在2014年底召開的全國留學工作會議上,“小語種人才缺乏”這個問題再次被提出,并出臺了《外語非通用語種人才培養(yǎng)意見》:“目前和我國建交的175個國家中,通用的語種約95種,而我國僅開設了54種語言課程。在2017年,這個空缺要被完全填補?!?/p>
近幾年,“小語種熱”慢慢興起,在就業(yè)前景的吸引和國家的政策支持下,報考這類專業(yè)的學生的人數(shù)逐年上升,但表面的熱潮掩蓋不了現(xiàn)實的困境。
第一個問題是開設的小語種專業(yè)種類少。雖然小語種專業(yè)吸引越來越多人的關注,但目前英語在外語專業(yè)教育中的比重仍高達95%以上,小語種專業(yè)的規(guī)劃一直沒有得到足夠的重視。而且,現(xiàn)階段小語種專業(yè)的發(fā)展受到市場化導向的影響,各類高校爭先恐后地開設某些小語種專業(yè)(如朝鮮語專業(yè)),盲目提高招生規(guī)模,沒有將更多的精力放在對象國與區(qū)域問題的語種選擇和語種均衡發(fā)展等更有長遠意義的事情上,如開設國家急需的語種。
第二個嚴峻卻常被忽略的問題是人才的流失。高端小語種人才的培養(yǎng)并不容易,國內(nèi)多所高校都遇到過這樣的窘境:大學承擔著巨大的人才培養(yǎng)成本,但是好不容易培養(yǎng)出來的小語種人才,卻因各種原因而“中途改道”或流失到國外。
對此,韓靜儀就有親身的體驗:“臨近畢業(yè),大家的去向就基本明確了,我身邊有不少同學從事與自己專業(yè)關系不大的工作,比如進投行和咨詢公司,或者出國讀藝術或商科類專業(yè)?!?/p>
無論是在語言內(nèi)容本身,還是以語言為工具去研究中國古代的對外物質(zhì)文化交流上,波斯語文獻都有極大的研究價值,但真正愿意坐冷板凳去搞研究、站講臺、“在枯燥的文字里頭爬”的應屆生很少。endprint
求學·文科2017年1期