白軍鵬
關(guān)於“怨女”説的一點(diǎn)補(bǔ)充意見(下)
白軍鵬
然而“幽獨(dú)”與“藴積”意正相反。若將《新序》與《孟子》、《韓非子》綜合考慮,郭説固不可從,張説亦與之相隔有間。事實(shí)上,在蔣氏所引《新序》外,尚有與“怨女”相近可爲(wèi)佐證者,而爲(wèi)諸家所未察。
《墨子·辭過》:“必蓄私不以傷行,故民無怨,宮無拘女,故天下無寡夫。內(nèi)無拘女,外無寡夫,故天下之民衆(zhòng)。當(dāng)今之君,其蓄私也,大國拘女累千,小國累百,是以天下之男多寡無妻。女多拘無夫,男女失時(shí),故民少?!贝恕肮逊颉憋@然與“曠夫”同意,均謂男子之無妻者。據(jù)此,《新序》之“幽女”當(dāng)同《墨子》之“拘女”,“幽”有“拘囚”之意?!盾髯印ね醢浴贰肮钍ФY則幽”楊倞注:“幽,囚也?!薄秴问洗呵铩を滍А贰皺钑?、中行偃劫而幽之”,高誘注:“幽,囚也。”“拘囚”與“幽獨(dú)”或“幽隱”之意相關(guān)。不過,考慮到《墨子》的記載,本文以爲(wèi)《新序》中之“幽女”顯然當(dāng)訓(xùn)爲(wèi)“拘囚之女”?!稘h語大詞典》引《新序》解釋“幽女”爲(wèi)“幽居無耦的女子”,其意似在“幽獨(dú)”與“幽隱”之間,由我們前面的論證來看顯然是不確的。
最後再補(bǔ)充一點(diǎn)的是,“怨”字之訓(xùn)爲(wèi)“蓄藴”從訓(xùn)詁的角度來看確實(shí)是沒有問題的,不過,《孟子》、《荀子》以及《韓非子》中的“怨”是否確實(shí)沒有“怨憤”之意,我們以爲(wèi)還是值得考慮的。無論《新序》中的“幽女”還是《墨子》中的“拘女”,其心含“怨憤”是情理所然,前引《墨子》中稱“必蓄私不以傷行,故民無怨”,這也是很可以説明問題的。