陳偉容
(廣西大學(xué)外國語學(xué)院 廣西 南寧 530004)
修辭學(xué)跨學(xué)科研究的必要性和可行性
陳偉容
(廣西大學(xué)外國語學(xué)院 廣西 南寧 530004)
本文基于《中西比較修辭論——全球化視野下的思考》一書及其他修辭學(xué)著作,論述修辭學(xué)跨學(xué)科研究的可能契合點。
修辭學(xué);跨學(xué)科;語言政策
《中西比較修辭論——全球化視野下的思考》一書的作者是溫科學(xué)教授,該書是修辭學(xué)的重要專著。作者以西方修辭學(xué)為參照,從宏觀角度探討中國修辭學(xué)的歷史、現(xiàn)狀及發(fā)展趨勢,并以哲學(xué)性思考貫穿全書。全書分為六章,作者首先回顧了中西修辭學(xué)的歷史演進(jìn)進(jìn)程,接著研究現(xiàn)代修辭學(xué)的思想淵源、構(gòu)想和結(jié)構(gòu)體系。此外,作者還洞察到現(xiàn)狀修辭學(xué)的拓展領(lǐng)域,指出其跨學(xué)科屬性,并在最后一章為闡述全球化時代中國修辭學(xué)的轉(zhuǎn)型,提出新構(gòu)想,為修辭學(xué)研究者指明研究方向。本文基于修辭學(xué)一書及其他修辭學(xué)著作,論述修辭學(xué)跨學(xué)科研究的可能契合點。
社會交往模式呈現(xiàn)的多樣化,用單一的理論或方法解釋或描述社會模式都是不可取的,而應(yīng)采用開放的學(xué)術(shù)研究態(tài)度,借鑒其他學(xué)科的理論和方法。中國現(xiàn)代修辭學(xué)研究需要借鑒語言學(xué)、文學(xué)批評和言語交際等學(xué)科的理論和方法,也要借鑒政治學(xué)、經(jīng)濟學(xué)、心理學(xué)和法律學(xué)等領(lǐng)域的理論和方法,這樣才能得到持續(xù)的發(fā)展。將修辭學(xué)與社會學(xué)和心理學(xué)結(jié)合研究,是一個值得關(guān)注的新學(xué)科。
學(xué)術(shù)研究應(yīng)該立足于時代背景,既要注重微觀層面的研究,也不能忽視宏觀層面的研究。切合時代背景的研究具有現(xiàn)實指導(dǎo)意義,做學(xué)術(shù)研究要與時代要求相結(jié)合,體現(xiàn)時代特征。在書本最后一章,作者指出了全球化時代做修辭學(xué)研究的新構(gòu)想和方向。我們應(yīng)該從宏觀角度去審視中國現(xiàn)代修辭學(xué)的發(fā)展,借鑒西方修辭學(xué)的體系,完善中國現(xiàn)代修辭學(xué)的理論體系,擴展研究領(lǐng)域和課題。全球化時代國家間和人與人之間的交往模式發(fā)生變化,加上現(xiàn)代信息媒介的影響,社會交往模式呈現(xiàn)多樣化,因此我們既要從微觀上分析單個交往模式的特征,又要從宏觀層面研究。當(dāng)前,社會心理修辭學(xué)和經(jīng)濟修辭學(xué)等新興學(xué)科得到越來越多的關(guān)注,“在一個提倡競爭,進(jìn)行改革的社會中,具有熟練的修辭技巧、能言善辯的人將會擁有更多的機會。修辭活動本質(zhì)上具有競爭的思想,而論辯本身是一種競爭模式”(溫科學(xué),2009:321)。在書中,雖然作者沒有直接提到如何在培養(yǎng)修辭能力,但卻提供了理論指導(dǎo)和可行的操作方法。如在第六章中,作者通過舉例說明律師如何通過修辭進(jìn)行辯護(hù),將修辭學(xué)的理論與實際社會實踐結(jié)合起來,從而啟示讀者如何通過修辭發(fā)現(xiàn)事實,認(rèn)識真理。即律師為了準(zhǔn)備一個案例,“首先搜集證據(jù)支持自己的觀點”(溫科學(xué),2009:324),這體現(xiàn)修辭的論證功能。其次,“創(chuàng)造一個信息涉及對掌握的事實進(jìn)行批判思考”(溫科學(xué),2009:324),這體現(xiàn)修辭學(xué)的“構(gòu)思”過程。此外,在爭辯中遇到?jīng)_突需要用修辭的方法獲取新事實,更好地傳達(dá)信息。這些流程不僅適用于律師辯護(hù),也適用于學(xué)術(shù)研究,同時也適用于日常的論辯。作者將理論結(jié)合實際案例的論述方法,給讀者提供了實際可行的訓(xùn)練方法。
當(dāng)前,受修辭學(xué)跨學(xué)科研究啟發(fā),語言政策研究也具有跨學(xué)科性質(zhì)。有學(xué)者(如張衛(wèi)國,2011;黃少安&蘇劍,2011)運用經(jīng)濟學(xué)原理,如人力資本理論和博弈論等,來分析語言政策的制定、發(fā)展模式和實施效果。同時,語言政策研究與教育學(xué)也有契合點,即研究語言政策在教育領(lǐng)域的具體施行情況,即語言教育政策研究。我們可以利用教育學(xué)原理來分析語言教育政策如何有效地發(fā)揮作用。通過開闊思路,關(guān)注跨學(xué)科研究,我對語言政策的研究范圍有了新的認(rèn)識,也有了更濃厚的研究興趣。
此外,當(dāng)前語言政策研究學(xué)者積極倡導(dǎo)構(gòu)建其學(xué)科體系。修辭學(xué)基于哲學(xué)的學(xué)科構(gòu)建和借鑒西方修辭學(xué)體系的做法,對語言政策研究學(xué)科構(gòu)建具有重要的啟示意義。相比西方語言政策研究,我國對語言政策的研究處于初步階段,語言政策研究還沒有系統(tǒng)的理論基礎(chǔ)和方法指導(dǎo),學(xué)者們渴望為語言政策研究在學(xué)科領(lǐng)域爭取一席之地。但是存在的疑惑是:中西國情不同,基于西方語言政策理論體系和學(xué)科體系而構(gòu)建的中國語言政策理論體系和學(xué)科體系是否可行?學(xué)習(xí)和借鑒西方理論和學(xué)科體系不能盲目,應(yīng)注意實現(xiàn)本土化或理論創(chuàng)新。
再者,作者在書中強調(diào)宏觀修辭學(xué)研究的重要性和迫切性。語言政策研究有宏觀層面、中觀層面和微觀層面的研究。處于起始階段的語言政策研究需要更關(guān)注宏觀層面的研究,關(guān)注國際組織的語言政策和國家層面的語言政策,關(guān)注語言政策如何在整個社會中發(fā)揮效用。正如修辭學(xué)研究既強調(diào)宏觀研究,也不忽略微觀研究一樣,語言政策研究也需要考察社會語言政策和學(xué)校家庭如何回應(yīng)語言政策等微觀研究。只有這樣,才能逐漸使語言政策研究具有系統(tǒng)性,使語言政策發(fā)揮實際效用。
修辭學(xué)是富有生命力的學(xué)科,能與不同學(xué)科課題結(jié)合。而在我所感興趣的學(xué)科和課題里,也有不少的學(xué)者從修辭學(xué)尋找理論依據(jù)和方法指導(dǎo)。如修辭學(xué)與社會語言學(xué)的結(jié)合,梁琦秋(2012)的博士論文是關(guān)于網(wǎng)絡(luò)語言模糊性的社會語言學(xué)研究。文章基于社會語言學(xué)的視野,從不同層面和角度對網(wǎng)絡(luò)語言模糊性的特征進(jìn)行了較全面的描述。全文研究主要集中在三個方面,即網(wǎng)絡(luò)模糊語言的生成機制、表現(xiàn)形式和功能意義。關(guān)于英語變體與修辭學(xué)的研究,姜亞軍(2004)進(jìn)行了跨學(xué)科的元科學(xué)研究,以比較修辭學(xué)的研究成果為參照,考察世界英語變體研究的歷史和現(xiàn)狀,探究其在切入點和研究方法上的缺陷,以促使世界英語變體研究作為一門語言研究學(xué)科不斷成熟。世界英語研究興起于80年代中期,當(dāng)前學(xué)者還在構(gòu)建其學(xué)科構(gòu)架,而比較修辭學(xué)的介入,能為其提供理論框架和方法考察。
[1] 黃少安&蘇劍.語言經(jīng)濟學(xué)的幾個基本命題[J].學(xué)術(shù)月刊,2011(9):82-87.
[2] 姜亞軍.英語變體研究與比較修辭學(xué)的接口[D].上海外國語大學(xué),2004.
[3] 梁琦秋.網(wǎng)絡(luò)語言模糊性的社會語言學(xué)研究[D].上海外國語大學(xué),2012.
[4] 溫科學(xué).中西比較修辭論——全球化視野下的思考[M].中國社會科學(xué)出版社,2009.
[5] 張衛(wèi)國.語言的經(jīng)濟分析——一個綜述[J].經(jīng)濟評論,2011(4):140-149.
H03
A
1672-5832(2016)10-0059-01