国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

《源氏物語(yǔ)》飲食文化研究

2017-02-10 16:01陳漠溢
北方文學(xué)·中旬 2016年10期
關(guān)鍵詞:源氏物語(yǔ)飲食文化貴族

陳漠溢

摘要:本文以紫式部著,與謝野晶子譯,株式會(huì)社角川書店出版発行的56回《源氏物語(yǔ)》(上、中、下)為文本基礎(chǔ),首先簡(jiǎn)要介紹了《源氏物語(yǔ)》的創(chuàng)作時(shí)間、文學(xué)地位、大概內(nèi)容,以及作者的生平和創(chuàng)作背景。其次,找出《源氏物語(yǔ)》中出現(xiàn)的食物,將其進(jìn)行歸納、分類,并且通過(guò)分析、研究《源氏物語(yǔ)》記載的主要飲食、飲食盛器、餐食環(huán)境和宴席上的活動(dòng),總結(jié)出《源氏物語(yǔ)》的食物特點(diǎn),揭示日本平安時(shí)代貴族階層的飲食習(xí)俗,研究其飲食文化現(xiàn)象,深入探索其中所凝聚的飲食文化內(nèi)涵。

關(guān)鍵詞:源氏物語(yǔ);平安時(shí)代;貴族;飲食文化

序論

《源氏物語(yǔ)》,這部由日本女作家紫式部在一千多年前撰寫的長(zhǎng)篇寫實(shí)小說(shuō),對(duì)日本,對(duì)亞洲乃至世界文化發(fā)展的巨大貢獻(xiàn)是世人公認(rèn)的。它是后世對(duì)日本歷史考據(jù)和文化研究的珍貴文獻(xiàn)資料。

一、《源氏物語(yǔ)》的研究動(dòng)態(tài)

“源學(xué)”研究的歷史相當(dāng)悠久,最早始于平安時(shí)代末期。藤原伊行的注釋書《源氏釋》,被認(rèn)為是最早的《源氏物語(yǔ)》研究書。

我國(guó)對(duì)《源氏物語(yǔ)》的研究主要是從比較文學(xué)的方法入手,所依據(jù)文本基本上是豐子愷翻譯的《源氏物語(yǔ)》,并且多將《源氏物語(yǔ)》與《紅樓夢(mèng)》進(jìn)行比較。專著方面有由陶力女士編著,北京語(yǔ)言學(xué)院1994年出版的《紫式部和她的<源氏物語(yǔ)>》。

譯注方面有申非先生翻譯的丸山清子的《<源氏物語(yǔ)>與<白氏文集>》,鄭料先生翻譯的大野晉的《如何閱讀<源氏物語(yǔ)>——對(duì)未經(jīng)論證的“武田說(shuō)”的再評(píng)價(jià)》,姚繼中先生翻譯的野島芳明的《<源氏物語(yǔ)>交響曲》。

以《源氏物語(yǔ)》中某一方面為研究?jī)?nèi)容的論文非常多,其中關(guān)于人物形象和寫作手法的論文尤為豐富。雖上世紀(jì)九十年代前,也有不少涉及《源氏物語(yǔ)》的論文,但大量出現(xiàn)則是在上世紀(jì)九十年代后。

關(guān)于《源氏物語(yǔ)》人物形象的研究,主要有:韓國(guó)安允淑《源氏物語(yǔ)の外來(lái)文物——末摘花の造型との関連》、金榮心《六條御息所考——<嫉妒の化身>というイメ一シ"の実相》、柳周?!?lt;源氏物語(yǔ)>の繼子譚——紫の上流離を中心に》等等。

關(guān)于《源氏物語(yǔ)》寫作手法的研究,主要有:日本本居宣長(zhǎng)的《紫文要領(lǐng)と源氏物語(yǔ)玉小櫛》(近代日本學(xué)者對(duì)《源氏物語(yǔ)》的研究中最具有代表性的一部)。

綜上所述,截至目前,對(duì)《源氏物語(yǔ)》中人物形象、寫作手法以及與《紅樓夢(mèng)》的對(duì)比研究比較多,但是罕見(jiàn)著眼于飲食文化來(lái)全面研究《源氏物語(yǔ)》的文章。于是,本論便從飲食文化這一未被重視的角度入手,致力于深度把握《源氏物語(yǔ)》中的飲食文化內(nèi)涵,力求從文化的視角提出自己對(duì)《源氏物語(yǔ)》飲食文化的的一些見(jiàn)解,以期更具體、更深入地研究《源氏物語(yǔ)》。

二、本論的研究?jī)?nèi)容與重點(diǎn)

這部文學(xué)巨作里蘊(yùn)藏了珍貴的飲食文化資料,特別是小說(shuō)所展現(xiàn)的飲食文化風(fēng)情,真實(shí)再現(xiàn)了日本平安時(shí)期的飲食文化風(fēng)貌和特點(diǎn),無(wú)異為日本飲食文化提供了一個(gè)鮮活的可貴的樣板,堪稱日本飲食文化藝術(shù)化的典范之作。

在本文中,筆者細(xì)致整理和研究了《源氏物語(yǔ)》中的美食及其美器美景,系統(tǒng)研究《源氏物語(yǔ)》中的飲食活動(dòng)及飲食習(xí)俗,深入挖掘《源氏物語(yǔ)》中的飲食文化。

首先,筆者探究了“吃什么”的問(wèn)題。通過(guò)研究、分析,梳理出平安時(shí)代日本貴族階層的主要食物,總結(jié)出食物豐富多樣、食材時(shí)令新鮮珍奇和面餅盛行的食物特點(diǎn),及其講究品質(zhì)、追求品味的飲食習(xí)俗。

其次,筆者探究了“怎么吃”的問(wèn)題。通過(guò)列舉和解析《源氏物語(yǔ)》中的飲食盛器、餐飲環(huán)境、宴席上的歌舞演奏和俳句等飲食活動(dòng)現(xiàn)象,展現(xiàn)食客們物質(zhì)與精神的雙重享受,揭示其中所體現(xiàn)的審美意識(shí)和審美取向。

筆者旨在通過(guò)本文對(duì)《源氏物語(yǔ)》中美食及其美器美景和相關(guān)活動(dòng)的分析研究,揭示平安時(shí)期日本民族體現(xiàn)在飲食中的文化特征。筆者希望,本文對(duì)于弘揚(yáng)世界飲食文化,發(fā)揮飲食文化在人類文明和社會(huì)進(jìn)步中的重要作用有所裨益。

第一章 《源氏物語(yǔ)》簡(jiǎn)介

第一節(jié) 關(guān)于《源氏物語(yǔ)》

《源氏物語(yǔ)》是日本的一部古典文學(xué)名著。作品成書于平安時(shí)代中期,十一世紀(jì)初葉,是世界上最早的長(zhǎng)篇小說(shuō)。它對(duì)日本文學(xué)的發(fā)展產(chǎn)生了巨大影響,被譽(yù)為“日本古典文學(xué)的高峰”、“日本物語(yǔ)文學(xué)的頂峰”,在日本開(kāi)啟了“物哀”的時(shí)代,被稱為日本的“國(guó)寶”。它在世界文學(xué)史上占有相當(dāng)重要的地位,被翻譯為30多種語(yǔ)言。

《源氏物語(yǔ)》標(biāo)志著日本貴族文學(xué)發(fā)展到全盛時(shí)期。全書共三部56回,近百萬(wàn)字,書中人物有400多位,結(jié)構(gòu)宏偉,華美哀艷?!对词衔镎Z(yǔ)》記敘了「政治上で隨分腐敗で生活上で極めて墮落した源氏家族」1// “政治上十分腐敗、生活上極端墮落的源氏家族”,儼若貴族宮廷生活的長(zhǎng)幅畫卷,花團(tuán)錦簇,色彩繽紛。小說(shuō)主要講述平安時(shí)代日本皇族、貴族階層的生活狀況,描寫了日本平安時(shí)代的風(fēng)貌,揭示了人性,揭露了當(dāng)時(shí)的社會(huì)現(xiàn)實(shí)和宮廷斗爭(zhēng),反映了婦女的無(wú)權(quán)地位和苦難生活。被譽(yù)為成熟的貴族王朝文化的頂點(diǎn)與最高的意識(shí)之美。小說(shuō)中有大量關(guān)于飲食的描寫,是現(xiàn)代人研究日本古代飲食文化的最佳參考文獻(xiàn)。

第二節(jié) 關(guān)于《源氏物語(yǔ)》的作者

《源氏物語(yǔ)》由日本平安時(shí)代著名女作家紫式部所作。紫式部出身貴族文人世家,家人中文人墨客眾多,受其熏陶,自幼聰慧過(guò)人,對(duì)文學(xué)有著特別的興趣與愛(ài)好,通曉音律和佛典,擅長(zhǎng)繪畫,熟悉漢文,遍讀中國(guó)典籍,對(duì)白居易十分推崇,具有很高的文化素養(yǎng),被列為「『中古三十六歌仙』の一つだ」// “中古三十六歌仙”之一。

紫式部出身中等貴族,中等貴族又是個(gè)不安定的貴族階層,這使她既有接觸上層貴族生活的可能,又與上層貴族保持一定的距離,以至她養(yǎng)成冷靜、理智地觀察上層貴族生活的能力。在文學(xué)創(chuàng)作上,紫式部主張從現(xiàn)實(shí)生活中選取材料,反映真實(shí)的生活,并主張把藝術(shù)虛構(gòu)和反映現(xiàn)實(shí)結(jié)合起來(lái),把散文和詩(shī)歌結(jié)合起來(lái)。

第二章 《源氏物語(yǔ)》中的飲食

第一節(jié) 《源氏物語(yǔ)》的食物特點(diǎn)

《源氏物語(yǔ)》中有大量關(guān)于飲食的描寫,有的隨文帶出,有的反復(fù)出現(xiàn),有的詳細(xì)描述。研究小說(shuō)中對(duì)飲食的細(xì)膩描述,不難總結(jié)出如下三個(gè)食物特點(diǎn)。由此可以看出平安時(shí)期日本貴族階層的飲食是多么的貴氣和奢侈,并可以了解其獵奇求新的飲食心理和講究品質(zhì)、追求品味的飲食習(xí)俗。

2.1.1 食物豐富多樣

種類繁多的食物是《源氏物語(yǔ)》飲食文化的重要元素,筆者在此作必要的梳理,這是挖掘《源氏物語(yǔ)》飲食文化內(nèi)涵的前提。據(jù)筆者不完全統(tǒng)計(jì),《源氏物語(yǔ)》提及飲食的部分共145條,出現(xiàn)的食物達(dá)40多種。筆者細(xì)致地把小說(shuō)各回點(diǎn)點(diǎn)滴滴出現(xiàn)的食物,以出場(chǎng)的先后順序集中歸納,按照傳統(tǒng)的分類方法,將其分為八大類,同時(shí)列出這些食物在小說(shuō)中所出現(xiàn)的回目。

1.ご飯と粥類:弁當(dāng)(第一、三十六回)、粥(第四、六、三十六、四十七回、五十一回)、強(qiáng)飯(第六、十九、三十五、四十七回)、水飯(第二十六回)、屯食(第五十一回)。

2.餅類:の子の(第九回)、結(jié)婚の三日の夜の餠(第九回)、餅(第九、五十一回)、(第二十三回)、椿餅(第三十四回)。

3.肉類:(第二十六、四十五回)、石臥(第二十六回)、雉子(第二十九回)、鳥(niǎo)(第三十三回)。

4.菜類:若菜(第三十四回)、竹の子(第三十七回)、自然薯(第三十七回)、(第四十八回)、(第四十八、五十回)、土筆(第五十回)。

5.飲み物類:酒(第一、十、十三、二十九、三十三、三十四、四十九回)、茶(第二十三回)、冰水(第二十六回)、蜂蜜(第三十七回)。

6.菓子類:菓子(第一、十九、二十九、三十五回)、乾物類の肴(第三十四回)。

7.水果類:総稱された果物(第四、十、十三、二十九、三十四回)、蜜柑(第二十四、三十四回)、(第三十四回)、(第五十一回)。

8.滋養(yǎng)類:の草薬(第二回)、お産養(yǎng)(第三十六回)。

從上述的羅列、歸納可以看出,《源氏物語(yǔ)》雖然成書于公元1000年左右的平安時(shí)代,但是書中出現(xiàn)的食物卻并不單調(diào),從飯、粥到面餅,從菜、肉到點(diǎn)心、水果,從飲品到補(bǔ)品,可以說(shuō)應(yīng)有盡有。甚至在第二十六回,還有「炎暑の日に」2 // “一日,天氣炎熱”「氷の水、水飯などを若い人は皆大騒ぎして食べた。」3 // “他們喝酒,飲冰水,吃水飯,座上非常熱鬧?!钡拿枋觥摹笟辘嗡工颉甘长伽俊?/ “飲冰水”可知,日本在平安時(shí)代已有制冰儲(chǔ)冰技術(shù)?!对词衔镎Z(yǔ)》的這些豐富多樣的食物,是體現(xiàn)書中人物的生活品質(zhì)和當(dāng)時(shí)的飲食文化的重要基礎(chǔ)。

2.1.2 食材時(shí)令新鮮珍奇

論究《源氏物語(yǔ)》中提到的美味佳肴,發(fā)現(xiàn)其食材很多都是剛從水里捕獲、野外獵得或者山中采摘的,可知其符合時(shí)令,新鮮度高,也足見(jiàn)其稀有性。

時(shí)令新鮮的魚、竹筍、野芋、芹菜、蕨菜、問(wèn)荊和鳥(niǎo)等等,在小說(shuō)中相繼出現(xiàn)。例如:

第三十三回,「池の魚を載せた臺(tái)を左近少將が持ち、蔵人所の鷹飼いが北野で狩猟してきた一つがいの鳥(niǎo)を右近少將がささげて、寢殿の東のほうから南の庭へ出て、階段の左右に膝をついて獻(xiàn)上の趣を奏上した。太政大臣が命じてそれを大御肴に調(diào)べさせた?!?

用剛從湖中捕的魚、從野外獵的鳥(niǎo)調(diào)制御膳,其時(shí)令性和新鮮度可想而知。

第三十七回,「御寺に近い林から抜いた竹の子と、その辺の山で掘られた自然薯が、新鮮な山里らしい感じを出しているのを快く思召されて、宮へお贈(zèng)りになるのであったが。」7竹林里挖的春筍,山中掘的野芋,派人趕緊送達(dá),那是何等的當(dāng)季而新鮮。

時(shí)令、新鮮的食物是大自然賦予人的健康食物,其所含的有毒物質(zhì)很少,并具有清除人體內(nèi)垃圾和調(diào)脂減肥的作用。

小說(shuō)描寫的是日本平安時(shí)代的貴族階層的日常生活,其飲食上對(duì)時(shí)令新鮮和珍奇的刻意追求和極端講究,既是講究營(yíng)養(yǎng)、追求自然的行為,也是一種奢華的表現(xiàn),顯示出貴族之家的飲食風(fēng)范。

2.1.3 餅盛行

從前面對(duì)小說(shuō)出現(xiàn)的食物的梳理、歸納中可以輕易地統(tǒng)計(jì)出,在《源氏物語(yǔ)》的食物中,飯粥類出現(xiàn)的次數(shù)占第一位,共13處;其次是餅類,共6處。飯粥類作為主食出現(xiàn)最多,不足為奇。而餅類頻頻出現(xiàn),便不能不說(shuō)是一個(gè)突出的特點(diǎn)了。由此看出,當(dāng)時(shí)的日本人善做而喜吃餅。

「日本では『餅』といい、慶事食品である。その主な理由は、一つには餅は正月、祝日、誕生日、新築祝いの時(shí)に欠かすことのできない代表的食品だからである。第二は、餅は白色で、清靜を表し、搗いたばかりの餅は柔らかく好みの形にすることができるからである。第三には、禍福を占うことができることからである?!?

借此之說(shuō),我們來(lái)分析一下《源氏物語(yǔ)》食物中屢屢出現(xiàn)的“餅”:

第二十三回,「新春第一日」13に「女房らは歯固めの祝儀などを仲間どうしでしていた。鏡餅なども取り寄せて、今年じゅうの幸福を祈るのに興じ合っている」14?!褒X”即人的年齡,“齒固”意謂壽命鞏固?!溉毡兢扦险陇绥R餅を作り、祖先を祭り、來(lái)る年の幸福を祈る習(xí)慣がある。正月の鏡餅は鏡の形を模したものである。古人は鏡を大変崇拝し、自らの美しい心を照らし出すことができると考えた?!?5 // “日本在正月會(huì)做鏡餅,祭祀祖先和祈禱來(lái)年的幸福。因?yàn)楣湃朔浅3绨葭R子,他們覺(jué)得鏡子可以照出自己美好的心靈,所以正月做的鏡餅是模仿鏡子的形狀做成。”鏡餅是扁圓形的,并且大小二個(gè)重疊。吃鏡餅是為了慶祝圓圓滿滿、層層添歲、延年益壽,祈禱當(dāng)年一年的美好幸福。

第二節(jié) 《源氏物語(yǔ)》的飲食盛器

《源氏物語(yǔ)》中關(guān)于飲食盛器的描寫非常具體,十分豐富,同時(shí)也為這部巨著增色不少。在此,以下列兩回為例:

第三十四回,源氏四十歲壽宴上,「沈の木の四つの折敷に若菜を形式的にだけ少し盛って出した。」18「院の御前には沈の懸盤が四つ、優(yōu)美な杯の臺(tái)などがささげられた。」19。日本「早くから用いられたものには削木板を折り曲げて作った折敷、木具、三方、懸盤の類がらるが、食器をのせる盤臺(tái)を膳とよぶようになる」20 // “很早就開(kāi)始使用食器。其食器又被稱作“膳”,由削干凈的木板折彎后做成的,有折敷、木具、三方和懸盤之分。”在此例中,就提到了折敷和懸盤。并說(shuō)明了折敷和懸盤是用名貴的沉香木制的,而且杯、盤都很優(yōu)美。

第五十一回,在熏中納言升官與二女公子分娩慶典上, 「産婦の夫人へ料理の重ね箱三十」23「父宮へも淺香木の折敷、高杯などに料理、ふずく(麺類)などが奉られたのである。女房たちは重詰めの料理のほかに、籠入りの菓子三十が添えて出された。」24

在兵部卿的兒子的五十日誕辰儀式上, 「その式用の祝いの餅の用意を熱心にして、竹の籠、檜の籠などまでも自身で考案した。沈の木、紫檀、銀、黃金などのすぐれた工匠を多く家に置いている人であったから、その人々はわれ劣らじと製作に勵(lì)んでいた?!?5

在皇上舉辦的公宴上, 「沈の木の折敷が四つ、紫檀の高杯、藤色の村濃の打敷には同じ花の折り枝が刺繍で出してあった。銀の陽(yáng)器、瑠璃の杯瓶子は紺瑠璃であった。兵衛(wèi)督が御前の給仕をした。」26

在這一回中,以稀有名貴的檜木、沉香木、紫檀木、白銀、黃金制的盛食物的盤子和箱子,由白銀、琉璃、深藍(lán)琉璃制的酒器、杯子、瓶子,其珍貴的材質(zhì)顯示出精貴、華貴的品質(zhì)之美?;蛭筛吖僮鲞@個(gè)事,或招頂級(jí)工匠特制,足見(jiàn)小說(shuō)中的人物對(duì)飲食盛器的款式和做工的特別用心。裝菜肴的疊層箱、高腳的木質(zhì)菜盤、放點(diǎn)心的籠子,細(xì)節(jié)甚至精巧到連一塊小小的襯布都是花色別致……真可謂是達(dá)到了一種精益求精的飲食追求和藝術(shù)性的享受,細(xì)微之處彰顯貴族氣息。

《源氏物語(yǔ)》中的飲食盛器,琳瑯滿目,美不勝收,稀有而名貴。這些飲食盛器是“質(zhì)”與“形”俱佳的藝術(shù)品,既呈現(xiàn)出獨(dú)特的造型、結(jié)構(gòu)、花色和精湛的工藝所表現(xiàn)出的外在的裝飾美,又反映出用料貴重所折射的內(nèi)在的品質(zhì)美,是“質(zhì)美”與“形美”和諧統(tǒng)一,繼而由物之美襯托出人的文化品味。這些既能增添食欲興趣,又能給人以美的享受的飲食盛器,材料之名貴,設(shè)計(jì)之考究,做工之上乘,令世人嘆為觀止。這般的精心、精細(xì)、精湛、精致、精美,體現(xiàn)了《源氏物語(yǔ)》飲食文化所彰顯的高端、貴氣和時(shí)尚,也反映出日本平安時(shí)代的強(qiáng)盛國(guó)力。

第三節(jié) 《源氏物語(yǔ)》的飲食環(huán)境

優(yōu)美的餐飲食環(huán)境——美麗的自然風(fēng)光和華麗的筵席場(chǎng)景,給食客以愉悅和美的享受?!对词衔镎Z(yǔ)》關(guān)于飲食環(huán)境的描述有的點(diǎn)到為止,有的濃墨重彩。試看以下兩例——

第二十三回,男踏歌會(huì)宴會(huì),小說(shuō)對(duì)其周圍的自然風(fēng)光生動(dòng)地描寫道:

「月が明るくさして薄雪の積んだ六條院の美しい庭で行なわれる踏歌がおもしろかった?!?7中略「光の強(qiáng)い一月の暁の月夜に雪は次第に降り積んでいった。松風(fēng)が高い所から吹きおろしてきてすさまじい感じにももう一歩でなりそうな庭」28中略「ほのぼのと東の空が白んでゆく光に、やや大降りに降る雪の影が見(jiàn)えて寒い中」29

小說(shuō)對(duì)此次宴會(huì)的自然環(huán)境的描寫可謂淋漓盡致,為我們展示了天空、地上、林中,月當(dāng)空、夜?jié)u明、雪紛飛、風(fēng)勁吹,這樣一種美不可言、幽艷動(dòng)人的景色。

第三十四回,源氏四十歲壽宴,小說(shuō)對(duì)筵席場(chǎng)景的細(xì)膩描述:

「南の御殿の西の離れ座敷に賀をお受けになる院のお席が作られたのである。屏風(fēng)も壁代の幕も皆新しい物で裝らわれた。形式をたいそうにせず院の御座に椅子は立てなかった。地敷きの織物が四十枚敷かれ、褥、脇息など今日の式場(chǎng)の裝飾は皆左大將家からもたらした物であって、趣味のよさできれいに整えられてあった。螺鈿の置き棚二つへ院のお召し料の衣服箱四つを置いて、夏冬の裝束、香壺、薬の箱、お硯、洗髪器、櫛の具の箱なども皆美術(shù)的な作品ばかりが選んであった。御挿頭の臺(tái)は沈や紫檀の最上品が用いられ、飾りの金屬も持ち色をいろいろに使い分けてある上品な、そして派手なものであった?!?0

小說(shuō)對(duì)壽宴場(chǎng)景的描寫真是不惜重墨。身處在席上的人們,環(huán)顧四周,映入眼簾的屏風(fēng)、幔帳等一切陳設(shè)都是新物,茵褥、矮幾等看上去很有趣。四只裝著冬夏服裝的衣箱,放在一對(duì)嵌螺鈿的柜子上。還有香壺、藥箱、石硯、洗發(fā)盆、梳具箱等,都像是美術(shù)品一樣的精致美麗。用沉香木及紫檀木制成的放插頭花的臺(tái)子,其裝飾配色十分講究,雅致而又新穎。小說(shuō)的細(xì)致描述,獨(dú)具匠心地刻畫出了一個(gè)全新的、華麗無(wú)比的飲食環(huán)境。

從上面兩例,可以了解到《源氏物語(yǔ)》精湛的工筆下所呈現(xiàn)的餐飲的自然環(huán)境和筵席場(chǎng)景,是何等的優(yōu)美、華美乃至奢美,由此也可以看出主人是怎樣的會(huì)生活、講排場(chǎng)、顯尊貴。

第三章 《源氏物語(yǔ)》宴席上的活動(dòng)

第一節(jié) 宴席上的歌舞演奏

《源氏物語(yǔ)》里的各種慶典和儀式有很多,且?guī)缀醵寂c宴席密切相關(guān)。例如:加冠儀式、小女公子的穿裙儀式、慶祝齒固、男踏歌會(huì)、冷泉帝行幸大原野、太君兩周年忌辰、冷泉帝行幸六條院、朱雀院御前饗宴、源氏40歲壽宴、蹴鞠比賽、慶祝三公主生產(chǎn)儀式、熏君50日誕辰舉行獻(xiàn)餅儀式、二女公子50朝慶典、皇上舉行公宴等等。而為了渲染慶典和儀式的隆重、喜慶,幾乎所有的宴席都有歌舞和演奏。聽(tīng)歌賞曲,唱歌跳舞,滿足了人們?cè)谛睦砩细邔哟蔚男枨?,是一種精神境界的高級(jí)享受。宴席上的人在滿足口腹之欲的同時(shí),得到精神上的愉悅,獲得了物質(zhì)和精神上的雙重享受。

在《源氏物語(yǔ)》的宴會(huì)飲食中,歌舞表演和器樂(lè)演奏不勝枚舉。在此僅列舉三例加以分析以不覺(jué)贅述。

第二十三回,在男踏歌會(huì)的宴會(huì)上,作者描寫道:

「舞や音楽の上手な若い役人の多いころで、笛なども巧みに吹かれた。ことにここでのできばえを皆晴れがましく思っているのである?!?1

「源氏の子息の中將と內(nèi)大臣の公子たちが舞い手の中ではことにはなやかに見(jiàn)えた?!?2

「『竹川』を歌って、右に寄り、左に集まって行く舞い手の姿、若々しいその歌聲などは、絵にかいて殘すことのできないのが遺憾である。」33

「舞い人は、『高巾子』という脫俗的な曲を演じたり、自由な壽詞に滑稽味を取り混ぜたりもして、音楽、舞曲としてはたいして価値のないことで役を済ませて、慣例の纏頭である綿を一袋ずつ頭にいただいて帰った。」34

從這些描寫中至少可以看出三點(diǎn):一是宴會(huì)上不僅有歌舞隊(duì)的“專業(yè)”演出,還有夕霧中將和內(nèi)大臣家諸公子等人的“業(yè)余”表演,并且此時(shí)殿上人中擅長(zhǎng)音樂(lè)者甚多,顯示了皇家貴族們的音樂(lè)才華;二是既有精彩的唱歌、跳舞、音樂(lè)演奏,又有聲音喧囂盈耳的朗誦,以及姿態(tài)離奇古怪、滑稽之極的表演;三是不僅歌舞隊(duì)的樂(lè)聲可愛(ài)、舞姿婀娜叫人畫也畫不出來(lái),甚是遺憾,而且出席宴會(huì)的皇室貴族們的表演也是笛聲吹得十分巧妙、姿態(tài)特別優(yōu)雅華麗。

從以上的細(xì)膩描述可以知道,宴會(huì)上,伴隨著飲食行為的是精彩的歌舞表演和器樂(lè)演奏。在場(chǎng)的皇室貴族們既開(kāi)心地欣賞,又陶醉地自彈自唱、自舞自蹈,使得宴會(huì)氣氛熱烈,妙趣環(huán)生。尤其是那些嫻熟、精湛的演奏,既展露了才藝又活躍了氣氛,既抒發(fā)了情緒又娛樂(lè)了大家,使現(xiàn)場(chǎng)洋溢著濃郁的藝術(shù)情趣。

由此可見(jiàn),當(dāng)時(shí)的皇室貴族,在附庸風(fēng)雅方面,比平民多了很多趣味性、知識(shí)性和文藝才能。作為宴飲中的主角,他們喜歡且揮灑自如地讓自己融入活動(dòng)中的每個(gè)環(huán)節(jié),盡情地享受活動(dòng)帶來(lái)的喜悅、快樂(lè)的感受。這不僅僅表現(xiàn)了一種娛樂(lè)方式,更多的反映了他們受到的良好教育以及平民階層可望而不可及的奢靡風(fēng)范。對(duì)于他們來(lái)說(shuō),“飲食”已遠(yuǎn)遠(yuǎn)超越了生存果腹這樣的物質(zhì)文明層面,而更多的體現(xiàn)了他們藝術(shù)地消遣,是其精神慰藉品。

第二節(jié) 宴席上的俳句

《源氏物語(yǔ)》中,隨處可見(jiàn)俳句,反映出當(dāng)時(shí)日本俳句文化的繁榮。在小說(shuō)中的宴席上也經(jīng)常有俳句穿插其中。這種極為雅致、富于才情的娛樂(lè)形式,抒發(fā)了情懷,活躍了餐飲氣氛,提高了用餐者的精神享受。例如:

第三十三回,在酒會(huì)上,當(dāng)源中將夕霧正往杯里倒酒時(shí),頭中將柏木吟詩(shī)云:「大臣は、紫にかごとはかけん藤の花まつより過(guò)ぎてうれたけれどもと歌った。」42 // “可恨小藤花,凌駕老松上。為愛(ài)紫色好,其罪當(dāng)曲諒?!眱?nèi)大臣把藤花比作夕霧,老松比作自己,紫色比作女兒云居雁。意為夕霧強(qiáng)硬,我不得不讓步,看在女兒的面子上原諒他。源中將夕霧手拿杯子低下頭表示謝意,并向頭中將敬酒說(shuō):「いく返り露けき春をすぐしきて花の紐とく折に逢ふらん」43 // “幾度春來(lái)和淚待,今朝始得見(jiàn)花開(kāi)?!苯柚婆d,夕霧把多年來(lái)愛(ài)情坎坷和成才艱辛的辛酸,以及終于如愿以償?shù)目旄惺惆l(fā)出來(lái)。頭中將柏木吟道:「たをやめの袖にまがへる藤の花見(jiàn)る人からや色もまさらん頭中將の歌である?!?4// “少女春衫袖,色香似此藤。欣逢高士賞,花色忽然增?!痹?shī)意是,我女兒云居雁的美麗就像春裝的衣袖一樣柔美,她的模樣和性情像藤蔓一樣執(zhí)著而堅(jiān)韌。很高興遇到高人賞識(shí),讓她陡然增色。在此場(chǎng)景中,借著敬酒,三人的情緒、情感和情結(jié),以俳句的方式宣泄無(wú)遺。

這些隨興所作的俳句,反映出當(dāng)時(shí)貴族們一種獨(dú)特的交流方式。作這么多的俳句,既是他們排解寂寞、打發(fā)光陰的娛樂(lè),又是這些文人墨客嘗美食賞美景時(shí)的即興抒情,深入地刻畫了伴隨生理活動(dòng)的心理過(guò)程,表達(dá)了他們出席飲食活動(dòng)時(shí)的種種感受,展現(xiàn)出濃烈的文化氛圍。

綜上所述,《源氏物語(yǔ)》生動(dòng)地展現(xiàn)了日本平安時(shí)代皇室貴族富貴豪華的生活場(chǎng)景。小說(shuō)中對(duì)飲食活動(dòng)的細(xì)致描寫,真實(shí)反映了平安時(shí)代上層貴族對(duì)飲食的態(tài)度,充分體現(xiàn)了當(dāng)時(shí)文化特征下的生理和心理的協(xié)調(diào)享受,及其在美食中求樂(lè)、在美食中作樂(lè)的“美食哲學(xué)”。

三、結(jié)論

《源氏物語(yǔ)》,這部世界上最早的長(zhǎng)篇寫實(shí)小說(shuō)的研究?jī)r(jià)值無(wú)可估量。書中的飲食內(nèi)容,是極富魅力的一部分。其對(duì)飲食帶有文學(xué)性美感的描寫,帶領(lǐng)讀者欣賞一千多年前日本貴族們的餐飲風(fēng)情。小說(shuō)描寫的是日本平安時(shí)代的貴族階層的日常生活,所以吃穿用度非常奢華,十分貴氣。作者在故事中描寫的各種飲食儀式之盛大,裝飾之豪華,是世界上同時(shí)期甚至前后七百多年間各種文學(xué)著作都無(wú)可比擬的。

通過(guò)本論對(duì)《源氏物語(yǔ)》的分析研究,透過(guò)飲食的表象來(lái)探討日本平安時(shí)代的飲食文化,得出以下結(jié)論:一是在日本平安時(shí)代的貴族中,頗講究食物的時(shí)令新鮮和珍奇,顯示其高貴、奢侈的生活狀況;二是食客喜歡將自己與宴席上的活動(dòng)融為一體,倡導(dǎo)宴飲中的風(fēng)雅和趣味性;三是注重自然風(fēng)景和裝飾效果,追求餐食環(huán)境的美麗宜人和賞心悅目;四是品質(zhì)珍貴、精致華美、金碧絢麗的飲食盛器受到權(quán)貴的青睞,延續(xù)至今的對(duì)食器的講究成為日本飲食文化的一個(gè)顯著特點(diǎn)。

這些都反映出平安時(shí)代日本上層社會(huì)的喜好,引領(lǐng)著當(dāng)時(shí)社會(huì)的時(shí)尚,充分體現(xiàn)了當(dāng)時(shí)日本飲食文化的審美意識(shí)、審美取向和美學(xué)追求。

通過(guò)本文對(duì)《源氏物語(yǔ)》的分析研究,透過(guò)飲食的表象來(lái)探討日本平安時(shí)代的飲食文化,希望對(duì)于充分汲取《源氏物語(yǔ)》的精華,傳承和弘揚(yáng)古今中外的優(yōu)秀文化,促進(jìn)人類文明進(jìn)步起到積極的作用。

參考文獻(xiàn):

[1]紫式部,與謝野晶子訳. 「源氏物語(yǔ)」[M].株式會(huì)社角川書店, 上巻(平成9年):28、305、307、 中巻(平成5年):48、58、59、100、185、252、267、297、298、299、300、356、461、477、495、下巻(平成9年):58、59、240、331、333、336.

[2]井上清. 「日本の歴史」[M].株式會(huì)社巖波書店, 1968年4月20日: 第12印刷発行.

[3]富田登,馬興國(guó). 「中日文化交流史叢書(5)民俗」[M].大修館書店186.

[4]文化庁文化財(cái)保護(hù)部,祝宮靜,関敬吾,宮本馨太郎. 「日本民俗文化財(cái)事典」[M].第一法規(guī)出版株式會(huì)社,1979: 49.

[5]遼寧大學(xué)哲學(xué)研究所.日本簡(jiǎn)史[M].北京:商務(wù)印書館,1978,5:12.

[6]王嶺,徐丁.日本鲇魚漁業(yè)現(xiàn)狀的調(diào)查[M].《中文信息》(中國(guó)科學(xué)技術(shù)協(xié)會(huì)電腦商情報(bào)社),2013(9).

猜你喜歡
源氏物語(yǔ)飲食文化貴族
收藏家是真正的精神貴族
貴族
北宋對(duì)黨項(xiàng)貴族的赗賻之禮
習(xí)語(yǔ)中的中英兩國(guó)飲食文化比較
淺析源氏戀母情結(jié)——讀紫式部小說(shuō)《源氏物語(yǔ)》
關(guān)于《源氏物語(yǔ)》中異文的比較——以對(duì)桐壺更衣描寫為中心
《源氏物語(yǔ)》文本的道教文化研究
《紅樓夢(mèng)》與《源氏物語(yǔ)》英譯史對(duì)比研究
阳东县| 遂溪县| 崇信县| 定远县| 柳林县| 白沙| 平远县| 二连浩特市| 乌兰察布市| 庆阳市| 庆元县| 屏东县| 本溪市| 商城县| 贞丰县| 友谊县| 临澧县| 黔南| 汾阳市| 哈尔滨市| 咸宁市| 桦南县| 正定县| 神木县| 油尖旺区| 浦城县| 昌乐县| 泰州市| 泾源县| 万年县| 凤山市| 明溪县| 万宁市| 江山市| 黄陵县| 阳原县| 新蔡县| 长顺县| 尼玛县| 佛坪县| 德钦县|