国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

中國大學生對英式英語和美式英語偏向性研究
——以安徽財經大學為例

2016-12-30 18:56李婉琳王曉鳳黎倩倩
現代商貿工業(yè) 2016年19期
關鍵詞:美式英語英式用詞

李婉琳 李 進 王曉鳳 張 琴 黎倩倩

(安徽財經大學,安徽 蚌埠 233030)

1 引言

英式英語和美式英語既相輔相成,又有各自鮮明的特點。大約在5世紀時,安格魯、撒克遜和朱特這三個群族部落的方言發(fā)展成古英語;十五世紀時,元音有了較大的變化與發(fā)展,從而英語逐漸進化成現代英語。而美式英語脫胎于英式英語。早在17世紀,來自英國的首批移民定居在美國東海岸。由于受到大量外來移民和美洲大陸獨特的地理人文環(huán)境的影響,美式英語漸漸形成。兩種英語在不同的政治經濟文化環(huán)境中演變發(fā)展,逐漸形成自己的特點,獨樹一幟,各領風騷。當今世界,英語熱仍是一場不可抵擋的潮流,英語已經成為個人能力的一種體現。因此,了解以漢語為母語的英語學習者對這兩種英語的喜愛偏好,發(fā)掘其內在原因并做出相應的調整和指導,才能使高校英語教學更顯成效,亦能使英語學習者正確區(qū)分英英和美英,避免犯下混雜式學習的錯誤。

2 英英和美英區(qū)別概述

雖說英式英語和美式英語大同小異,但二者還是在語法、拼寫、發(fā)音和用詞等方面存在著差異。從歷史的角度來看,英式英語受到法語和拉丁語的影響較大,而美式英語受到德語的影響較大。日常學習生活中,以漢語為母語的英語學習者經常會忽略這些細節(jié),殊不知,這些細小的差別在很大程度上會影響英語學習者的學習效果以及溝通交際。具體的區(qū)別分析如下。

2.1 拼寫

美國人向來推崇實用主義的態(tài)度,在英語單詞的發(fā)展過程中曾出現過簡化字運動,即刪除了單詞中某些不發(fā)音的字母。例如:詞尾-our省去了不發(fā)音的字母u(英英favour到了美英中簡化成favor。)隨著社會的進步與發(fā)展,美語越來越簡單化,這充分體現了美國人實用主義的價值觀和適應現代化快節(jié)奏生活的能力。這些簡化的詞大多數來源于英語詞匯,而進入美語后,為了日常生活使用方便,這些單詞逐漸變得簡單起來。例如,英語中“數學”是mathematics,美語則簡化成math。再者,美語經常用字母‘s’替換英語單詞中的字母‘z’,比如‘organization’在美語中是‘organisation’。英語和美語的區(qū)別體現在若干單詞形式的轉變,需要我們進一步學習。

2.2 用詞

在英英和美英用詞方面的差異,主要體現在四個方面。首先,有一部分相同詞語的意思是存在差異的。例如:faculty一詞在英國的意思是“大學中的學院”,而在美國的理解是“全體教員”;billion在英英中表示“萬億”,在美英中特指“十億”;其次,同樣的物體需要用不同的詞語進行表達,如“餅干”一詞,美英習慣用cookie而英英使用biscuit;英國人用sweets來表示“糖果”,美國人卻用candy表示。接下來是語法和語氣方面的差異。美國人率真直爽,容易接近,因此在與人交流溝通時習慣用比較直接的語氣,如經常使用can,may,should等詞;而英國人比較保守,注重人與人交往時的禮貌,因此用詞委婉含蓄,他們更習慣使用could,would like,ought to等詞。最后一點體現在書信方面的差異。通常來說,英國人之間的書信往來比較保守,沿用老式書信體,用詞正式但是墨守成規(guī)。例如,在寫結尾客套語時:最典型的美國式寫法是sincerely和best regards;典型的英國表達是yours sincerely或yours faithfully。

2.3 發(fā)音

除此之外,美式英語采用的是KK音標,英式英語采用的音標體系是根據英國標準制定的國際音標。兩種英語采用的不同音標體系也造成了發(fā)音方式和語音語調的差異,這主要體現在元音字母a,o和輔音字母r的發(fā)音上。在pass,fast,path這一類單詞中,美國人讀作[],而英國人讀作[a:];在box,lot,spot這一類詞中,美國人發(fā)[a]音,英國人讀[];在英英的r音節(jié)中不包含卷舌音[r],而美語會把單詞里每一個卷舌音[r]都體現出來,尤以單詞末尾的r卷舌音為代表,如bar一詞,英式音標[ba],美式音標[bar]。

2.4 語法

英語和美語在語法上也有較大的差異,集中表現在強制性虛擬語氣的運用,時態(tài)的選擇,集體名詞和表達物主“有”上。英語在表達不久之前發(fā)生并產生了一定影響的事件時,經常使用現在完成時,而美語則直接使用過去完成時。一般來說,在英式英語中,根據強調重點的不同,集體名詞后的謂語動詞可以是單數也可以是復數。在美語中謂語動詞經常使用單數形式。在表達物主“有”時,英國人習慣用‘have got’,美國人常用‘have’。在英國,‘Shall’的使用頻率遠遠大于美國,而它的否定形式shan’t很少在美語中聽到。美國人一般用won’t/be not going to代替。

3 項目研究的重要性

(1)于中國高校而言,充分了解學生的學習需要,提供優(yōu)質的教學資源是學校的義務,也是學校義不容辭的責任。學校應該為英語教學者提供相應的專業(yè)培訓,重視英語教學質量,加強對英語教學設備的建設投入。這有利于保證教師英語教的有質量,學生英語學的有質量。

(2)于高校英語教師而言,充分了解學生對于兩種英語的偏好,根據學生的要求適當改變課堂的教學內容,有利于學生更好地理解和學習。在日常的教學工作中,不僅要注重培養(yǎng)學生的聽說讀寫能力,更要引導學生自覺學習和關注英美國家的歷史文化,積極培養(yǎng)學生良好的語言習慣。教師要從自身角度出發(fā),不斷完善自己的專業(yè)素質,在教學中正確區(qū)分英語和美語,不斷督導和培養(yǎng)學生語言辨別的能力。

(3)于中國大學學生而言,了解自己對英語的偏好,區(qū)分兩種英語的異同,有利于英語的正規(guī)化學習,特別是口語和聽力;有利于更好地了解英美國家的文化底蘊,博采眾長,不斷充實和完善自我;有利于培養(yǎng)跨文化交際的能力。當今的世界是聯系日益密切的世界,國家間政治、經濟、文化的交流越來越頻繁。擁有海納百川的心態(tài)和辯證的思維,對促進不同文明間的互相進步有著長遠的影響。

4 調查分析

4.1 研究設計

本項目采取網上問卷、紙質問卷、部分面談的方式進行數據的收集。研究對象是安徽財經大學本科全日制的大學生。團隊一共收到967份反饋,其中有效反饋954份,其他13份反饋作廢(由外校學生或本校研究生填寫或問卷未完成填寫所有信息)。這954份有效反饋中,我們做了統計,具體來看,包括名473男性和481名女性。問卷設計的內容主要是為了得到以下幾點信息:

(1)是否對英式英語和美式英語有偏好?如果有,更偏向于哪一種?

(2)男女性別不同是否對選擇產生影響?

(3)對這兩種英語產生偏向性的原因是什么?

(4)這種偏好對語言學習產生了什么影響?

4.2 數據分析

從分析的結果來看,98.84%的受訪者對這兩種英語各有偏好,也都或多或少了解二者的一些區(qū)別。只有小部分同學覺得沒有必要區(qū)分這兩種英語,因為兩者相輔相成。從性別上來說,女性比男性更傾向于英式英語(83.36%),男生偏向于美語(77.16%)。從原因上來說,大多數的受訪大學生受引進的美劇、美語電視節(jié)目等的影響,認為美語更容易理解且不受束縛,說起來給人一種自信之感。尤其在當今社會,在美國超級大國的影響下,能夠說一口流利純正的美語可以大大增加自己的個人魅力和實力,從而獲得更多的就業(yè)和職業(yè)發(fā)展的機會。英英被認為是一種高貴社會地位的象征,它代表了一種淵博和高雅的形象,沉穩(wěn)有力,十分禮貌。學習英式英語可以增加自己的內涵,更好的了解英國的貴族文化。不同學生對兩種英語的不同偏好導致他們在學習方法、學習工具以及生活運用等方面的差別。例如,偏愛英英的學生經常會收聽BBC而不是VOA;查找單詞讀音的時候,關注點往往會落在英式發(fā)音上;他們會經常閱讀英國的經典文學和關注當地的風土人情。當然這只是15%左右受訪者的情況。絕大部分的學生承認自己雖然了解兩者之間的一些差異,但是在實際運用和學習中,仍然選擇忽略差別,將二者混淆學習。

4.3 調查結論

從安徽財經大學954名全日制本科生的信息反饋中發(fā)現,大學生更偏向于英式英語的學習。英式英語在當今的大學生的學習中占了主導,大部分的學生可以認識到英式英語和美式英語在發(fā)音、拼寫、語法及用詞等方面的差異,但是受到課堂環(huán)境和學習內容的限制,兩種英語混淆式學習的現象較為普遍。因此,中國高校亟需根據自身實際情況做出相應的英語教學調整,指導學生正確的學習英語,保證英語學習的純正度,增強英語溝通交際能力。

5 結語

英式英語和美式英語在諸多方面存在著差異,這一點在受訪的學生群體中也可以反映出來。但是這種差異在中國高校的課堂和英語學習者中間并沒有得到充分的重視,進而導致了學習者在口語和聽力方面的重重障礙。正確了解大學生對英英和美英的偏向性,合理安排教學課堂,才能使得學生朝著英語學習正確的方向前進。教授教師要注重區(qū)別兩種語言在語法、發(fā)音、拼寫和用詞等方面的差異,選擇一種英語教授,不要在教學過程中混淆兩者。與此同時,應該從文化背景這方面培養(yǎng)學生的興趣及正確區(qū)分英式英語和美式英語的能力。對于大學英語學習者來說,應該根據自己的偏好,選擇一種最適合自己的英語變體,不要混淆學習。學習英語不僅是學習交流工具的載體,更重要的是了解英語國家的歷史文化內涵,從而為以后的跨文化交際打下良好的基礎。

[1] 王富蘭,周慶禮,胡鍇.論“英國文化在英式英語上的體現”[J].改革與開放,2016.

[2] 羅鳴.淺議美式英語與英式英語的不同[J].考試周刊,2008.

猜你喜歡
美式英語英式用詞
“英式英語”和“美式英語”啥區(qū)別?看完這些圖秒懂
蒼涼又喧囂:《我與地壇》中的用詞
英式英語和美式英語的拼寫為什么不同?
英式苦啤酒
寫話妙計之用詞準確
汪曾祺小說的用詞特點賞析
英式下午茶
美式英語的演變
英式英語VS美式英語