徐 勇
(浙江師范大學(xué)人文學(xué)院,浙江金華,321004)
關(guān)于七八十年文學(xué)轉(zhuǎn)型,研究者們多從政治變動(dòng)、文學(xué)創(chuàng)作的新變、文學(xué)批評(píng)與爭(zhēng)鳴、西方文學(xué)及理論的譯介等角度展開,這些層面當(dāng)然是顯而易見的。但事實(shí)上,還有不被重視但影響甚大的層面存在,文學(xué)選本(不包括作家個(gè)人選集)即是其中的重要體現(xiàn)。
相比七八十年代之交文學(xué)創(chuàng)作上的猶豫不決,彼時(shí)的文學(xué)選本可謂繁榮昌盛、蔚為大觀。就建國(guó)后的文學(xué)格局而言,十七年乃至“文革”時(shí)期,各種文學(xué)選本雖不絕于縷,但總體數(shù)量并不太多(“大躍進(jìn)”時(shí)期除外)。文學(xué)選本的出版并非隨意而是有組織有步驟地展開的。作為彼時(shí)文學(xué)制度和文學(xué)一體化的重要組成部分,選本編纂表明的是社會(huì)主義文化領(lǐng)導(dǎo)權(quán)的建設(shè)與鞏固,其作用不可低估。新中國(guó)建國(guó)初期出版的帶有建構(gòu)新中國(guó)文學(xué)規(guī)范的“中國(guó)人民文藝叢書”,其中有一部分即為文學(xué)選本。當(dāng)時(shí)最具典型性的文學(xué)選本,有周揚(yáng)與郭沫若編的《紅旗歌謠》(1958年),而即使是個(gè)人編選本如臧克家編選的《中國(guó)新詩(shī)選(1919—1949)》(1956),選家的主體性也被極大壓縮。相比之下,七八十年代文學(xué)選本的出版則要自由寬松得多,其數(shù)量之多也是十七年乃至“文革”時(shí)期所不能比的。七八十年代出版的文學(xué)選本中,比較重要的有人民文學(xué)出版社出版的《中國(guó)現(xiàn)代短篇小說選(1919—1949)》7卷、《短篇小說選(1949—1979)》8卷和《中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)流派創(chuàng)作選》系列,上海文藝出版社出版的《建國(guó)以來短篇小說》(三冊(cè))(1978—1980)、《重放的鮮花》(1979)和《外國(guó)現(xiàn)代派作品選》,等等。
七八十年代之交,在文學(xué)創(chuàng)作與文學(xué)政策還不是十分明朗的時(shí)候,有一批《文學(xué)作品選讀》從書陸續(xù)出版,其中影響較大的有1978年上海文藝出版社著手出版的“文學(xué)作品選讀”叢書[主要包括《建國(guó)以來短篇小說》(三冊(cè))、《中國(guó)現(xiàn)代短篇小說》(三冊(cè))、《中國(guó)現(xiàn)代散文》(兩冊(cè))、《外國(guó)短篇小說》(三冊(cè))等]。按照福柯的觀點(diǎn),作品選作為“文獻(xiàn)”,也是一種“聲明”,而作為“聲明”,其間的話語(yǔ)關(guān)系值得分析。以上海文藝出版社出版的“文學(xué)作品選讀”叢書為例。出版說明中寫道:
偉大領(lǐng)袖和導(dǎo)師毛主席早就明確地指示我們:我們必須繼承一切優(yōu)秀的文學(xué)藝術(shù)遺產(chǎn),批判地吸收其中一切有益的東西,作為我們從此時(shí)此地的人民生活中的文學(xué)藝術(shù)原料創(chuàng)造作品時(shí)候的借鑒。新中國(guó)成立以后,在毛主席革命文藝路線的指引下,文藝出版部門在整理、出版、介紹中外優(yōu)秀文化遺產(chǎn)方面,作了不少工作,取得一定成績(jī),對(duì)推動(dòng)和繁榮社會(huì)主義文藝創(chuàng)作,做出過貢獻(xiàn)。
但是,在“四人幫”控制文藝界期間,他們嚴(yán)重干擾和破壞毛主席的革命文藝路線,明目張膽地同毛主席的教導(dǎo)唱反調(diào)。他們不僅扼殺出版古代和外國(guó)的優(yōu)秀文藝作品,還公然制造什么從《國(guó)際歌》以來一百年間文藝創(chuàng)作“空白”論,把毛主席的光輝詩(shī)篇和一系列優(yōu)秀的無產(chǎn)階級(jí)文藝,包括魯迅和高爾基的不朽著作,都一筆勾銷?!?/p>
粉碎“四人幫”,文藝得解放!在毛主席革命文藝路線得到大發(fā)揚(yáng)的今天,我們出版《文學(xué)作品選讀》叢書,目的在使廣大業(yè)余作者有所借鑒,能對(duì)當(dāng)前文藝創(chuàng)作起一點(diǎn)促進(jìn)作用。叢書將選編思想性和藝術(shù)性都較好,在今天有一定學(xué)習(xí)借鑒價(jià)值的作品;同時(shí)也適當(dāng)介紹一些不同流派、不同風(fēng)格,在文學(xué)史上都有一定代表性或產(chǎn)生過較大影響的作家作品,按類陸續(xù)分冊(cè)出版。(一九七八年一月)
從上面的編選說明可以看出,作品選讀的出版,是在一套敘事、一個(gè)新的框架內(nèi)展開的。這一套敘事就是,延續(xù)并重建被中斷的文學(xué)傳統(tǒng)。這是最為顯在的訴求。此外,我們從“不同流派、不同風(fēng)格”,“代表性或產(chǎn)生過較大影響”的表述可以看出,這一套“文學(xué)作品選讀”的出版,并不僅僅意在接續(xù)十七年文學(xué)傳統(tǒng),還有提倡新的文學(xué)觀的潛在訴求。我們知道,十七年乃至“文革”時(shí)期,所謂“不同流派、不同風(fēng)格”的提倡并不總被允許,甚至一度成為禁忌。在當(dāng)時(shí),流派和風(fēng)格問題常常被限定在由毛澤東的《在延安文藝座談會(huì)上的講話》(以下簡(jiǎn)稱《講話》)、“社會(huì)主義現(xiàn)實(shí)主義”以及“兩結(jié)合”,甚至《部隊(duì)文藝工作座談會(huì)紀(jì)要》(以下簡(jiǎn)稱《紀(jì)要》)所構(gòu)成的規(guī)范和禁忌之內(nèi),可供發(fā)揮的空間很少。從這個(gè)意義上看,“文學(xué)作品選讀”叢書中“不同流派、不同風(fēng)格”的提倡,明顯帶有對(duì)十七年來所建構(gòu)的一整套文學(xué)觀念的突破之意。
有讀者在拿到《建國(guó)以來短篇小說(上冊(cè))》后曾指出:“按照一般習(xí)慣,很想看一看記述本書編選經(jīng)過的‘前言’或‘后記’,然而找不到。雖然有一篇‘出版說明’,但它是關(guān)于出版整套‘文學(xué)作品選讀’叢書的總說明,對(duì)了解如何編選本書幫助不大,因而也失去閱讀本書的指導(dǎo)作用?!盵1]雖然說《建國(guó)以來短篇小說》三冊(cè)均無“前言”“后記”,不能給讀者以恰當(dāng)?shù)摹爸笇?dǎo)”,但恰恰是這一含混性和客觀性本身即已表明了某種傾向。表面看來三冊(cè)均是按姓氏筆畫順序編排的作品選,給人的印象是不分主次,不作評(píng)價(jià),但事實(shí)上,前兩冊(cè)與下冊(cè)風(fēng)格迥異。首先,前兩冊(cè)與下冊(cè)各成系統(tǒng)。前兩冊(cè)按姓氏筆畫從“馬”到“魏”,下冊(cè)按照姓氏筆畫從“王”到“韶”。其次,前兩冊(cè)與下冊(cè)之間存在同一作家反復(fù)被選的情況,如趙樹理、周立波、方之、歐陽(yáng)山、劉真等。再次,前兩冊(cè)與下冊(cè)的出版時(shí)間不同。前兩冊(cè)1978年1月編輯,5月出版;下冊(cè)1979年4月編輯,1980年1月出版。時(shí)間上的先后,在七八十年代的社會(huì)轉(zhuǎn)型期并非無足輕重,其微妙處值得細(xì)細(xì)分析。1978年1月,距離1978年5月開始的“實(shí)踐是檢驗(yàn)真理的唯一標(biāo)準(zhǔn)”的大討論和1978年12月召開的十一屆三中全會(huì),還有一段時(shí)間。雖然說“文藝黑線專政論”自1977年11月以來即遭到批判,“兩個(gè)凡是”和《紀(jì)要》仍是高懸于文藝界之上的“達(dá)摩克利斯之劍”。這樣來看出版說明中對(duì)“空白”論的批駁文字,就顯得格外富有深意。作品選讀的出版是要重建傳統(tǒng),但對(duì)何為傳統(tǒng)并沒有定論。因而前兩冊(cè)在遴選作品的時(shí)候就顯得格外謹(jǐn)慎,其雖以“思想性”和“藝術(shù)性”的結(jié)合作為標(biāo)準(zhǔn),“思想性”仍是作品入選的首要前提?!拔母铩鼻氨慌械淖髌罚瘛鞍倩〞r(shí)期”干預(yù)生活的小說創(chuàng)作,多沒有被收錄。相比較而言,前兩冊(cè)中的入選作品大部分都是當(dāng)時(shí)獲得肯定的作品,下冊(cè)入選作品則在一定程度上存在爭(zhēng)議,有些作品如王蒙的《組織部來了個(gè)年輕人》、西戎的《賴大嫂》、陳翔鶴的《陶淵明寫〈挽歌〉》等之所以入選,與作家在1978年12月被平反有關(guān)[2]。而像趙樹理的《“鍛煉鍛煉”》、張慶田的《“老堅(jiān)決”外傳》等被選入,也與“中間人物論”的禁錮失效密不可分。這種不同,當(dāng)然與下冊(cè)編輯出版時(shí)的1979年—1980年有關(guān)。十一屆三中全會(huì)已過,文藝界也正在展開對(duì)文藝激進(jìn)思想的批判,1979年5月《紀(jì)要》被廢止,第四次文代會(huì)業(yè)已召開等等,這些都一再表明文藝界的松動(dòng)局面的出現(xiàn)。雖然說對(duì)“文革”激進(jìn)文藝思潮的批判如火如荼,但對(duì)批判之后回到哪里——回到十七年,還是“五四”?回到十七年的哪一時(shí)段?——在當(dāng)時(shí)并沒有一致的觀點(diǎn)。下冊(cè)把不同時(shí)段(1956年前后、1960年前后、1978前后)充滿爭(zhēng)議的作品并置一處,充分表明了這種駁雜和混亂。
最后,前兩冊(cè)與下冊(cè),其功能和訴求也不盡一致。前兩冊(cè)中,不論是從作品的入選,還是從作家的選擇和作家作品的數(shù)量上看,都很慎重。其中很多作品都是在50~60年代被充分認(rèn)可的。像李準(zhǔn)的《不能走那條路》和《耕云記》,前一篇曾被1964年出版的農(nóng)村讀物叢書《短篇小說》(作家出版社)第三集和1956年出版的《短篇小說選(1953·9—1955·12)》(人民文學(xué)出版社)收錄,另一篇《耕云記》則被《短篇小說》(第三集,作家出版社,1964年)收錄等等。此外,大部分作家都只被選擇了一篇,只有像趙樹理、馬峰、茹志鵑、峻青、王愿堅(jiān)、李準(zhǔn)、王汶石、艾蕪這樣的作家,被選入兩部。這些作家都是50~70年代影響較大的中短篇小說名家,他們的作品有兩篇被選,充分反映了他們?cè)诋?dāng)代短篇小說創(chuàng)作中的相應(yīng)地位。如果說上、中冊(cè)兩部作品選的出現(xiàn),帶有較為明顯的重建文學(xué)史秩序的意圖的話,那么相比之下,下冊(cè)則帶有作品重評(píng)和文學(xué)觀念更新的潛在意圖。其中像李威侖的《愛情》被選就有在題材禁區(qū)(愛情題材)方面的開拓意義。另外,下冊(cè)中收錄多篇1977年至1979年發(fā)表的作品(上中冊(cè)雖有收錄,如劉心武的《班主任》,但多為當(dāng)時(shí)獲得認(rèn)可的作品)。這樣一種較為集中的收錄當(dāng)下文學(xué)作品而不置可否的做法,本身就帶有客觀的肯定之意。而像張弦的《記憶》和宗璞的《弦上的夢(mèng)》等創(chuàng)作于1978年前后的傷痕文學(xué)之作,被收錄其中,則帶有文學(xué)觀念更新的意圖在。自從盧新華的《傷痕》一出,在1978年至1979年11月第四次文代會(huì)召開前這一時(shí)段,文壇上曾有一場(chǎng)持續(xù)時(shí)間較長(zhǎng)的關(guān)于“歌頌與暴露”、“歌德與缺德”以及文學(xué)向前看和向后看的爭(zhēng)論,這些都是圍繞傷痕文學(xué)的創(chuàng)作而展開的論爭(zhēng),其所涉及的實(shí)際上是十七年的文學(xué)傳統(tǒng)、規(guī)范及其文學(xué)觀念在新的時(shí)代的變與不變的命題。下冊(cè)作品選把張弦的《記憶》和宗璞的《弦上的夢(mèng)》收錄其中,雖不涉及,甚至懸置爭(zhēng)論,但客觀上即帶有肯定作品的意圖。
這是一部三十年——1949年至1979年3月——短篇小說創(chuàng)作的精選本。三十年的短篇小說發(fā)展,其中的階段性與歷史演變都在這三本作品選中盡顯無遺。雖然今天的文學(xué)史教科書常常把1949年至1966年的文學(xué)史進(jìn)程視為“左傾”思想發(fā)展愈演愈烈的過程,但從《建國(guó)以來短篇小說》的三冊(cè)來看,其聚焦于50年代中后期至“文革”爆發(fā)(1958年至1963年)這一時(shí)段,從中不難看出其背后的文學(xué)史觀,即建國(guó)后的文學(xué)特別是短篇小說創(chuàng)作,自1949年至1966年,仍是一個(gè)不斷發(fā)展并漸趨成熟的過程。從這一選本看來,文學(xué)的發(fā)展與政治的進(jìn)程并不總是一致,政治上日趨“左傾”,并不必然造成文學(xué)的日漸凋零;相反,文學(xué)寫作特別是短篇小說的創(chuàng)作卻可以日趨成熟與繁榮。只不過,這一進(jìn)程被“文革”的爆發(fā)中斷,只有到“文革”結(jié)束,這一傳統(tǒng)才有可能接續(xù),其并不總是以一種持續(xù)發(fā)展的方式,而是以中斷后的恢復(fù)的形式呈現(xiàn)。
雖然說《建國(guó)以來短篇小說》是當(dāng)時(shí)較早的一套全面反映建國(guó)后短篇小說成就的選本,其一定程度上可以成為十七年文學(xué)短篇小說史的最早藍(lán)本,但在當(dāng)時(shí)影響更大的還是同為上海文藝出版社出版的《重放的鮮花》(1979年)。相比《重放的鮮花》,《建國(guó)以來短篇小說》在編選上偏于謹(jǐn)慎和保守。在這套選集中,大凡《重放的鮮花》中收錄的作品,很大一部分沒有出現(xiàn)。這一謹(jǐn)慎表明,《建國(guó)以來短篇小說》的出版雖然帶有“撥亂反正”接續(xù)文學(xué)傳統(tǒng)的意圖,但因?yàn)槌霭鏁r(shí)社會(huì)環(huán)境的諸多限制,其在對(duì)文學(xué)傳統(tǒng)的認(rèn)定上態(tài)度始終是猶豫不決。
在這里,比較《重放的鮮花》和《1956年短篇小說選》(人民文學(xué)出版社,1957年)與《1957年短篇小說選》(作家出版社,1958年)是很有意思的。前者與后兩者,在“選域”(肖鵬)上基本重合,但在收入作品上卻相差懸殊?!吨胤诺孽r花》中收錄的作品,只有兩篇《組織部來了個(gè)年輕人》和《小巷深處》曾被《1956年短篇小說選》收錄,《1957年短篇小說選》則一篇未收。
《1956年短篇小說選》的序言里,侯金鏡用了超過六分之一的篇幅重點(diǎn)介紹了《組織部來了個(gè)年輕人》及其入選的理由,這點(diǎn)值得注意。侯金鏡指出,“無論作品有怎樣的缺陷,劉世吾這個(gè)官僚主義者的形象是值得我們注意的……劉世吾的形象是我們的一面鏡子,可以照出心靈上被蒙罩著的灰塵,引起了我們的警惕或是提醒了我們?nèi)デ鍜摺H魏胃矣诿鎸?duì)現(xiàn)實(shí)的人,都不會(huì)抹煞這一形象的社會(huì)意義?!倍傲终鸬男蜗蟮牟粶?zhǔn)確,……是因?yàn)樽髡吆土终鹨黄?,在官僚主義面前發(fā)出了無可奈何的嘆息”[3]。如果說對(duì)現(xiàn)實(shí)的反映和介入,是這部作品在當(dāng)時(shí)獲得認(rèn)可的部分原因的話,那么也正是這點(diǎn),是其被收錄于《重放的鮮花》的重要理由:“重讀這些二十多年前的作品,仍舊強(qiáng)烈地感到它們的時(shí)代氣息和現(xiàn)實(shí)意義。我們從《在橋梁工地上》、《本報(bào)內(nèi)部消息》、《組織部新來的青年人》、《改選》等這些‘干預(yù)生活’的作品,看到那里面塑造的羅立正、陳立棟、劉世吾等形形色色的官僚主義者,今天還在玷污我們黨的聲譽(yù),腐蝕我們黨的肌體,妨礙我們奔向四個(gè)現(xiàn)代化的步伐。我們必須與之作積極的斗爭(zhēng)。我們也可以從這些作品里的曾剛、黃佳音、林震等人物身上,汲取到鼓舞意志、奮起斗爭(zhēng)的力量?!盵4]就《重放的鮮花》而言,《在橋梁工地上》、《本報(bào)內(nèi)部消息》和《改選》等干預(yù)生活的作品之所以被重新收錄,其合法性并不在于《組織部新來的青年人》所顯示出的反映和批判官僚主義的傾向,而在于現(xiàn)實(shí)的延續(xù)的一面。是現(xiàn)實(shí)的延續(xù)性,保證了這些作品的現(xiàn)實(shí)借鑒意義。時(shí)間上的錯(cuò)位,在這里被現(xiàn)實(shí)的延續(xù)性所遮蔽,隱而未彰。
可見,所謂“重放的鮮花”,其雖帶有對(duì)50~60年代頗有爭(zhēng)議的作品翻案的傾向,但其落腳點(diǎn)仍在當(dāng)下。雖然編者在前言結(jié)尾處強(qiáng)調(diào)“實(shí)踐是檢驗(yàn)真理的唯一標(biāo)準(zhǔn)。這些作品藝術(shù)水平的高低,缺點(diǎn)錯(cuò)誤的大小,將會(huì)得到廣大讀者的檢驗(yàn)和評(píng)定”[5]。但其對(duì)作品藝術(shù)性的辯護(hù),仍是在《講話》的框架內(nèi)展開,“這些‘干預(yù)生活’的和愛情題材的作品,它們不是為暴露而暴露,為愛情而愛情,它們都有一定積極的社會(huì)意義,也有一定的藝術(shù)質(zhì)量,即使其中的某些篇,還存在這樣那樣的缺點(diǎn)或錯(cuò)誤,但只要遵循嚴(yán)格區(qū)分兩類不同性質(zhì)矛盾的原則,不把藝術(shù)問題和政治問題混同起來,不把政治思想方面的一般錯(cuò)誤和反黨反社會(huì)主義的毒草混同起來,就不應(yīng)該剝奪它們與讀者見面的權(quán)利,不能否定它們存在的價(jià)值”[6]。這是在政治標(biāo)準(zhǔn)的前提下的對(duì)作品藝術(shù)性的肯定。在這部選本中,政治上的訴求和藝術(shù)上的訴求,錯(cuò)綜交織,難分軒輊。這并不是一部純粹立足文學(xué)史或文學(xué)價(jià)值的重評(píng)式的選本。
如此種種說明《重放的鮮花》的標(biāo)準(zhǔn)并不在于藝術(shù)標(biāo)準(zhǔn)。《重放的鮮花》編選的是當(dāng)時(shí)被打成“毒草”的作品,而“毒草”在今天看來實(shí)際也并非都是杰作,它們被打成“毒草”有其特定的內(nèi)涵。另外,50~60年代被批判的作品很多,為什么獨(dú)獨(dú)選取1957年“反右”期間被批判的“毒草”出版?雖然,出版這些“毒草”有為他們平反的意圖在,但其真正立足點(diǎn)似乎仍在當(dāng)下。它們被收錄進(jìn)來有兩個(gè)方面的問題值得注意,一是主題上的“介入現(xiàn)實(shí)”“干預(yù)現(xiàn)實(shí)”,一是題材上的開拓。
關(guān)于這兩點(diǎn),如若聯(lián)系1980年代的文學(xué)實(shí)踐,就更為明顯。雖然說王蒙等的小說帶有批判官僚主義的傾向,但官僚主義在1980年代的文學(xué)寫作中并不是主要被批判的對(duì)象,這些小說之于1980年代,其意義正在于文學(xué)與現(xiàn)實(shí)間關(guān)系的重建。文學(xué)與現(xiàn)實(shí)間的關(guān)系是50~60年代文學(xué)寫作中的核心命題。不論是社會(huì)主義現(xiàn)實(shí)主義,還是“兩結(jié)合”,甚至“文革”時(shí)期的“根本任務(wù)論”,文學(xué)與現(xiàn)實(shí)之間,往往呈現(xiàn)一種錯(cuò)位的關(guān)系:即文學(xué)要么表現(xiàn)現(xiàn)實(shí)的“本質(zhì)”(如政治政策和預(yù)設(shè)的主題),要么以現(xiàn)代性的生活的遠(yuǎn)景想象(如革命的浪漫主義)來改造現(xiàn)實(shí)。文學(xué)既不能直面現(xiàn)實(shí)(如生活的黑暗面),更不能干預(yù)現(xiàn)實(shí)。從這個(gè)角度看,《重放的鮮花》中那些“干預(yù)生活”的小說的意義就在于,提出了文學(xué)以直面現(xiàn)實(shí)生活矛盾的方式“干預(yù)現(xiàn)實(shí)”進(jìn)而促進(jìn)現(xiàn)實(shí)問題的解決。這是以反映現(xiàn)實(shí)的方式介入現(xiàn)實(shí),而非以浪漫式的遠(yuǎn)景來重構(gòu)現(xiàn)實(shí)。這是一種有現(xiàn)實(shí)針對(duì)性的“問題小說”式敘事的寫作,1980年初的問題小說熱和報(bào)告文學(xué)熱,與其某種程度上有一脈相承之處[7]。應(yīng)該說,《重放的鮮花》的發(fā)表,與當(dāng)時(shí)的“傷痕小說”、“反思小說”等“問題小說”寫作思潮構(gòu)成一種彼此呼應(yīng)的關(guān)系。事實(shí)上,自從“干預(yù)生活”的口號(hào)提出之后,文藝界一直存在爭(zhēng)議,其“實(shí)質(zhì)性的分歧”在于“在文學(xué)創(chuàng)作上,關(guān)于如何表現(xiàn)生活中的‘光明面’與‘黑暗面’,如何處理‘歌頌與暴露’,如何看待作品的真實(shí)性與政治傾向性的關(guān)系上存在的分歧”[8]。這是一個(gè)自延安時(shí)期起困擾當(dāng)代文學(xué)數(shù)十年的理論現(xiàn)實(shí)問題,1979年6月出版的《重放的鮮花》,一定程度上是對(duì)這一問題的回答。其比1979年6月開始的關(guān)于“歌德”與“缺德”的爭(zhēng)論,要早一個(gè)月。
而說《重放的鮮花》之于題材開拓的意義,也必須放置于1979年前后的文學(xué)創(chuàng)作來看。隨著1977年11月劉心武的《班主任》發(fā)表,知識(shí)分子的主體地位以及啟蒙者的角色被重建,知識(shí)分子題材迎來了一次解放,出現(xiàn)了像張賢亮、叢維熙和戴厚英等專事塑造知識(shí)分子形象的作家的作品。相對(duì)而言,愛情題材則在很大程度上仍是一個(gè)懸而未決的話題。愛情婚姻在當(dāng)時(shí)很大程度上是作為一個(gè)熱點(diǎn)問題被提出,但愛情婚姻問題往往是被置于對(duì)“文革”的批判框架之內(nèi)的,陸文夫的《獻(xiàn)身》、張弦的《被愛情遺忘的角落》、張一弓的《張鐵匠的浪漫史》、陳國(guó)凱的《我該怎么辦?》以及劉心武的《愛情的位置》等等小說,都是如此。愛情往往被賦予了歷史“沉重”的一面。相對(duì)而言,《重放的鮮花》中這些愛情題材作品則明顯不同。雖然說這些作品中的愛情描寫沒有“為愛情而愛情”,但終究是置于情感與理性的沖突框架內(nèi)表現(xiàn),愛情的感性因素一面被加強(qiáng),這與此前從革命倫理或理性的角度表現(xiàn)愛情明顯不同。而愛情一旦掙脫出理性秩序的約束,其所顯示出的感性的豐富性和復(fù)雜性也將充分暴露,這樣也就能理解當(dāng)張潔《愛,是不能忘記的》(1979年11月)甫一發(fā)表,為什么會(huì)引來持續(xù)而激烈的爭(zhēng)論。
就在《建國(guó)以來短篇小說》出版的同時(shí),上海文藝出版社還出版了一套上、中、下卷的《外國(guó)短篇小說》(1978)。這套外國(guó)作品選傾向于現(xiàn)實(shí)主義和浪漫主義,而至于現(xiàn)代派的諸多流派的作家作品則并未涉及。七八十年代轉(zhuǎn)型期,真正產(chǎn)生較大影響并帶來某種意義上的文學(xué)觀念的變革的,還是《外國(guó)現(xiàn)代派作品選》。
這是一套四卷每卷上下兩冊(cè)總共八本的作品選,從1980年10月開始,歷時(shí)5年至1985年10月陸續(xù)出版完成。就當(dāng)代中國(guó)的“選本格局”而言,這一套叢書開創(chuàng)了個(gè)人選本的先河。在當(dāng)代中國(guó),選本的編選并不是一件隨意而個(gè)人的事情,其涉及的不僅是作品的入選與否,還在于批評(píng)標(biāo)準(zhǔn)的設(shè)立,以及主流意識(shí)形態(tài)的體現(xiàn)等等,因而選家要么是身居高位的文化/文學(xué)界領(lǐng)導(dǎo)(最有代表性的是周揚(yáng)編選的《紅旗歌謠》),要么是代表黨的意識(shí)形態(tài)的組織或出版社(如中國(guó)作家協(xié)會(huì)、人民文學(xué)出版社、作家出版社、上海文藝出版社、上海人民出版社等等)。在這種格局下,即使偶有個(gè)人編選的作品選,如臧克家編選的《中國(guó)新詩(shī)選(1919—1949)》(中國(guó)青年出版社,1956年)也并不能看成是其個(gè)人意志的體現(xiàn),他是受了中國(guó)青年出版社的委托?!锻鈬?guó)現(xiàn)代派作品選》則明顯不同。這是一部真正意義上的個(gè)人選本,由袁可嘉、董衡巽和鄭克魯編選。如果說臧克家編選的《中國(guó)新詩(shī)選(1919—1949)》是“權(quán)力選本”(主流意識(shí)形態(tài))的話,《外國(guó)現(xiàn)代派作品選》就可謂“權(quán)威選本”:袁董三人均為外國(guó)文學(xué)研究界專家,而且所選各作品的譯者也都是從事外國(guó)文學(xué)研究和教學(xué)工作的,有的甚至是詩(shī)人譯詩(shī)。此外,與同為上海文藝出版社出版的《外國(guó)短篇小說》不同的是,這套選本前三冊(cè)不僅有叢書前言,所輯各個(gè)流派作品前還有流派述評(píng),以及作者小傳。第四冊(cè)前有袁可嘉寫的引言,后有袁可嘉寫的附錄《我所認(rèn)識(shí)的現(xiàn)代派文學(xué)》。顯然,“指導(dǎo)”性的文字都從正面回應(yīng)了讀者對(duì)《建國(guó)以來短篇小說》缺少閱讀指導(dǎo)的指責(zé)。
問題是,為什么《建國(guó)以后短篇小說》、《外國(guó)短篇小說》不用“指導(dǎo)”,而這套叢書需要呢?顯然,這與所選作品在當(dāng)時(shí)的處境有關(guān)。如果說《建國(guó)以來短篇小說》等選本旨在“撥亂反正”的話,那么《外國(guó)現(xiàn)代派作品選》則旨在“了解、研究、借鑒”[9]。對(duì)于《建國(guó)以來短篇小說》等而言,有無前言后記事實(shí)上并不影響讀者的閱讀和接受,因?yàn)榘凑战邮芾碚摰挠^點(diǎn)來看,這是一種在既有“期待視野”內(nèi)的閱讀,有無前言后記并不會(huì)直接造成閱讀和接受的偏差。但對(duì)于現(xiàn)代派作品而言,情況則有所不同了?,F(xiàn)代派作品對(duì)于七十年代末八十年代初的廣大讀者而言,是一個(gè)相對(duì)陌生的領(lǐng)域。50~70年代的有意的遮蔽和剝離,造成廣大讀者并不知道有現(xiàn)代派的存在?!锻鈬?guó)現(xiàn)代派作品選》出現(xiàn)后,對(duì)于這樣一種陌生而沒有閱讀經(jīng)驗(yàn)可倚借的作品,前言后記就帶有建構(gòu)“前理解”或“期待視野”的意義了。
這里還有一個(gè)背景,即有些現(xiàn)代派作品在“文革”期間曾以“皮書”的形式出版供內(nèi)部批判用。這是一批供研究者內(nèi)部批判用的出版物,與《外國(guó)現(xiàn)代派作品選》所針對(duì)和面向的廣大讀者明顯不同。而即使是那些內(nèi)部出版物,出版前言也仍是必需的,更何況是面對(duì)廣大讀者。讀者的擴(kuò)大表明,這一文學(xué)形態(tài)并非毫無可取之處,其價(jià)值也并不僅限于批判一途。這是一新的領(lǐng)域,充滿未知,甚至爭(zhēng)議,因而面對(duì)這樣一種文學(xué)形態(tài),“指導(dǎo)”是必須的。引導(dǎo)的意義正在于有效建構(gòu)一種閱讀時(shí)的“期待視野”,避免閱讀和接受時(shí)偏移現(xiàn)象的出現(xiàn)。而按照當(dāng)時(shí)書評(píng)家木木的說法,這些前言后記是從文學(xué)“反映論”的角度展開[10],換句話說,這是用一種現(xiàn)實(shí)主義的文學(xué)成規(guī)在解讀現(xiàn)代主義?!胺从痴摗币彩且环N認(rèn)識(shí)論。這種解讀或可看成是當(dāng)前語(yǔ)境下的一種對(duì)接的嘗試和建構(gòu)合法性的努力?,F(xiàn)實(shí)主義話語(yǔ)是彼時(shí)毫無疑問的合法性話語(yǔ),現(xiàn)代主義則很可疑,對(duì)于這樣一種話語(yǔ),如何使之被人們接受并獲得其合法性就成為一個(gè)問題被提出。因此用合法性話語(yǔ)去加以闡釋就成為有效而可行的策略選擇。
但若比較茅盾寫于1958年的《夜讀偶記》和袁可嘉寫的序言又會(huì)發(fā)現(xiàn),情況并不這么簡(jiǎn)單。雖然說兩篇文章代表了兩個(gè)不同的時(shí)代針對(duì)西方現(xiàn)代派的不同的態(tài)度,但在策略與思路上卻出奇的相似。在《夜讀偶記》這篇文章中,茅盾表現(xiàn)出對(duì)現(xiàn)代派那種形式和內(nèi)容兩分的主張的批判,在他看來,宣稱“不要思想內(nèi)容而全力追求形式”的現(xiàn)代派,“依然表示了他們對(duì)于現(xiàn)實(shí)的看法,對(duì)于生活的態(tài)度。而這一種看法和態(tài)度是象鴉片一樣有毒的”[11]。正是基于這一看法,茅盾斷然否定了彼時(shí)人們臆想的“現(xiàn)實(shí)主義和現(xiàn)代派的一些特點(diǎn)會(huì)綜合而成為一種新的創(chuàng)作方法”的可能。在茅盾這里,形式和內(nèi)容雖然彼此分立,但其實(shí)是不能分割的:“認(rèn)為有此可能的人們,首先是不承認(rèn)創(chuàng)作方法和世界觀的密切關(guān)系;其實(shí),他們又往往把創(chuàng)作方法看成是表現(xiàn)手法,并且把表現(xiàn)手法看成純粹技術(shù)問題,認(rèn)為它和思想方法沒有關(guān)系?!盵12]
茅盾寫這篇文章的前提即證明社會(huì)主義現(xiàn)實(shí)主義的合法性、必然性以及綜合現(xiàn)代派的不可能性。這與袁可嘉寫作時(shí)的心態(tài)不同。袁雖然沒有直接提到現(xiàn)實(shí)主義和現(xiàn)代主義是否可以融合這一理論問題,但他指出歷史上有過這樣的情況發(fā)生,而這,實(shí)際上已經(jīng)承認(rèn)了這種可能。茅盾雖然并不否定這種可能,但他的態(tài)度鮮明決絕,并不必然引起人們進(jìn)一步的閱讀期待,這種可能只是一種理論上的或然性;相反,在選本前言中,袁可嘉對(duì)外國(guó)現(xiàn)代派的分析雖看似客觀公允,不帶感情色彩,但他把作品列于其后,其雖不言,但已表明了某種必然性:一俟讀者的閱讀的完成,這種“綜合”的可能便會(huì)變?yōu)楝F(xiàn)實(shí)。以此觀之,袁可嘉其實(shí)是以作品選讀的形式鮮明地表明了自己的態(tài)度。
而事實(shí)上,選本的“本文”與前言之間并不總是彼此一致,其間總有逸出現(xiàn)象的發(fā)生。所謂視域融合的落空即此。換言之,因?yàn)樽x者的不同,并不總能按照前言引導(dǎo)的那樣進(jìn)行閱讀。而這,恰恰被敏銳的書評(píng)家發(fā)現(xiàn),“運(yùn)用反映論的武器,從各各不一的扭曲關(guān)系中,分析出這些作品在客觀上反映、刻畫、揭露或暴露了什么,從而指出其社會(huì)意義和認(rèn)識(shí)價(jià)值,確實(shí)十分重要,而且往往并不容易做到。但是,文學(xué)作品所直接和更有力地作用于讀者和社會(huì)的,是它們所宣揚(yáng)的東西?,F(xiàn)代派作品沒有宣揚(yáng)多少好東西。不強(qiáng)調(diào)指出它們宣揚(yáng)了什么,并予以應(yīng)有的批判,對(duì)于握有馬克思主義批判武器的我們,不能不說是未能盡到我們的責(zé)任”[13]。這樣來看,選本的意義,還在于其以看似客觀的存在形式本身等待讀者自行去閱讀。這是一個(gè)充分敞開的世界,不同的讀者,就會(huì)有各種可能的理解和接受。文學(xué)觀念的演變、更新正在這各種可能之中潛移默化地發(fā)生。
就七八十年代而言,選本的出版,某種程度上表明了文學(xué)觀的演變。雖然政治標(biāo)準(zhǔn)仍是彼時(shí)文學(xué)批評(píng)的首要標(biāo)準(zhǔn),但對(duì)藝術(shù)標(biāo)準(zhǔn)的強(qiáng)調(diào)和凸顯,已逐漸成為共識(shí)。即使在對(duì)何為藝術(shù)標(biāo)準(zhǔn)以及藝術(shù)標(biāo)準(zhǔn)的具體尺度的認(rèn)定上,當(dāng)時(shí)的文學(xué)界并沒有統(tǒng)一的認(rèn)識(shí),但恰恰是這含混性,使得在不違反政治標(biāo)準(zhǔn)的前提下對(duì)各種傾向的探索成為可能。這些選本雖然并未明確提出某種文學(xué)觀,但通過把各種不同傾向的作品并置一處,其實(shí)已意在表明某種新的可能存在的合理性。福柯在《知識(shí)的考掘》中指出,對(duì)于那些書籍或全集等統(tǒng)一形式,“我們要顯示它們不是與生俱來的,而永遠(yuǎn)是我們所知的一些規(guī)則所架構(gòu)成的結(jié)果”[14],就七八十年代轉(zhuǎn)型期的文學(xué)選本而言,也是如此。其一方面體現(xiàn)了各種權(quán)力之間的勃谿、爭(zhēng)奪和平衡,同時(shí)也表征出了某種新的訴求。雷蒙德·威廉斯指出:“在真正可信的歷史分析中,最有必要的是應(yīng)當(dāng)在每個(gè)階段上都認(rèn)識(shí)到那存在于特定的,有效的主導(dǎo)之內(nèi)或之外的各種運(yùn)動(dòng)、各種傾向之間的復(fù)雜關(guān)系。”[15]而按他的三種文化——主導(dǎo)文化、新興文化與殘余文化——的劃分來看,七八十年代轉(zhuǎn)型期的選本的出版,恰可看成三種文化的共存及其相互間的復(fù)雜權(quán)力關(guān)系的表征。這一復(fù)雜關(guān)系不僅體現(xiàn)在同一選本內(nèi)部,也體現(xiàn)在不同選本之間。
注釋:
[1] 劉爭(zhēng)義:《讀〈建國(guó)以來短篇小說〉上冊(cè)有感》,《出版工作》1978年第16期,第30頁(yè)。
[2] 參見第四次文代會(huì)籌備組起草組、文化部文學(xué)藝術(shù)研究院理論政策研究室編:《六十年文藝大事記》(1919—1979),內(nèi)部資料,1979年10月,第259頁(yè)。
[3] 中國(guó)作家協(xié)會(huì)編:《1956年短篇小說選》,北京:人民文學(xué)出版社,1957年,序第12頁(yè)。
[4] 上海文藝出版社編:《重放的鮮花·前言》,《重放的鮮花》,上海:上海文藝出版社,1979年,前言第1~2頁(yè)。
[5] 上海文藝出版社編:《重放的鮮花·前言》,《重放的鮮花》,上海:上海文藝出版社,1979年,前言第2頁(yè)。
[6] 上海文藝出版社編:《重放的鮮花·前言》,《重放的鮮花》,上海:上海文藝出版社,1979年,前言第2頁(yè)。
[7] 參見洪子誠(chéng):《“干預(yù)生活”:有爭(zhēng)議的口號(hào)》,洪子誠(chéng):《當(dāng)代中國(guó)文學(xué)的藝術(shù)問題》,北京:北京大學(xué)出版社,2010年,第106~107頁(yè)。
[8] 洪子誠(chéng):《“干預(yù)生活”:有爭(zhēng)議的口號(hào)》,洪子誠(chéng):《當(dāng)代中國(guó)文學(xué)的藝術(shù)問題》,北京:北京大學(xué)出版社,2010年,第102頁(yè)。
[9] 涂舒:《〈外國(guó)現(xiàn)代派作品選〉簡(jiǎn)介》,《外國(guó)文學(xué)研究》1981年第1期,第94頁(yè)。
[10] 參見木木:《一個(gè)陌生而混亂的世界——〈外國(guó)現(xiàn)代派作品選〉(第一、二冊(cè))簡(jiǎn)評(píng)》,《外國(guó)文學(xué)研究》1983年第1期,第107~111頁(yè)。
[11] 茅盾:《夜讀偶記》,天津:百花文藝出版社,1979年,第52頁(yè)。
[12] 茅盾:《夜讀偶記》,天津:百花文藝出版社,1979年,第61頁(yè)。
[13] 木木:《一個(gè)陌生而混亂的世界——〈外國(guó)現(xiàn)代派作品選〉(第一、二冊(cè))簡(jiǎn)評(píng)》,《外國(guó)文學(xué)研究》1983年第1期,第111頁(yè)。
[14] [法]??拢骸吨R(shí)的考掘》,王德威譯,臺(tái)北:臺(tái)灣麥田城邦文化事業(yè)股份有限公司,1993年,第99頁(yè)。
[15] [英]雷蒙德·威廉斯:《馬克思主義與文學(xué)》,王爾勃、周莉譯,開封:河南大學(xué)出版社,2008年,第130頁(yè)。