李子吟
摘要:本文探討了翻轉(zhuǎn)課堂在海外漢語教學中的作用機制,并提出實施翻轉(zhuǎn)課堂的應(yīng)用建議,以期能夠更好地為海外漢語教學服務(wù)。
關(guān)鍵詞:翻轉(zhuǎn)課堂;海外漢語教學;作用機制
中圖分類號:H195 文獻標識碼:A 論文編號:1674-2117(2016)24-0093-02
海外漢語教學的現(xiàn)實呼喚
筆者借助前往意大利馬切拉塔大學孔子學院從事漢語教師志愿者工作的機會,通過觀察和實踐得出當前海外漢語教學存在的問題主要有:①漢語作為選修課,不具有強制性而且課時不多,教師難以針對學生情況進行個性化的教學;②師生主要依賴課堂時間進行教與學,極少利用課余時間,缺乏對學習者自主學習能力和意識的培養(yǎng);③大部分志愿者教師不會說當?shù)卣Z言,或者對當?shù)卣Z言的掌握程度不足以幫助教學,學生的英語水平又不高,因此課堂上常常存在交流不暢的情況,這不僅對教學有一定影響,久而久之也會削弱學生學習漢語的熱情;④教材內(nèi)容時有欠缺,在教學過程中有很多內(nèi)容需要補充和拓展,學生難以在有限的課堂時間內(nèi)掌握消化。
針對上述問題,筆者嘗試采用“翻轉(zhuǎn)課堂”教學模式。翻轉(zhuǎn)課堂的出現(xiàn),為我們進一步解決這些問題提供了新方法,并在師生角色、教學形式、學習方式、學習內(nèi)容、技術(shù)應(yīng)用、評價方式等方面有了多維轉(zhuǎn)變。
翻轉(zhuǎn)課堂在海外漢語教學中的作用機制
1.翻轉(zhuǎn)課堂將語言知識傳遞前置,強化語言技能訓(xùn)練
海外漢語教學屬于語言類學科,基礎(chǔ)階段的教學偏重理解和記憶,強調(diào)語言輸出和技能訓(xùn)練,翻轉(zhuǎn)課堂應(yīng)用于海外漢語教學領(lǐng)域,能夠?qū)⒄Z言知識的傳遞前置,從而在課堂上有更多時間強化學生的語言技能訓(xùn)練。
2.翻轉(zhuǎn)課堂教學模式與海外漢語教學規(guī)律相符合
海外漢語教學一直秉承“精講多練”的教學原則。在理想狀態(tài)下,翻轉(zhuǎn)課堂的教學形式恰好能貫徹這一原則。由于學生課前已經(jīng)進行了自學,教師不必再花費大量的時間講解知識點,只需稍加點撥和指導(dǎo)即可,這樣就可以讓學生利用節(jié)約的課堂時間參與課堂活動,進行語言輸出,即“精講多練”。
3.語言點教學的特殊性與翻轉(zhuǎn)課堂微視頻短小精悍的特征相符合
教學視頻在翻轉(zhuǎn)課堂實踐中發(fā)揮著重要作用,它有利于學生隨時隨地學習。而海外漢語教學的重點是課堂上漢語語言點的精講解析和操練運用,語言點分條目式可拆分的教學特殊性與微課短小精悍的特征極具契合度。
4.翻轉(zhuǎn)課堂可以實現(xiàn)個性化學習,滿足學生差異化需求
目前,海外漢語學生學習的目的各有不同,學習能力有高有低。翻轉(zhuǎn)課堂可以幫助學生自定步調(diào)學習,學生可以在視頻指導(dǎo)下進行自學,自主決定何時觀看視頻、觀看幾次視頻;充分調(diào)動學生學習的主動性和積極性,滿足學生個性化的學習需求,真正貫徹“以學生為中心”的教學理念。
5.小班教學形式是翻轉(zhuǎn)課堂在漢語國際教學領(lǐng)域?qū)嵤┑淖钣欣麠l件之一
目前,不同階段、不同課型的漢語教學基本都采取小班教學形式,學生人數(shù)普遍較少,有力地保障了翻轉(zhuǎn)課堂在漢語國際教學領(lǐng)域的實施。小班教學有利于組織課堂活動,開展合作學習,增加了生生之間的交流,使學生擁有更多的交流機會。小班教學也有利于教師了解學生情況,給予學生有針對性的指導(dǎo),教師身份從“領(lǐng)導(dǎo)者”變?yōu)椤耙龑?dǎo)者”,真正實現(xiàn)“以學生為中心”。
翻轉(zhuǎn)課堂應(yīng)用于海外漢語教學的建議
1.把握“翻轉(zhuǎn)課堂”的實質(zhì),避免形式主義
翻轉(zhuǎn)課堂并不是簡單地停留于教學流程在形式上的“顛倒”,它的實質(zhì)是對教學過程的重新思考和建構(gòu)。因此,在應(yīng)用這一模式時,我們一定要避免形式主義,準確把握翻轉(zhuǎn)課堂的實質(zhì)。教師要注意從“領(lǐng)導(dǎo)者”到“引導(dǎo)者”的角色轉(zhuǎn)變,精心做好教學設(shè)計,合理安排課堂活動,為學生提供必要的幫助和引導(dǎo),讓學生真正成為教學活動的中心。
2.緊密圍繞課程目標,注重教學內(nèi)容的梳理
有效教學始于知識梳理,因此翻轉(zhuǎn)課堂各個環(huán)節(jié)所呈現(xiàn)的內(nèi)容、達成的目標等都需要教師進行基于系統(tǒng)的設(shè)計。知識梳理要理順學科的內(nèi)在邏輯和學生的認識邏輯。在課程設(shè)計階段,以教材知識點為主線,串聯(lián)教材內(nèi)容和補充內(nèi)容,調(diào)整知識的邏輯順序,使其順應(yīng)學生的知識基礎(chǔ)、心理特點和認知規(guī)律,力求使學生實現(xiàn)知識、能力、情感態(tài)度的共同發(fā)展。
3.借助教育技術(shù)手段,豐富教學資源
學生的個體差異性大是海外漢語教學的重要特點之一,利用視頻能夠有效支持和服務(wù)教學,滿足不同層次學生的差異化學習需求。而翻轉(zhuǎn)課堂產(chǎn)生于新時期信息技術(shù)變革的背景下,教師可以借助教育技術(shù)手段,制作或搜集教學微視頻,努力提升視頻的吸引力,豐富教學資源,激發(fā)學生興趣。
4.加強課堂環(huán)節(jié)的組織和引導(dǎo),提高課堂參與度
翻轉(zhuǎn)課堂的有效實施高度依賴學生學習的自覺性和主動性,因此,教師應(yīng)該想方設(shè)法調(diào)動學生的學習積極性,提高課堂參與度。尤其是課堂教學階段,承擔著幫助學生內(nèi)化知識的任務(wù),是翻轉(zhuǎn)課堂的重要環(huán)節(jié)。因此,有效的面對面溝通交流非常關(guān)鍵,教師要組織合理、豐富的課堂活動,助推學生的知識內(nèi)化。
5.注重教學反饋,采用多元化的評價機制
針對個性化的學習,需要開展多元化的評價。翻轉(zhuǎn)課堂是否完成了既定的教學目標?是否提升了課堂的教學效率?是否增強了學習者的學習熱情?這些都是教師需要考慮的問題。
結(jié)語
依托現(xiàn)代教育技術(shù),將翻轉(zhuǎn)課堂教學模式應(yīng)用于海外漢語教學,能夠豐富海外漢語教學的教學方式,拓展教學的時間和空間,契合海外漢語教學的現(xiàn)實需求,為新時代背景下的漢語推廣和文化傳播提供了新的實踐與思考。同時,當前海外漢語教學面臨的問題是多元的,我們無法期待一種新型教學模式的出現(xiàn)能解決所有的問題,但是我們必須承認實踐的重要性,要敢于嘗試和實踐,在實踐中善于創(chuàng)新、勇于探索、勤于思考,最終取得進步。
參考文獻:
[1]白迪迪.“翻轉(zhuǎn)課堂”教學模式在對外漢語教學中的應(yīng)用研究[J].現(xiàn)代語文:語言研究版,2014(3):95-97.
[2]陳海芳,馮少中.翻轉(zhuǎn)課堂在基礎(chǔ)漢語國際教育中的作用機制[J].現(xiàn)代語文:教學研究,2015(4):4-5.
[3]李寶貴,金志剛.意大利孔子學院漢語教學的特色、問題與對策——以米蘭國立大學孔子學院為例[J].遼寧師范大學學報:社會科學版,2016(1):108-115.
[7]張金磊,王穎,張寶輝.翻轉(zhuǎn)課堂教學模式研究[J].遠程教育雜志,2012(4):46-51.