国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

對外漢語教學中文化詞語的教學策略研究

2016-12-08 19:34荊琳
現(xiàn)代語文(教學研究) 2016年11期
關鍵詞:詞語漢語交際

一、引言

語言和文化密切相關,語言是文化的載體,語言符號承載了豐富的文化信息,記錄著中華民族文化的發(fā)展歷程。每一種語言都包含了本民族獨特的文化,語言反應著文化,文化支撐著語言。目前有關文化詞語的研究大多集中于文化詞語本身。怎樣高效地向學生講授文化詞語,讓學生不僅知道文化詞語的表面意思,更能理解文化詞語背后蘊含的中國文化,從而地道地掌握漢語,是對外漢語教學的目標之一。該研究通過對文化詞匯進行分類,針對不同類別的文化詞語,提出不同的教學方法,從而提高文化詞語的授課效率。

二、文化詞語

關于文化詞語的定義比較多樣化,因為文化的定義原本就有多種見解。楊德峰將“文化詞語”定義為“在一定的文化背景下產生的詞語,或與某種特定的文化背景相聯(lián)系的詞語?!惫P者認為,文化詞語是具有中國特色的詞語,反映了中國特色的民族文化內容。中國文化包羅萬象,所以文化詞語的種類也多種多樣,覆蓋到中國獨特的歷史、國情、風俗、環(huán)境或時代變化等。通過學習中國文化詞語,可以更好地理解中國文化。同理,越多地了解中國文化,有助于更好地學習中國文化詞語。

三、文化詞匯的類別分析

國家漢辦在《國際漢語教學通用課程大綱》(2010)中對漢語教學中有關中國文化部分的教學內容和要求進行了具體細化,按照漢語等級教學的原則將中國文化教學內容劃為相應的五個層次?;诖缶V中對文化教學內容的大致分類,筆者將文化詞語分為以下幾類。

1.社會交際類;2.飲食類;3.民俗習慣類;4.當代中國類;5.歷史類;6.文學戲劇類;7.建筑旅游類;8.中國人物類;9.地理氣候類;10.宗教神話類;11.生肖屬相類;12.運動健康類;13.成語、習語和詩詞等;14.其他。

四、文化詞語的教學策略

對于中國文化詞語,因為文化差異和學生母語相應詞匯欠缺等原因,單純的教師講解無法讓學生們透徹地理解詞匯含義。因此,如何快速有效地讓學生們在課堂時間內掌握好漢語中的文化詞語,真正地了解詞匯背后的文化含義,成為教授中國文化詞語的關鍵。

通過日常教學實踐,筆者總結出如下四種方法,可以直觀地、有效地、有針對性地講解文化詞語。

(一)多媒體法

隨著科技的發(fā)展,MCAI(Multimedia Computer-Assisted Instruction)多媒體計算機輔助教學應用得越來越廣泛。多媒體教學手段在對外漢語課堂中的應用使得課堂氣氛活躍,形式更加多樣化,因其將圖、文、聲、像四者結合的優(yōu)勢,讓學生們從視覺和聽覺上直接獲取語言信息,增加了學生的課堂信息獲得效率,而且活躍了課堂氛圍。特別是像民俗習慣、戲劇、體育、建筑旅游等類別,教師們可以利用多媒體計算機輔助教學。

多媒體計算機輔助教學是筆者在教授文化詞語中,運用最頻繁的方法,也是學生習得效果最好的方法。在教學條件允許的情況下,對外漢語教師可以較多地運用該方法輔助教學。

(二)圖片展示和體驗法

圖片展示和體驗法對于一些名詞類的實物型文化詞語特別適用。例如飲食類、民俗習慣、建筑旅游類等。因為這些詞匯通常在學生的母語中沒有相應的詞匯去對應,所以教師單純的口頭解釋只會讓學生更加疑惑。例如“文房四寶、月餅、紅雙喜字、迎客松、胡同”等。這些詞語如果教師邊給學生展示圖片,邊簡單地解釋,學生們馬上會恍然大悟。另外,對于教學條件允許的地方,實物體驗法可以讓學生身臨其境地體驗一下。例如,在講解“文房四寶”時,教師事先將“筆、墨、紙、硯”準備好,隨后學生們既可以看到,又可以摸到,還可以自己體驗一下磨墨、寫毛筆字的感覺,這樣學生對“文房四寶”和“筆、墨、紙、硯”這幾個文化詞匯就有了更深的了解。

實物體驗法不但不會浪費時間,反而常常取得事半功倍的效果。值得注意的是,實物體驗法要因地制宜,因當?shù)厍闆r而靈活處理。切記不要因為實物體驗而與當?shù)氐拿袼琢晳T或飲食習慣發(fā)生沖突。

(三)比較法

比較法對于亞洲國家的對外漢語教學尤其適用。例如,在講解節(jié)日的時候,中國和韓國都有“中秋節(jié)、春節(jié)”,因而在授課時不能簡單地僅僅告訴學生韓語釋義。中國的這兩個節(jié)日跟韓國的節(jié)日雖然名稱相同,但風俗習慣有著很大的不同。此時,教師需要比較兩個節(jié)日在中韓兩國的共同點和不同點。例如,對于中秋節(jié),相同點是它都是兩個國家重要的節(jié)日,都是全家團聚的日子。不同點有中國人中秋節(jié)吃月餅、賞月,韓國人中秋節(jié)吃打糕(一種年糕)、掃墓等。

(四)例舉法

對于社會交際類和成語習語類文化詞語,教師在講解了詞條意思后,還要通過大量的例句和練習,鍛煉學生如何正確、恰當?shù)厥褂眠@些文化詞語。呂必松教授在《關于教學內容與教學方法問題的思考》一文中提到,對外漢語教學的最終目的是培養(yǎng)學生的漢語交際能力。因此,在講授社會交際類和成語習語類文化詞匯時,如何正確運用這些文化詞語成為教學重點。

例如,《新實用漢語課本》第三冊第三十二課有如下一段對話。

馬大為:宋華,我今天也想關心你一下:你爸爸、媽媽每月有多少工資,你能告訴我嗎?

宋華:可以?!氨壬喜蛔悖认掠杏唷保瑝蚧?。

這里“比上不足,比下有余”就是文化詞匯,屬于中國的俗語。在給學生們介紹了詞條本身的意思后,教師還需要列舉更多的語境,讓學生們體驗在什么情況下用該俗語,從而增加學生的語言交際能力。例如:可以向學生提問:“上次期末考試你考得怎么樣?”“你籃球打得怎么樣?”

五、對教學的啟示

對外漢語教學的首要目的就是培養(yǎng)學生的跨文化交際能力,而中國文化詞語在整個漢語學習中占了舉足輕重的作用。教師在講解文化詞語時,要以學生需求為出發(fā)點,增強教學的趣味性和實用性,拓寬學生對中國和中國文化的了解和認同,促進中國文化的傳播。教學策略上,教師應靈活運用多媒體法、圖片展示和體驗法、比較法、舉例法等,為學生提供多維度、全方位的文化詞匯信息輸入。在增加課堂有趣度的同時,達到事半功倍的教學效果。

六、結語

中國文化詞匯的教學是對外漢語教學的重要組成部分,也是傳播中國文化,培養(yǎng)漢語學習者跨文化交際能力的關鍵環(huán)節(jié)。因此,對中國文化詞匯的研究還需要更加全面,更貼近教學實際,從而為對外漢語教學提供更多的指導和幫助。本文的局限性在于文中列舉的教學策略是筆者從自身教學經驗出發(fā)概括總結出來的,還需要進一步的優(yōu)化和豐富。

參考文獻:

[1]國家漢辦,孔子學院總部.國際漢語教學通用課程大綱:英漢對照[M].北京:外語教學與研究出版社,2010.

[2]劉珣.新實用漢語課本[M].北京:北京語言大學出版社,2007.

[3]呂必松.關于教學內容與教學方法問題的思考[J].語言教學與研究,1990,(2).

[4]楊德峰.漢語與文化交際[M].北京:商務印書館,2012.

[5]張高翔.對外漢語教學中的文化詞語[J].云南師范大學學報,2003,(3).

(荊琳 天津外國語大學 300204)

猜你喜歡
詞語漢語交際
容易混淆的詞語
情景交際
學漢語
輕輕松松聊漢語 后海
追劇宅女教漢語
漢語不能成為“亂燉”
一枚詞語一門靜
交際失敗的認知語用闡釋