張珊珊
(河北大學(xué)文學(xué)院,河北 保定 071000)
?
淺析比較文學(xué)定義之爭(zhēng)
——邊界性與開(kāi)放性的權(quán)衡
張珊珊
(河北大學(xué)文學(xué)院,河北 保定 071000)
摘要:對(duì)于比較文學(xué)的定義,法國(guó)學(xué)派重視其邊界性,認(rèn)為比較文學(xué)是文學(xué)關(guān)系史,并將研究對(duì)象局限為文學(xué)自身、內(nèi)部的交流,只重視事實(shí)存在的影響研究;美國(guó)學(xué)派在肯定法國(guó)學(xué)派“文學(xué)關(guān)系史”觀點(diǎn)的同時(shí),更重視比較文學(xué)的開(kāi)放性,認(rèn)可美學(xué)審美之下的關(guān)系,將比較文學(xué)擴(kuò)大到比較文化,不僅包括文學(xué)自身的比較,也肯定了文學(xué)與其他知識(shí)和信仰領(lǐng)域之間的比較,做到了公正客觀,虛實(shí)結(jié)合。
關(guān)鍵詞:比較文學(xué);定義;美國(guó)學(xué)派;法國(guó)學(xué)派
關(guān)于比較文學(xué)的定義,法國(guó)學(xué)派作為第一個(gè)比較文學(xué)學(xué)派,更重視其邊界性,將比較文學(xué)的關(guān)注點(diǎn)放在影響研究上;而美國(guó)學(xué)派在肯定其邊界性的同時(shí),對(duì)比較文學(xué)的開(kāi)放性做出了極有價(jià)值的解讀,在比較文學(xué)的定義詮釋中,邁出了重要的一步。
在基亞的比較文學(xué)定義中:“比較文學(xué)是國(guó)際間的文學(xué)關(guān)系史。比較文學(xué)家跨越語(yǔ)言或民族的界限,注視著兩國(guó)或幾國(guó)文學(xué)之間在主題、書籍或感情的交流”,(1)比較文學(xué)的主體落到了“國(guó)際間的文學(xué)關(guān)系史”上,基亞在實(shí)證的歷史學(xué)影響下,將比較文學(xué)局限為文學(xué)自身、內(nèi)部的交流,雖然不排除作家的意愿、情感等在文學(xué)中的體現(xiàn),但總體來(lái)說(shuō),法國(guó)學(xué)派注重可以用事實(shí)根據(jù)來(lái)解決的問(wèn)題,將比較文學(xué)定義為對(duì)關(guān)系、歷史等方面的事實(shí)存在的文學(xué)關(guān)系的研究,從而否認(rèn)了美學(xué)關(guān)系的層面。而基亞所說(shuō)的“文學(xué)關(guān)系史”實(shí)際上就是不同國(guó)家之間的文學(xué)互相“影響”和“被影響”的關(guān)系的歷史。
總而言之,法國(guó)學(xué)派不僅把研究對(duì)象縮小到了兩國(guó)文學(xué)之間,而且從內(nèi)容把比較文學(xué)縮小到了“影響研究”的范圍之內(nèi),而法國(guó)學(xué)派因此又被稱為“影響研究學(xué)派”。在這樣的思想指導(dǎo)下,他們反對(duì)一切過(guò)于寬泛的研究,反對(duì)無(wú)事實(shí)關(guān)系的比較,反對(duì)文學(xué)與其他表現(xiàn)領(lǐng)域的比較。在某種程度上,法國(guó)學(xué)派將比較文學(xué)的研究引入了無(wú)休止的實(shí)證中,進(jìn)入了死胡同。
美國(guó)學(xué)派的亨利·雷馬克認(rèn)為這種實(shí)證主義是缺乏想象力的表現(xiàn):“這種保守態(tài)度的根子顯然在實(shí)證主義?!@個(gè)時(shí)代要求更多(而不是更少)的想象力。”(2)同時(shí),雷馬克指出,影響問(wèn)題要求研究者有極廣博的知識(shí)和精巧的手段,在這兩方面尚有所欠缺的情況下,一些關(guān)于影響研究的文章過(guò)于注重尋找影響的來(lái)源卻忽略更重要的藝術(shù)理解和評(píng)價(jià)的問(wèn)題。那么,這種“影響研究”對(duì)于闡明文學(xué)作品的實(shí)質(zhì)所做的貢獻(xiàn)是微乎甚微的。
而美國(guó)學(xué)派則反其道而行,把平行研究引入比較文學(xué),大力提倡除事實(shí)關(guān)系以外的美學(xué)領(lǐng)域的比較,并且研究文學(xué)與其他知識(shí)和信仰領(lǐng)域之間的關(guān)系,這也是美國(guó)學(xué)派同法國(guó)學(xué)派關(guān)于比較文學(xué)定義方面的根本分歧。在亨利·雷馬克對(duì)于比較文學(xué)的定義中:“比較文學(xué)是超出一國(guó)范圍之外的文學(xué)研究,并且研究文學(xué)與其他知識(shí)和信仰領(lǐng)域之間的關(guān)系,包括藝術(shù)(如繪畫、雕刻、建筑、音樂(lè)),哲學(xué),歷史,社會(huì)科學(xué)(政治、經(jīng)濟(jì)、社會(huì)學(xué)),自然科學(xué),宗教等。簡(jiǎn)而言之,比較文學(xué)是一國(guó)文學(xué)與另一國(guó)文學(xué)或多國(guó)文學(xué)之間的比較,是文學(xué)與人類其他表現(xiàn)領(lǐng)域的比較”,(3)比較文學(xué)的主語(yǔ)在這里是“文學(xué)研究且研究文學(xué)與其他領(lǐng)域之間的關(guān)系”。相比法國(guó)學(xué)派,美國(guó)學(xué)派對(duì)于比較文學(xué)的定義顯然更為包容和開(kāi)放,雷馬克在沒(méi)有否定文學(xué)關(guān)系史的同時(shí),更進(jìn)一步肯定了文學(xué)與其他人類表現(xiàn)領(lǐng)域的比較,從比較文學(xué)到比較文化,拓寬了研究的領(lǐng)域范圍。雖然美國(guó)學(xué)派也同其前輩法國(guó)學(xué)派一樣更認(rèn)同事實(shí)研究,但他并未局限于此,而是與此同時(shí)也認(rèn)可美學(xué)審美之下的關(guān)系。這樣虛實(shí)結(jié)合的高超手段,顯然美國(guó)學(xué)派更勝一籌。
但是,美國(guó)學(xué)派對(duì)比較文學(xué)的定義,竊以為,仍有所忽略。在雷馬克的解釋中,比較文學(xué)是“超出一國(guó)范圍之外”的文學(xué)研究,從某種程度上來(lái)講,其忽略了國(guó)家內(nèi)部具有多元文化的可能性,抹殺了少數(shù)特殊國(guó)家內(nèi)部的文化多樣性。
綜合來(lái)看,法國(guó)學(xué)派和晚清的考據(jù)學(xué)有些相似,都帶有一定的時(shí)代局限性,片面重視事實(shí)研究。而美國(guó)學(xué)派秉持著客觀公正的態(tài)度,雖開(kāi)創(chuàng)性地提出在美學(xué)的價(jià)值尺度下研究,但也并未否定前人的研究成果,將態(tài)度研究與事實(shí)研究綜合起來(lái),虛實(shí)結(jié)合,體現(xiàn)了時(shí)代的進(jìn)步性。
參考文獻(xiàn):
[1]馬·法·基亞,《比較文學(xué)》,北京大學(xué)出版社,1983年。
[2]亨利·雷馬克,《比較文學(xué)的定義和功用》,張隆溪選編,《比較文學(xué)譯文集》,北京大學(xué)出版社,1982年。
[3]亨利·雷馬克,《比較文學(xué)的定義和功用》,張隆溪選編,《比較文學(xué)譯文集》,北京大學(xué)出版社,1982年。
中圖分類號(hào):I05
文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A
文章編號(hào):1671-864X(2016)04-0170-01