美人歸,而且登上國(guó)王寶座,決定傳播基督教,開(kāi)發(fā)貿(mào)易,預(yù)示著一個(gè)文明開(kāi)化社會(huì)的到來(lái)。
細(xì)讀《艾》,哈氏從人物的外貌、著裝、居所、待人接物等方面,突顯文明的英國(guó)人與野蠻的土著人之間的種種差異,不自覺(jué)地流露出優(yōu)越的殖民心態(tài),強(qiáng)調(diào)英國(guó)人意味著文明、進(jìn)步、教化,有助于消除迷信、開(kāi)化土著人。比如,哈氏在敘述亨利等人遭遇馬撒土著人偷襲時(shí),使用很多與“野蠻”語(yǔ)義相關(guān)的詞匯,從骯臟、丑陋的外貌,到濫殺無(wú)辜的野蠻行徑,體現(xiàn)文明與野蠻相遇時(shí)的種種對(duì)抗。相比之下,白人麥克司一家彬彬有禮,舉手投足、待人接物都是文明的,甚至他們的花園也是文明的。此后,兩方交戰(zhàn),文明一方雖然人數(shù)寡少,卻憑借白人的智慧與勇敢最終打敗土著人,以此突出英國(guó)人的肝膽相照、義氣凌然,又反襯土著人的殘暴無(wú)情。文明與野蠻孰優(yōu)孰劣,一目了然。
就具體的人物形象塑造而言,文明對(duì)野蠻的勝利典型地體現(xiàn)在兩位人物身上:一是麥克司之女惠洛氏,一是祖魯人洛巴革。兩人都長(zhǎng)期身處野蠻環(huán)境,擁有文明人希翼的英勇品質(zhì)。
惠洛氏是白人,隨父母居住在荒蠻之所,卻有機(jī)會(huì)接觸西方先進(jìn)文明,如法語(yǔ)、拉丁語(yǔ)、算術(shù)、手槍等,享受比土著人優(yōu)越的待遇;又憑皮膚白皙,獲得土著人的尊敬。與被圈在牢籠般學(xué)校里的英國(guó)女子不同,她自由快樂(lè)、有勇有謀。她被馬撒人掠去當(dāng)人質(zhì)后,表現(xiàn)出的鎮(zhèn)定、機(jī)智與勇敢與英國(guó)國(guó)內(nèi)女子的嬌柔、慵懶與懦弱等行為形成鮮明對(duì)比。哈氏認(rèn)為正是野蠻環(huán)境塑造了惠洛氏的英勇品質(zhì),借此批判現(xiàn)代文明。與馬撒人惡戰(zhàn)后,麥克司堅(jiān)定了回歸文明世界的決心,一心向往荒野的夸特曼卻對(duì)此表示認(rèn)同,并贈(zèng)予惠洛氏象征著文明世界的金錢(qián),理由是惠洛氏也應(yīng)該接受文明教化,與英國(guó)國(guó)內(nèi)女子交友,否則長(zhǎng)大后將變成野蠻人。借夸特曼之口,哈氏又突出文明教化的作用,體現(xiàn)著文明對(duì)野蠻的勝利。
與惠洛氏相似,洛巴革身處蠻夷之地,對(duì)故國(guó)忠心耿耿,不學(xué)他鄉(xiāng)語(yǔ),不穿他鄉(xiāng)服,臨死前要求將自己埋葬在朝著故土的方向。他認(rèn)為奮斗的歲月才是有意義的,在蘇偉國(guó)住了幾個(gè)月后,開(kāi)始抱怨整天吃喝玩樂(lè)的慵懶生活,懷念與馬撒人交戰(zhàn)的生活。法國(guó)廚師惡作劇地將魚(yú)肉沫混入粥中讓洛巴革喝下,后者發(fā)現(xiàn)真相后痛打廚師,卻被夸特曼責(zé)備一番,對(duì)此他回應(yīng)道:比起白種人的唯利是圖或騙人伎倆,他寧可在戰(zhàn)斗中拋頭顱、灑熱血,其英勇精神溢于言表。而且,洛巴革一身正氣。當(dāng)高德被黑女王迷得鬼迷心竅、放走欲行刺白女王的黑女王時(shí),洛巴革敢于揭發(fā)高德的背信棄義。聽(tīng)完洛巴革的一番教導(dǎo),高德深感慚愧,說(shuō)道:“我自己幾乎從未想到,有生之年竟然會(huì)受教于一個(gè)蘇嚕人?!盵1]431通過(guò)高德之口,哈氏贊賞洛巴革的正義之舉,批判英國(guó)人的自私自利等不義行為。對(duì)洛巴革的正面刻畫(huà),突顯野蠻環(huán)境對(duì)培養(yǎng)英勇精神、高尚道德品質(zhì)的促進(jìn)作用。然而,在故事最后洛巴革成為白人斗爭(zhēng)的犧牲品,預(yù)示著文明終究將戰(zhàn)勝野蠻。
不論是文明、正義的英國(guó)人打敗野蠻、卑鄙的馬撒人,還是惠洛氏最終選擇回歸文明世界,或是洛巴革永遠(yuǎn)喪生于失落的白人世界,哈氏在人物形象塑造方面始終流露出一種殖民優(yōu)越意識(shí),體現(xiàn)文明對(duì)野蠻的勝利。
哈氏一開(kāi)篇就在“序言”中提到野蠻的力量,為夸特曼開(kāi)啟冒險(xiǎn)之旅埋下伏筆。對(duì)于夸特曼來(lái)說(shuō),他一生冒險(xiǎn)無(wú)數(shù),兒子哈利的死切斷了他與“文化之方”的最后一個(gè)紐帶。埋葬哈利后,目睹著槍支,他渴望回歸荒野生活,逃離現(xiàn)代文明生活的羈絆。在他看來(lái),“對(duì)財(cái)富的渴望已經(jīng)像癌癥一樣吞噬白人的心靈?!盵1]232而土著人遠(yuǎn)離金錢(qián)貪婪,更加自由不羈,擁有勇猛氣質(zhì)。此外,哈氏將人的本性分成二十分,十九分野蠻,一分文明。如果人要真正了解自我,必須注意這十九分野蠻,而一分文明分散于野蠻之中,無(wú)關(guān)緊要。事實(shí)上,當(dāng)危機(jī)來(lái)臨時(shí),我們求助的是那十九分野蠻,而不是那一分文明。我們一受傷,文明便無(wú)能為力,只能在大自然母親的懷抱中尋求安慰。[1]233-234借此哈氏強(qiáng)調(diào)野蠻的重要性,認(rèn)為人類(lèi)只有棲息在大自然中才能獲得真正的力量,而一味沉迷于現(xiàn)代文明則可能萎靡不振,毫無(wú)英氣可言。
之后,哈氏多次表達(dá)對(duì)文明與野蠻的看法。他認(rèn)為,文明與野蠻不是簡(jiǎn)單的二元對(duì)立,文明只是披著外衣的野蠻,“脫離野蠻的土壤,文明就像一棵大樹(shù)那樣成長(zhǎng),又像大樹(shù)一樣回歸土壤,遲早干枯,猶如埃及文明、希臘文明、羅馬文明及世界上其他許多古老文明一樣衰落。”[1]232文明的本質(zhì)是野蠻,文明人對(duì)土著人的掠奪是一種野蠻行徑,文明遲早是要衰落的。究根結(jié)底,哈氏對(duì)文明的批判是對(duì)當(dāng)時(shí)英國(guó)社會(huì)進(jìn)化論思潮的批判,即進(jìn)化不一定是更先進(jìn)的,有時(shí)可能是歷史的倒退??傊?,哈氏在“序言”中批判現(xiàn)代文明社會(huì)中的物質(zhì)主義及慵懶行為,強(qiáng)調(diào)野蠻賦予人自由的心靈與靈魂的慰藉,給人更大的力量。同時(shí),哈氏又認(rèn)為,文明與野蠻互為悖論,文明的本質(zhì)是野蠻,而野蠻的深層是文明,故事圍繞著文明與野蠻的對(duì)立展開(kāi)。
冒險(xiǎn)一開(kāi)始,哈氏安排文明的亨利一行人打敗野蠻的馬撒人,之后進(jìn)入失落的白人世界,即蘇偉國(guó)。蘇偉國(guó)到底是文明國(guó),還是野蠻國(guó)?哈氏進(jìn)行了一番看似矛盾的敘述。蘇偉國(guó)的建筑工藝精湛,富有想象力,無(wú)人能及;蘇偉國(guó)的語(yǔ)言文字也很先進(jìn);蘇偉國(guó)以人為本,對(duì)人的重視超過(guò)財(cái)產(chǎn)。相比之下,蘇偉國(guó)人所奉行的太陽(yáng)教簡(jiǎn)單粗暴,帶著濃厚的迷信色彩,對(duì)玻璃、瓷器、蒸汽機(jī)、電力、火藥、印刷術(shù)等現(xiàn)代文明也一無(wú)所知。此后,哈氏又通過(guò)亨利之口,批判現(xiàn)代文明未必能給人類(lèi)帶來(lái)幸福,而可能帶來(lái)許多罪惡。亨利登上王位后,明確表示將拒絕他者進(jìn)入蘇偉國(guó),不愿意將這個(gè)美麗的國(guó)家交給投機(jī)者、游客、政客或教員,也不愿意讓這個(gè)國(guó)家沾染貪婪、酗酒、火藥和其他道德腐化行為,而這一切在單純的人們看來(lái)卻被視為文明教化進(jìn)程的標(biāo)志,哈氏借此再次表達(dá)對(duì)現(xiàn)代文明的批判。亨利開(kāi)始統(tǒng)治這個(gè)傳說(shuō)中的白人世界后,表示有責(zé)任保護(hù)蘇偉國(guó)人,“保護(hù)這個(gè)正直、心地善良的民族,享受相對(duì)的野蠻帶來(lái)的福音?!盵1]494“相對(duì)的野蠻”一語(yǔ)道出哈氏的殖民心態(tài)。這個(gè)民族雖身處非洲野蠻腹地,卻擁有精湛的建筑工藝、語(yǔ)言文字等先進(jìn)文明;更重要的是,這是白人統(tǒng)治下的民族,即使野蠻也只是相對(duì)而言,其本質(zhì)是文明的。
哈氏對(duì)待文明與野蠻的態(tài)度看似矛盾。一方面,哈氏具有明顯的種族優(yōu)越感,認(rèn)為白人生來(lái)高人一等。在對(duì)馬撒人與白人麥克司的描寫(xiě)片段中,陰沉與歡快、野蠻與文明對(duì)比明顯,蘊(yùn)含著對(duì)文明的贊賞。進(jìn)入蘇偉國(guó)后,哈氏對(duì)其建筑、服飾、法律、語(yǔ)言、制度等方面著墨很多,毫不掩飾自己的贊賞之情。追根究底,這是一個(gè)白人統(tǒng)治下的世界,白人與文明形影不離。另一方面,哈氏在“序言”中表達(dá)了對(duì)野蠻力量的推崇,批判了現(xiàn)代物質(zhì)文明;之后通過(guò)夸特曼與惠洛氏的一番對(duì)話(huà),批評(píng)英國(guó)國(guó)內(nèi)的慵懶奢靡、金錢(qián)至上、自私自利等陋習(xí),繼續(xù)批判現(xiàn)代文明。在故事結(jié)尾可以找到哈氏的種種矛盾心理的蛛絲馬跡,說(shuō)明哈氏對(duì)西方現(xiàn)代文明的維護(hù)。亨利一行人起初為了逃離現(xiàn)代文明,前往野蠻世界冒險(xiǎn),最終卻還是選擇留在另外一個(gè)白人世界;亨利對(duì)其兒子的教育選擇的是基督教;亨利統(tǒng)治下的蘇偉國(guó)也將實(shí)施基督教。究根結(jié)底,以亨利為代表的白人英雄只不過(guò)高舉著傳播文明的幌子,暗地里為維護(hù)大英帝國(guó)利益搖旗吶喊。
總的來(lái)說(shuō),亨利一行人的冒險(xiǎn)行動(dòng)是白人英雄征服荒蠻之地、開(kāi)化野蠻人的殖民隱喻。他們厭倦現(xiàn)代文明,希翼在野蠻世界中尋找一片自由樂(lè)土,然而進(jìn)入野蠻世界后,卻意圖以現(xiàn)代文明手段改造野蠻世界,將其變成另外一個(gè)文明世界的翻版。事實(shí)上,以亨利為代表的白人英雄以現(xiàn)代文明為榮,具有強(qiáng)烈的種族意識(shí)和殖民心理,慣于以他者眼光凝視土著人,充滿(mǎn)著救世主的姿態(tài)。白人英雄在《所羅門(mén)王的寶藏》中幫助土著人恢復(fù)王位,到了《艾》中則直接成為當(dāng)?shù)氐慕y(tǒng)治者。小說(shuō)中主人公往往是攜帶著大量財(cái)富回歸文明世界,即使選擇留在野蠻世界,也決定以文明世界的期許改變或者統(tǒng)治野蠻世界。文明以一種隱蔽的方式展現(xiàn)對(duì)野蠻的勝利。
哈氏冒險(xiǎn)小說(shuō)包含著殖民主義典型元素:基督教宣傳,開(kāi)化土著人,向全世界輸出文明;其敘述模式經(jīng)常是迷信的舊人逝去,讓位于新人,舊人的離去代表著舊文明的隕落[3],在展示文明對(duì)野蠻勝利的同時(shí),也蘊(yùn)含著深刻的殖民話(huà)語(yǔ),有助于宣揚(yáng)西方現(xiàn)代文明,增強(qiáng)英國(guó)民族自豪感,為大英帝國(guó)的民族擴(kuò)張和殖民運(yùn)動(dòng)辯護(hù)。從地理隱喻上說(shuō),歐洲代表著理性、文明,非洲代表著直覺(jué)、野蠻。非洲成為反射歐洲文明的一面鏡子,映射著他們的驕傲與自豪,反襯著他們的種族優(yōu)越。然而,文明與野蠻,究竟哪個(gè)更勝一籌?在筆者看來(lái),自我與他者、文明與野蠻從來(lái)就是相對(duì)的。正所謂,以自我觀他者,他者皆野蠻,自我皆文明。從深層次來(lái)說(shuō),文明還是野蠻,取決于觀者的身份與立場(chǎng)。當(dāng)今很多西方文明論述背后還隱藏著野蠻的政治無(wú)意識(shí),對(duì)此我們應(yīng)時(shí)刻保持警惕。
[1]Haggard, H. Rider. King Solomon’s Mines & Allan Quatermain[M].Wordsworth, 2010.
[2]Higgins, D. S. Rider Haggard: The Great Storyteller[M]. Createspace Independent Publishing Platform, 2013:197.
[3]Katz,W. Roberta. Rider Haggard and the Fiction of Empire[M].Cambridge University Press, 1988:71.
The Victory of Civilization over Savagery: An Interpretation of the Colonial Theme inAllanQuatermain
ZHENG Xiao-lan1,2
(1. College of Chinese Language and Literature, Fujian Normal University, Fuzhou Fujian 350007, China;2. College of Foreign Languages, Fuzhou University, Fuzhou Fujian 350108, China)
AllanQuatermainis a typical English adventure story of the late 19th century, its characterization and plot setting conveying the victory of civilization over savagery. The characterization finds itself in the contrast between civilized and righteous Englishmen and savage and ugly black natives as well as two main characters who have grown up in a savage environment and are endowed with courage that the civilized long for. As for the plot setting, the white heroes yearn for the savage world while display contempt for the savages; on the other hand, they speak highly of the civilized world and finally unfold the victory of civilization over savagery in an air of the Savior. All this is embodied in the profound colonial theme.
AllanQuatermain; civilization; savagery; colonial theme
2016-12-01
國(guó)家社科基金項(xiàng)目“哈葛德小說(shuō)在晚清:話(huà)語(yǔ)意義和西方認(rèn)知”(2013BWW010);福州大學(xué)科技發(fā)展基金項(xiàng)目“英國(guó)冒險(xiǎn)小說(shuō)在中國(guó)的接受”(14SKQ12)。
鄭曉嵐(1978-),女,福建師范大學(xué)文學(xué)院博士研究生,福州大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院副教授,從事話(huà)語(yǔ)修辭、文學(xué)翻譯研究。
I206
A
2095-7602(2017)03-0128-03
長(zhǎng)春師范大學(xué)學(xué)報(bào)2017年3期