溫劍波++李秋
摘 要:全球化的發(fā)展對(duì)大學(xué)生英語(yǔ)能力的要求不僅僅停留在工具性的語(yǔ)言層面,同時(shí)必須具備很好的跨文化能力。通識(shí)教育的理念反對(duì)教育的功利化,以培養(yǎng)學(xué)生的全面發(fā)展為目標(biāo),其通才理念為當(dāng)前大學(xué)英語(yǔ)課程的變革提供了發(fā)展方向。本文梳理了通識(shí)教育的理念以及通識(shí)教育視角下的課程體系,并以A大學(xué)為分析案例對(duì)當(dāng)前大學(xué)英語(yǔ)課程改革進(jìn)行了剖析并提出了建議。
關(guān)鍵詞:通識(shí)教育 大學(xué)英語(yǔ) 大學(xué)英語(yǔ)課程
隨著全球化和教育國(guó)際化的發(fā)展,社會(huì)對(duì)學(xué)生英語(yǔ)能力的要求不僅停留在會(huì)用的角度,而且必須具備很強(qiáng)的文化素養(yǎng)。只具備單一的英語(yǔ)知識(shí)體系的大學(xué)生已經(jīng)不能在競(jìng)爭(zhēng)中獲得優(yōu)勢(shì),也已經(jīng)不能符合時(shí)代的需求。通識(shí)教育理念可以全面提升學(xué)生的綜合素質(zhì),以培養(yǎng)具備高素質(zhì)、跨文化能力的人才為主要目標(biāo),通識(shí)教育可以有效地把自然科學(xué)與人文知識(shí)結(jié)合起來(lái),受到世界各國(guó)的重視。語(yǔ)言與文化兩者是一種雙向的關(guān)系,它不僅是一種交流的工具,更是承載了文化的內(nèi)涵,著名語(yǔ)言學(xué)家薩皮爾(Sapir)指出,“語(yǔ)言不能脫離文化而存在” ①,因而英語(yǔ)天然構(gòu)成了通識(shí)教育的重要組成部分。
一、問(wèn)題的提出
在大學(xué)通識(shí)教育中,大學(xué)英語(yǔ)課程的有效設(shè)置與實(shí)施具有重要的意義和價(jià)值,因?yàn)檎Z(yǔ)言不僅是文化的載體,也是國(guó)際交流的橋梁和窗口。而傳統(tǒng)的大學(xué)英語(yǔ)課程設(shè)置費(fèi)時(shí)低效,更多是以應(yīng)試為主要導(dǎo)向,造成這一狀況的主要原因在于大學(xué)英語(yǔ)課程設(shè)置陳舊,教學(xué)內(nèi)容不實(shí)用。就中國(guó)高等教育的大環(huán)境而言,隨著全球化和高等教育國(guó)際化的發(fā)展,大學(xué)英語(yǔ)的教學(xué)也勢(shì)必做出回應(yīng)從而實(shí)現(xiàn)變革發(fā)展。2007年最新出臺(tái)的《大學(xué)英語(yǔ)課程教學(xué)要求》對(duì)當(dāng)前的教學(xué)提出了全新的規(guī)定和要求:應(yīng)該以學(xué)生為中心,加大多媒體與傳統(tǒng)課堂的結(jié)合,既要培養(yǎng)學(xué)生的聽(tīng)說(shuō)能力和應(yīng)用能力,同時(shí)還要培養(yǎng)學(xué)生的文化素養(yǎng)和跨文化能力。然而大學(xué)英語(yǔ)的教學(xué)改革成效甚微,基本上都是圍繞整體教學(xué)的規(guī)劃、教學(xué)結(jié)構(gòu)以及對(duì)于教學(xué)硬件條件的改善而展開(kāi),正如王哲(2010)指出,“我們的英語(yǔ)教學(xué)應(yīng)該從單純結(jié)構(gòu)框架的改革轉(zhuǎn)變?yōu)檎n程內(nèi)容設(shè)計(jì)的改革,要增加英語(yǔ)課程的文化內(nèi)涵,這才是教改真正意義上的深化”。②
本文以A大學(xué)為具體分析案例,通過(guò)問(wèn)卷法和訪談法收集資料,分析存在的問(wèn)題并提出具有針對(duì)性的改革建議。
二、 通識(shí)教育理念與大學(xué)英語(yǔ)課程
(一) 通識(shí)教育的內(nèi)涵
通識(shí)教育的理念和思想歷史源遠(yuǎn)流長(zhǎng),柏拉圖的自由教育理念以及亞里士多德的“發(fā)展杰出理智”的教育思想可以看作是其開(kāi)端,后經(jīng)1828年的《耶魯報(bào)告》,以及紐曼的《大學(xué)的理想》中所提出的自由教育觀都是其延續(xù)和發(fā)展。1945年哈佛大學(xué)自由社會(huì)中的通識(shí)教育紅皮書(shū)報(bào)告的出臺(tái)標(biāo)志著現(xiàn)代意義上的通識(shí)教育的開(kāi)始,從此成為高等教育領(lǐng)域中的一個(gè)共識(shí)。到1978年哈佛大學(xué)進(jìn)一步提出了核心課程的思想,一種綜合傳統(tǒng)學(xué)科中的基本內(nèi)容,以向所有學(xué)生提供共同知識(shí)背景為目的的課程設(shè)置,后經(jīng)1985年、2002年以及2004年的歷次改革,最終將核心課程改為通識(shí)教育必修要求,從而使其通識(shí)課程成為迄今最能體現(xiàn)通識(shí)教育核心理念的實(shí)踐之一。
進(jìn)入21世紀(jì)以來(lái),中國(guó)的高等教育也實(shí)施了通識(shí)教育課程改革,這也反映了中國(guó)高等教育在人才培養(yǎng)機(jī)制方面的轉(zhuǎn)變。通識(shí)教育本質(zhì)上是以人性修養(yǎng)以及人的全面的發(fā)展為目的的教育。其目標(biāo)是“能夠造就具備遠(yuǎn)大眼光、通融識(shí)見(jiàn)、博雅精神和優(yōu)美情感的人才” ③;其內(nèi)容是一種關(guān)于各類(lèi)科學(xué)基本事實(shí)和思想的教育類(lèi)型的教育,它不是以職業(yè)為導(dǎo)向的教育,而是為人的全方位的發(fā)展奠定核心基礎(chǔ)的教育,從而能夠培養(yǎng)具有胸懷世界、有遠(yuǎn)見(jiàn)卓識(shí)的通才而非專(zhuān)才。
(二) 大學(xué)英語(yǔ)課程中的問(wèn)題
在通識(shí)教育理念下,大學(xué)英語(yǔ)課程不僅僅在于語(yǔ)言框架的教授,更在于語(yǔ)言背后的文化性。由于語(yǔ)言是文化的載體,大學(xué)英語(yǔ)既可以成為傳播西方文化和和思想的重要課程,又可以為中西文化的比較研究提供平臺(tái)。因而文化是不可或缺的重要組成部分,學(xué)生要做到既能夠用英語(yǔ)學(xué)習(xí)西方的核心文化,又可以用英語(yǔ)向世界推廣中國(guó)的文化。
大學(xué)英語(yǔ)課程改革以來(lái),A大學(xué)通過(guò)課程變革以此來(lái)培養(yǎng)學(xué)生各方面的能力,促進(jìn)學(xué)生的全面發(fā)展,其大學(xué)英語(yǔ)課程建設(shè)呈現(xiàn)出多元化的趨勢(shì)。但在筆者的調(diào)查中發(fā)現(xiàn),仍然存在很多需要解決的問(wèn)題。
1.課程設(shè)置缺乏合理性
通過(guò)對(duì)A大學(xué)英語(yǔ)課程設(shè)置的分析,語(yǔ)言知識(shí)和西方文化是主流而中國(guó)文化相對(duì)處于弱勢(shì)。學(xué)生跨文化能力的培養(yǎng)是一種雙向的能力,既要了解國(guó)外文化,去其糟粕取其精華,同時(shí)還應(yīng)該熟知我們自己的文化,了解本土文化的淵源和發(fā)展,因而中國(guó)文化的內(nèi)容應(yīng)該是必不可缺的重要一環(huán)。社會(huì)對(duì)人才的需求不單單是了解西方文化,還能夠用英語(yǔ)在世界范圍內(nèi)傳播中國(guó)文化。全球化的進(jìn)程也不僅僅是西方化和單向性,更是一種中西交融和雙向性,作為大學(xué)生要做到中西文化的融會(huì)貫通,從而增進(jìn)學(xué)生的民族自尊心和國(guó)家間的理解。
2. 課程教學(xué)模式比較單一
盡管A大學(xué)實(shí)施了課程改革,但通過(guò)對(duì)其英語(yǔ)課程的教學(xué)過(guò)程觀察發(fā)現(xiàn)教師和學(xué)生之間缺乏互動(dòng),教師處于主導(dǎo)地位,學(xué)生參與課堂的熱情不高并且參與課堂的方式也主要以問(wèn)答為主要方式,大學(xué)英語(yǔ)課堂教學(xué)手段和形式較單調(diào),課堂缺乏總體的規(guī)劃,其內(nèi)容最終還是集中于語(yǔ)言知識(shí)和語(yǔ)言應(yīng)用方面,缺乏靈活性和充實(shí)性,這是導(dǎo)致學(xué)生缺乏興趣的重要原因,反過(guò)來(lái)這也限制了師生之間的交流和互動(dòng),使課堂模式最終又回到了最初的教師為中心、學(xué)生為輔助的傳統(tǒng)模式中,難以培養(yǎng)學(xué)生的參與性和獨(dú)立思考能力。
3. 課程師資力量的缺乏
教師是課堂語(yǔ)言輸入的主要提供者。而A大學(xué)的英語(yǔ)教師專(zhuān)業(yè)基本上是以語(yǔ)言學(xué)、翻譯和教學(xué)為主,教師的知識(shí)結(jié)構(gòu)較為單一,缺乏對(duì)其他專(zhuān)業(yè)知識(shí)的了解,尤其是A大學(xué),學(xué)生的背景更多是以財(cái)經(jīng)類(lèi)知識(shí)為主,教師在課堂中難以將英語(yǔ)和財(cái)經(jīng)進(jìn)行交叉教學(xué),造成了兩者之間的割裂。同時(shí),A大學(xué)對(duì)英語(yǔ)教師的招聘更注重學(xué)歷以及科研能力,而對(duì)于其知識(shí)的廣泛性和交叉性并不注重。但大學(xué)英語(yǔ)教師單一的語(yǔ)言知識(shí)已經(jīng)難以跟上社會(huì)對(duì)于大學(xué)英語(yǔ)的期望和要求了。
三、通識(shí)教育理念視角下的大學(xué)英語(yǔ)課程體系構(gòu)建
課程的實(shí)施是理念到實(shí)踐的過(guò)程,是實(shí)現(xiàn)課程目標(biāo)的最重要途徑。只有將課程設(shè)計(jì)得科學(xué)、合理才能取得預(yù)期的效果。 通識(shí)教育理念下的大學(xué)英語(yǔ)課程改革應(yīng)該體現(xiàn)出以下幾個(gè)方面:
(一)豐富大學(xué)英語(yǔ)課程體系內(nèi)容
在課程建設(shè)中,教師要改變傳統(tǒng)的理念樹(shù)立通識(shí)教育理念,整合各種教育資源,在教材選取以及授課內(nèi)容上要突出人文特色,符合時(shí)代發(fā)展的需求,在主題選擇上應(yīng)該涵蓋各學(xué)科中的普遍性知識(shí),比如人文、社科和自然科學(xué)等領(lǐng)域的知識(shí),這樣才能培養(yǎng)學(xué)生知識(shí)的廣泛性、語(yǔ)言在實(shí)際中的應(yīng)用能力和跨文化交際能力;教師在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中不斷補(bǔ)充一些熱門(mén)話題,引導(dǎo)學(xué)生學(xué)習(xí)語(yǔ)言的同時(shí)學(xué)會(huì)思考和批判,提升綜合素質(zhì);加強(qiáng)大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)的隱性課程,創(chuàng)建通識(shí)教育的文化氣氛,比如開(kāi)展一些活動(dòng)、講座或者異國(guó)文化體驗(yàn)等活動(dòng)。
(二)加強(qiáng)教師職業(yè)發(fā)展
教師是課程變革的主體和靈魂。但由于絕大多數(shù)教師的知識(shí)背景是以語(yǔ)言和文學(xué)為主,知識(shí)結(jié)構(gòu)的單一性使他們難以勝任通識(shí)化英語(yǔ)課程的教學(xué),因而會(huì)影響通識(shí)教育課程的實(shí)施效果。所以,加強(qiáng)教師的職后培訓(xùn),提供給他們國(guó)內(nèi)和國(guó)外進(jìn)修的機(jī)會(huì),尤其是在國(guó)際化背景下的海外培訓(xùn)是培養(yǎng)高素質(zhì)的英語(yǔ)教師的關(guān)鍵所在。
(三)建立新的課程評(píng)估體系
評(píng)估制度對(duì)英語(yǔ)課程教學(xué)起著指揮棒的作用。合理的、科學(xué)的英語(yǔ)教學(xué)評(píng)估能促進(jìn)大學(xué)英語(yǔ)的教學(xué)發(fā)展和提升。因此要加大形成性測(cè)評(píng)的比重,強(qiáng)調(diào)自主學(xué)習(xí)的能力、英語(yǔ)溝通能力、跨文化交際能力等方面的發(fā)展和考核,采取多樣化的英語(yǔ)考試方式以提高學(xué)生的綜合能力、跨文化交際能力。對(duì)于A大學(xué)而言應(yīng)該結(jié)合自身的財(cái)經(jīng)優(yōu)勢(shì),形成適合本大學(xué)發(fā)展的課程評(píng)價(jià)體系,同時(shí)在教師的評(píng)價(jià)方面也應(yīng)該改變唯量化和科研為最重的評(píng)價(jià)標(biāo)準(zhǔn),給予大學(xué)英語(yǔ)教師教學(xué)方面的傾斜。
四、結(jié)語(yǔ)
大學(xué)英語(yǔ)課程與教學(xué)改革是高等教育改革的主要領(lǐng)域之一,是關(guān)系到社會(huì)與學(xué)校學(xué)生的長(zhǎng)遠(yuǎn)發(fā)展以及學(xué)生綜合能力培養(yǎng)的重要一環(huán)。通識(shí)教育理念的實(shí)現(xiàn)既需要大學(xué)管理層的重視,又需要大學(xué)對(duì)于各部門(mén)的協(xié)調(diào)和合作,從而使其理念貫穿于大學(xué)發(fā)展的始終。大學(xué)英語(yǔ)作為高等教育課程重要的一部分,更應(yīng)該受到各級(jí)部門(mén)的重視。同時(shí)就課程改革本身而言,大學(xué)英語(yǔ)通識(shí)化的改革是一個(gè)綜合的過(guò)程,既涉及對(duì)知識(shí)的認(rèn)識(shí)和選擇,對(duì)綜合教育的理解和實(shí)施,同時(shí)也涉及對(duì)學(xué)生以及教師知識(shí)、角色及其作用的看法。 因而只有當(dāng)大學(xué)英語(yǔ)通識(shí)課程目標(biāo)、內(nèi)容、實(shí)施和評(píng)價(jià)各個(gè)環(huán)節(jié)落到實(shí)處并與整體大學(xué)的課程改革相一致的時(shí)候,大學(xué)英語(yǔ)通識(shí)教育課程改革才可能被學(xué)生和社會(huì)所接受,也才能取得最終的成功。
注釋
① Sapir.E.Language:An Introduction to the Study of Speech.New York:Harcourt,Brace&World,1921:81.
② 王哲,李軍軍.大學(xué)外語(yǔ)通識(shí)教育改革探索[J].外語(yǔ)電化教學(xué).2010(9):3-8.
③ Lee,C.T. General Education: Ideal and practice, the paper[C]// The 2th Conference on General Education in Universities and Colleges, Taiwan,1997:24.