国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

日語聽覺動詞通感用法的認(rèn)知語義學(xué)闡釋

2016-12-23 08:23:04
文化學(xué)刊 2016年10期
關(guān)鍵詞:五感通感味覺

周 霞

(安徽農(nóng)業(yè)大學(xué),安徽 合肥 230036)

?

【語言與文化】

日語聽覺動詞通感用法的認(rèn)知語義學(xué)闡釋

周 霞

(安徽農(nóng)業(yè)大學(xué),安徽 合肥 230036)

與傳統(tǒng)的以五感形容詞為研究對象的狹義通感研究不同,本文以日語聽覺動詞為對象論述了其包括心理感覺在內(nèi)的廣義通感用法。聽覺動詞既可以用來表達(dá)視覺、嗅覺、味覺、觸覺這些生理感覺領(lǐng)域的語義,亦可以用來表達(dá)人的情緒、情感、態(tài)度等心理感覺領(lǐng)域的語義。“聽覺→接觸感覺”“聽覺→心理感覺”這兩類通感用法的形成主要依賴于隱喻,而“聽覺→視覺”這一遠(yuǎn)程感覺內(nèi)部的通感用法,除隱喻外,轉(zhuǎn)喻也常常發(fā)揮作用,這是人類共同的認(rèn)知模式在語言上的反映。

日語聽覺動詞;認(rèn)知語義學(xué);通感;隱喻;轉(zhuǎn)喻;響く

“通感(synaesthesia)”是一個跨學(xué)科的術(shù)語,即各種感覺之間能夠相互感知,從而形成五感之間共通互移的現(xiàn)象,也被稱為“聯(lián)覺”“移覺”,是人類共有的認(rèn)知現(xiàn)象,并在神經(jīng)學(xué)、生理學(xué)、心理學(xué)、語言學(xué)等眾多領(lǐng)域被不同國家的學(xué)者們廣泛研究?!疤鹛鸬奈⑿Α薄皊weet voice”“甘い聲”等味覺形容詞修飾視覺或聽覺的通感表達(dá)方式在各國語言中隨處可見,類似這種運(yùn)用一種感覺領(lǐng)域的表達(dá)方式去修飾限定另一種感覺的語言現(xiàn)象,便是語言學(xué)領(lǐng)域所研究的“通感”,日語中稱之為“共感覚”。

上述用例中的通感用法不同于比喻修辭句中的通感,而是語義學(xué)視域下的通感用法,著重考察的是通過通感產(chǎn)生的單詞層面的語義變化。日語中有關(guān)“共感覚”的研究也大都是從語義學(xué)角度進(jìn)行。如“明るい聲”“暖かい色”這樣的表達(dá),視覺形容詞“明るい”用來修飾聲音的洪亮,觸覺形容詞“暖かい”用來修飾色調(diào)的柔和,此時日語中將修飾方稱為“共感覺”,被修飾方稱為“原感覺”,上述兩個用法可分別視為視覺→聽覺,觸覺→視覺的語義轉(zhuǎn)移,是典型的語義學(xué)中研究的通感表達(dá)。

一、先行研究及其問題點

日語中對于通感用法的研究可以追溯到20世紀(jì)80年代,最具代表性的是國広的相關(guān)論述。國広基于日語形容詞的通感用法實例,總結(jié)出圖1的通感比喻體系圖,圖中箭頭表明通感用法中感覺轉(zhuǎn)移的方向性,這種方向性在日語中被稱為“共感覚一方向性仮説”,即通感中感覺的轉(zhuǎn)移總是由低級感覺(觸覺、味覺、嗅覺)向高級感覺(視覺和聽覺)進(jìn)行的,反之則不成立。視覺和聽覺由于同屬于高級感覺,故可以進(jìn)行相互轉(zhuǎn)移[1]。

圖1 共感覚的比喩の體系(通感比喻體系圖)

“共感覺→原感覺”的修飾關(guān)系中感覺轉(zhuǎn)移的方向性一直是被研究的焦點,隨著語言的發(fā)展,這種“共感覚一方向性仮説”經(jīng)過了諸多研究者的一系列印證或駁斥,經(jīng)過筆者梳理后可詮釋為:通感式表達(dá)中由低級感覺向高級感覺進(jìn)行的感覺轉(zhuǎn)移更具有普遍性,同時高級感覺修飾低級感覺的反向用法也不乏存在。

盡管對于通感用法的研究取得了一系列成果,但絕大部分研究都沿襲了以五感形容詞為研究對象的傳統(tǒng),形容詞以外的研究則寥寥可數(shù)。武藤彩加對日語通感的研究最為持久和系統(tǒng),其專著中除了研究形容詞通感之外,對擬聲擬態(tài)詞(オノマトペ)和知覺動詞(知覚動詞)的通感用法也有涉及,如書中指出的“香を聞く”“味を見る”等用法[2],揭示了日語中動詞類通感用法存在的可能性,這恰好與筆者的觀察不謀而合。筆者留意到,日語中存在一些動詞類的通感用法尚未被研究者們提及,如“響く”這個動詞,竹內(nèi)曾將其作為聽覺詞匯來定性[3],除了“笑い聲が響く”這類常規(guī)搭配之外,實際語言生活中也有“辛さが響く”這樣的用法,味覺上的回味與聲音的回蕩具有相似性,因此“響く”這個詞可以從聽覺到味覺進(jìn)行通感語義轉(zhuǎn)移。綜上所述,本文試以聽覺動詞“響く”為例,結(jié)合具體的例句,在探明其通感用法合理性的基礎(chǔ)上,考察其感覺轉(zhuǎn)移的類型,并論述其通感用法成立的認(rèn)知機(jī)制。

二、聽覺動詞“響く”的通感用法及其認(rèn)知機(jī)制闡釋

自動詞“響く”的基本義為“音が広がって聞こえていく”(聲音傳開不斷回響),是對聲音狀態(tài)的敘述,屬于聽覺語義范疇。借助“NINJAL-LWP for BCCWJ”語料庫和日文雅虎主頁檢索例句,可以發(fā)現(xiàn)大量“響く”與其他感覺領(lǐng)域詞匯搭配的通感性用法,這些用法自然流暢,符合人們的認(rèn)知習(xí)慣,且具有獨特的表達(dá)效果,以下結(jié)合部分例句展開論述。

(一)五感內(nèi)部的通感用法

(1)角部屋を選んだ事もあり、左右の騒音は無いのですが、上の人の歩く足跡が響く(也曾選擇過兩頭的房間,雖然沒有左鄰或右舍的噪音困擾,但還是會傳來樓上的腳步聲)。

——(節(jié)約実踐中!——ゆりみそ部屋選びメモ)

(2)澄んだ透明感のある藍(lán)の色調(diào)と、深い奧行きを見せるリズミカルな文様構(gòu)成に魅了される。余韻にとむ月影を白の緯絣で、月の光を響かせる縦縞を経絣で表した経緯絣である(清澈透明的藍(lán)系色調(diào)與深邃靈動的圖案布局交相輝映,美輪美奐。這里采用的是經(jīng)緯絣的織作技法,白色的緯絣織法呈現(xiàn)出了月影闌珊的意境,經(jīng)絣織法織出的豎紋則營造出了月光普照的效果)*http://www.nihonkogeikai.or.jp/work/2412/49254/。。

例(1)(2)中劃線部分屬于“聽覺→視覺”的通感用法。其中的“足跡”“月の光”分別為形狀和光亮,是典型的視覺信號。例(1)用“腳印回蕩”這一通感用法來表達(dá)“腳步聲回蕩”,因為人在走路時往往會同時伴有腳步聲和留下腳印,這種“聽覺→視覺”通感用法成立的認(rèn)知原理,可以認(rèn)為是基于時間鄰接性的轉(zhuǎn)喻。時間鄰接性指兩件事在時間上連續(xù)或同時發(fā)生[4],這是轉(zhuǎn)喻成立的前提之一。例(2)對和服布料紋樣的織法進(jìn)行解說,該和服紋樣采用橫豎紋相結(jié)合的織法,白色的橫紋可以折射出月影闌珊的視覺印象,豎紋則可以營造出月光普照的視覺效果?!绊懁护搿钡幕玖x為“音·聲が響くようにする”(使聲音傳開),如“爆音を響かせる”這種用法,是對聲波“傳播性”的加強(qiáng),而這種“傳播性”也是光波所具備的特性,基于這種聲波與光波的相似性,“月の光を響かせる”的隱喻用法便得以成立。隱喻是一種比喻手法,也是一種認(rèn)知能力,兩種概念的相似性是其產(chǎn)生的基本條件[5]。

(3)チーズの粒入りでふわっとした甘さのなかにチーズの香りが響く上品なお菓子です(由于加入了整粒奶酪,香甜之間彌漫著奶酪特有的香味,使這糕點顯得很高級)*http://www.rakuten.co.jp/yumebokujo/148515/385258/。。

(4)わさびの語源は、ワサアフヒ(早葵)がなまったという説と、辛さが早く響くところから「わさ」(早い)+び(響く)と名づけられたという説があります(關(guān)于“わさび”一詞的來源,有一種說法認(rèn)為是“ワサアフヒ”一詞的訛傳,還有一種說法是因為芥末的辣味彌漫迅速,因此取其諧音“「わさ」(早い)+び(響く)”而得名)*http://www.spice-studio.com/colum/colum48.html。。

例(3)中用“香りが響く”來敘述奶酪香氣彌漫的狀態(tài),由于氣體的“流動性”與聲波的“傳播性”具有相似性,通過隱喻,“聽覺→嗅覺”的通感用法得以成立。同理,例(4)中的“辛さが響く”是“聽覺→味覺”型通感隱喻用法。“辛さが響く”是指芥末的辛辣味在口腔中快速擴(kuò)散的過程。味覺的感知過程需要呈味物質(zhì)刺激味蕾,通過味覺神經(jīng)纖維將信號傳入大腦中樞,這種“傳入”與聲波的“傳播”亦存在相似之處。

(5)肋骨にヒビでも入ったのか、深呼吸すると胸が痛く、咳のたびに激痛が響く(莫不是肋骨有了裂口,一做深呼吸就會感到胸口疼痛,每次咳嗽更是劇痛徹骨。)

——(二か月暮らした大平洋--ヨット航海記)

(6)言いながら、今度は右足の甲から釘を打ち込む。骨の砕けた感觸が、脳天にまで響いてくる(話說著,這次又將釘子釘入右腳腳背。瞬間碎骨般的感覺直達(dá)天靈蓋。)

——(矢月秀作著『讐』)

例(5)(6)屬于“聽覺→觸覺”型通感用法。例(5)描述的是咳嗽時胸口感受到的陣陣劇痛,例(6)描述的是釘子插入腳背時碎骨般的疼痛,兩者都是對痛覺的描述。痛覺是一種深部感覺,屬于觸覺的下位分類,某一處疼痛可能會引起其他部位甚至全身的不適,這種痛反應(yīng)的“擴(kuò)散性”與聲波的“傳播性”具有相似性,因此“痛みが響く”這樣的說法在日語中較為普遍。

(二)“聽覺→心理感覺”類通感用法

通過以上例句的分類與解析,可知聽覺動詞“響く”可以與視覺、嗅覺、味覺、觸覺范疇的詞匯進(jìn)行搭配,形成通感表達(dá)。目前,關(guān)于通感的研究,也都是在五感范圍內(nèi)進(jìn)行的。如果說五感是一種生理感覺,那么與之相對的心理感覺是否可以被納入通感研究的范圍?《言語學(xué)大辭典》關(guān)于通感表達(dá)的定義曾作出如下解釋:“「溫かい心」「深い感動」などの表現(xiàn)は、「知覚を表す形式が性格や価値などの判斷を表すために用いられるのもごくあふれる現(xiàn)象であり、広義には、これも共感覚的な表現(xiàn)の一種であろう”(“溫暖的內(nèi)心”“深深的感動”等是極其常見的表達(dá)方式,將描述知覺的語言用來表述性格、價值等的抽象判斷,這在廣義上來講也應(yīng)該是一種通感表達(dá))[6]。這便提示我們生理五感用于修飾心理感覺的用法,應(yīng)該被理解為廣義上的通感表達(dá),而“響く”用于心理感覺的用例更是不勝枚舉。

(7)番組名-『ドキドキワクワク心に響くぶらり町の鼓動総武線の旅』(電視節(jié)目名稱-直抵人心的城市心跳總武線之旅)*http://kakaku.com/tv/channel=4/programID=147/episodeID=909045/。。

(8)読んでいると、小學(xué)生の康司君の細(xì)やかな感情がダイレクトに響いて、愛おしくてなりません(讀罷,小學(xué)生康司君纖細(xì)的情感讓人感同身受,無盡憐愛)。

——(今日の本棚)

(9)この詩を読むと誰もが、賢治の痛切な悲しみが響いて來る。(無論是誰讀這首詩,都會感受到賢治的痛徹心扉)。

——(不安のうつの力--二人稱の死の悲しみから)

(10)上手くいった要因は、私と老夫婦がお互い信頼しあい、最終的には「なんとかしたい!」という熱意が債権者の心に響いたからだと思っています。(事情進(jìn)展順利的主要原因,我認(rèn)為是我與老夫妻互相信任,決心要全力以赴的這份熱忱最終感染了債權(quán)人。)

——(堤エステートの取引実例集)

一般提到的心理感覺可以理解為人的情緒狀態(tài)(如緊張、不安、期待)、情感體現(xiàn)(如喜、怒、哀、樂)、態(tài)度表現(xiàn)(如熱情、冷談、厭惡)等方面的內(nèi)容,“人間は、五官―視·聴·味·嗅·觸などを通じて対象の認(rèn)知を行う”(人類是通過五感,即視·聽·味·嗅·觸覺來認(rèn)知事物的)[7],這些心理感覺往往是人們在看到、聽到、嘗到、嗅到、摸到的基礎(chǔ)上抽象出來的認(rèn)知結(jié)果,因此心理感覺是比五感更高級的感覺。同時,心理感覺不僅僅是主體個人的體驗,它還能被相互傳遞,心理層面或情感層面的交流也被認(rèn)為是人與人之間相互溝通的技巧,這種心理感覺的“傳遞性”與聽覺刺激源聲波的“傳播性”具有相似性,故上述例句用描述聲音傳開的“響く”來表達(dá)情緒(例7)、情感(例8、9)和態(tài)度的傳遞(例10)。

三、結(jié)論

通過對上述例句中劃線部分通感用法的分析,我們了解到聽覺動詞“響く”既可以用來表達(dá)視覺、嗅覺、味覺、觸覺這些生理感覺領(lǐng)域的語義,亦可以用來表達(dá)人的情緒、情感、態(tài)度等心理感覺領(lǐng)域的語義。視覺和聽覺與刺激源(光波、聲波等)之間存在距離,視為“遠(yuǎn)隔感覚”(遠(yuǎn)程感覺),其他感覺為“接觸感覚”(接觸感覺),遠(yuǎn)程感覺屬于高級感覺,接觸感覺為低級感覺,而心理感覺又高于生理感覺,因此感覺的級別性可以理解為:接觸感覺<遠(yuǎn)程感覺<心理感覺。在此基礎(chǔ)上,可以將本文考察到的聽覺動詞“響く”通感用法的語義特點總結(jié)為圖2。“聽覺→接觸感覺”“聽覺→心理感覺”這兩類通感用法的形成主要依賴于隱喻,而“聽覺→視覺”這一遠(yuǎn)程感覺內(nèi)部的通感用法,除了隱喻之外,轉(zhuǎn)喻也常常發(fā)揮作用,這與視聽覺在生理功能上的相似性和生理結(jié)構(gòu)上的相鄰性特點密不可分。

圖2 聽覺動詞通感語義結(jié)構(gòu)示意圖

與傳統(tǒng)的以五感形容詞為研究對象的狹義通感研究相比,本文以日語聽覺動詞為對象論述了其包括心理感覺在內(nèi)的廣義通感用法,并結(jié)合認(rèn)知語言學(xué)的基本理論進(jìn)行分析,以期加深人們對語義學(xué)領(lǐng)域通感現(xiàn)象的理解。然而,僅對“響く”一詞進(jìn)行考察難免具有局限性,為避免管中窺豹,需要對“響く”的同類動詞的同類用法進(jìn)行更大范圍的考察,以探明本文結(jié)論的普遍性和合理性。因此,將動詞領(lǐng)域的通感研究系統(tǒng)化、全面化,將是筆者下一步的努力方向。

[1]國広哲彌.五感をあらわす語彙―共感覚比喩的體系[J].言語,1989,(18):28-31.

[2]武藤彩加.日本語の共感覚的比喩[M].東京:ひつじ書房,2015.

[3]竹內(nèi)晴彥.感覚表現(xiàn)の日本語[J].日本語學(xué),1997,(16):25-32.

[4][5]翟東娜.日語語言學(xué)[M].北京:高等教育出版社,2006.443.441.

[6]亀井孝·河野六郎·千野栄一.言語學(xué)大辭典(第6巻)[M].東京:三省堂,1996.

[7]許羅莎.現(xiàn)代日語感情詞研究[M].北京:北京大學(xué)出版社,2005.

【責(zé)任編輯:王 崇】

漢 光耀 宇

H36

A

1673-7725(2016)10-0201-05

2016-08-05

本文系安徽農(nóng)業(yè)大學(xué)繁榮發(fā)展哲學(xué)社會科學(xué)基金項目的研究成果。

周霞(1981-),女,安徽安慶人,講師,主要從事日語語言學(xué)研究。

猜你喜歡
五感通感味覺
基于五感體驗的兒童玩具包裝設(shè)計研究
玩具世界(2023年6期)2024-01-29 12:15:54
五感之下的藝術(shù)家手制書拓展研究
包裝工程(2023年20期)2023-10-28 03:25:14
說通感
中華詩詞(2023年4期)2023-02-06 06:06:00
征文通知:6G通感算融合
天南地北,令人難忘的“雞”致味覺
美食(2022年2期)2022-04-19 12:56:00
基于人體五感對濕地公園植物配置的應(yīng)用研究——以濱湖濕地森林公園為例
Cecilia Chiang, pioneer of Chinese cuisine
通感:一扇讓詩人不老實的門(外一則)
中華詩詞(2018年2期)2018-06-26 08:47:32
通感(外一篇)——孔武仲《乘風(fēng)過洞庭》
中華詩詞(2018年1期)2018-06-26 08:46:44
味覺護(hù)膚——可以品嘗的美
镇江市| 武邑县| 房产| 原阳县| 莱西市| 方城县| 岱山县| 伽师县| 新野县| 五河县| 邢台县| 广饶县| 乐至县| 元朗区| 柳州市| 屯留县| 泰顺县| 攀枝花市| 宿迁市| 泰安市| 松潘县| 荔浦县| 安远县| 宁陵县| 开封市| 舒兰市| 呼伦贝尔市| 英山县| 肇源县| 丹凤县| 郁南县| 昔阳县| 柳江县| 财经| 西乌珠穆沁旗| 福泉市| 长治县| 鹤壁市| 当阳市| 含山县| 合肥市|