衣衣米
楊絳先生,本名楊季康,祖籍江蘇無(wú)錫,生于1911年7月17日,1932年畢業(yè)于蘇州東吳大學(xué)。她精通英語(yǔ)、法語(yǔ)、西班牙語(yǔ),先后任上海震旦女子文理學(xué)院教授、清華大學(xué)西語(yǔ)系教授。由她翻譯的《堂吉訶德》被公認(rèn)為迄今為止最好的譯本。她早年創(chuàng)作的劇本《稱(chēng)心如意》,被搬上舞臺(tái)長(zhǎng)達(dá)六十多年,引起了巨大反響。92歲時(shí)她出版散文隨筆《我們仨》,風(fēng)靡海內(nèi)外,銷(xiāo)量達(dá)一百多萬(wàn)冊(cè)。能稱(chēng)得起“先生”的男性不多,女性更是寥寥無(wú)幾,稱(chēng)楊絳為“先生”,既表達(dá)了國(guó)民對(duì)她的崇敬,也是對(duì)她的學(xué)問(wèn)、修為的認(rèn)可。
1932年春天,楊絳考入清華并與錢(qián)鍾書(shū)相識(shí),三年后結(jié)了婚,兩人的愛(ài)情一直被傳為佳話,錢(qián)鍾書(shū)說(shuō),她是“最賢的妻,最才的女”。在散文《我們仨》中,那個(gè)充滿著愛(ài)與勇氣的家庭令無(wú)數(shù)讀者動(dòng)容,字里行間都透露著她對(duì)丈夫和女兒的感情。1997年女兒錢(qián)瑗去世,次年錢(qián)鍾書(shū)去世,楊先生說(shuō):“我們仨失散了?!倍缃?,她再也不用一個(gè)人懷念,楊絳先生于2016年5月25日逝世,終于可以和家人團(tuán)聚了。