馬傳輝
前一陣,意外收到刀劍收藏家皇甫江先生寄來的親筆簽名自傳——《行走在如刃的邊緣:一個后現(xiàn)代俠士的人生傳奇》,驚喜之余,我反復(fù)讀了很多遍,被書中一篇記錄俞敏洪上課情景的日記所吸引:
俞敏洪的英語課(1985年9月27日)
不過我們班的英語老師實在不怎么樣,他叫俞敏洪,年齡沒多大,瘦高瘦高的,普通話還沒有我的標準,一副江浙口音。他上課時枯燥得很,臉上沒什么表情,猶如他刻板的西服下面那條硬邦邦的牛仔褲。至于英文水平也高明不到哪里,估計剛畢業(yè)也沒多久。他好像不太喜歡我,估計看出我心里的想法??磥砦疫€是不太會掩飾自己的態(tài)度,以后要加倍小心。
但也真不怪我,他的口語發(fā)音也帶著濃厚的方言味,比我媽媽差遠了。
他的課漢語多,英語少,而且講著講著就開始大談題外話。一開始是憶苦思甜,大談他過去的悲慘故事,什么在鄉(xiāng)下條件如何艱苦,為了上北大英語系考過兩次高考之類。其實我不也是小地方出來的,國際法專業(yè)也要求達到外語語種的門檻,所以他有什么好吹牛的。不過他的優(yōu)點是不照本宣科,也不要求我們?nèi)?。他的一個觀點我非常贊同,就是上學(xué)不如自學(xué),于是好多人真的不來上課,但自學(xué)的人并沒有因此而多起來。他還經(jīng)常教我們背誦些原版的詩文,在課堂上放英語歌曲,這幾天剛學(xué)會一首River of No Return,中文翻譯是《大江東去》。
…………
皇甫江先生日記里的俞敏洪先生與我們眼中的被譽為當下中國青年大學(xué)生和創(chuàng)業(yè)者的“心靈導(dǎo)師”“精神領(lǐng)袖”的俞敏洪仿佛有著天壤之別。
但是,我想這篇日記應(yīng)該是皇甫江先生當年非常真實的感受,他讓我們認識到了一個真實的俞敏洪,一個在事業(yè)起步階段任何人都完全有可能超越的俞敏洪。
當我們今日總是仰望新東方的輝煌時,請別忘記他的創(chuàng)始人,最初也是一個普通人。只不過,俞敏洪對于古龍先生“夢想絕不是夢,兩者之間的差別通常都有一段非常值得人們深思的距離”思考得更加透徹,行動得更加堅決吧!
一個人如果有了夢想,無論他最初多么平凡,甚至不夠完美,只要他能將夢想付諸行動并不斷地把自己的厚度累積起來,就必將會超越夢想,成就屬于自己的傳奇。