王艷*
(上海外國語大學(xué) 語言研究院,上海 200083)
基于語料庫的“或”字演變研究
王艷*
(上海外國語大學(xué) 語言研究院,上海 200083)
“或”字頻繁出現(xiàn)于新聞媒體的標(biāo)題中。文章基于語料庫與新聞標(biāo)題,對(duì)“或”的出現(xiàn)頻次進(jìn)行統(tǒng)計(jì)分析。通過考察語料庫中古代典籍相關(guān)語料,從“或”字的本義說起,對(duì)“或”字詞性、意義和用法作出全面的探討,并對(duì)其演變的路徑與機(jī)制進(jìn)行分析。
或;語料庫;無定代詞;副詞;連詞;演變
近年來,“或”字頻繁出現(xiàn)于新聞媒體的標(biāo)題中,特別是網(wǎng)絡(luò)新聞標(biāo)題?!盎颉迸c“傳、疑”一起成為當(dāng)今新聞標(biāo)題與導(dǎo)語的常用詞,成為“最省事的前綴”(1)。如“個(gè)別地方參保人員未來待遇或下降”“美國富人或成為住房危機(jī)的下一批受害者”(2)“Apple Pay或有深層目的”“俄羅斯或成‘女兒國’”“廣州樓市或慢熱開啟小陽春”“ESPN:庫里或全票當(dāng)選MVP”“寶馬或2017年推出9系”“少子化拉響警報(bào):中國人口或自2017年迅速下降”“吳尊女兒或大紅”等。使用頻率如此之高的“或”,引發(fā)讀者在網(wǎng)絡(luò)上發(fā)貼尋問“或”字真正含義。通過例子,我們可以發(fā)現(xiàn),“或”可用于名詞、動(dòng)詞、形容詞、副詞、介詞之前,似乎成為一個(gè)萬能詞,其意義表示“可能、或許”。
本文從“或”字的本義說起,對(duì)“或”字詞性、意義和用法作出全面的探討,并對(duì)其演變到現(xiàn)代漢語中用法的路徑與機(jī)制進(jìn)行分析。
綜合參考現(xiàn)代漢語詞典[1-2]“或”字相關(guān)詞條,“或”當(dāng)下常用義有如下幾項(xiàng):
(a)連詞,表選擇、并舉;如“醫(yī)師不應(yīng)將術(shù)前知情同意視為免責(zé)或自我保護(hù)舉措”;
(b)副詞,“或許、也許”義,表估計(jì)、推測(cè)。如“或無大師,卻有良師(中國道路中國夢(mèng))”“融資租賃或?qū)⒂小仙硺?biāo)準(zhǔn)’”;
(c)副詞,“稍微”義,固定用法“不可或缺”等,如“政策扶持不可或缺”;
(d)代詞,指人或物。如“或告之曰:‘朱子,今之圣者也?!?/p>
(d)字條義項(xiàng),國內(nèi)尚有爭議。有些學(xué)者認(rèn)為現(xiàn)代漢語中此種用法已經(jīng)消失,目前也主要是古漢語用法的遺跡[3]。
從《人民日?qǐng)?bào)》(2006.1-2016.2)年新聞標(biāo)題統(tǒng)計(jì)來看,其用法及使用頻次如下:
表1:《人民日?qǐng)?bào)》新聞標(biāo)題“或”字統(tǒng)計(jì)
表“或許”義占一半以上,“或?qū)ⅰ惫渤霈F(xiàn)47次(除“中科院在建或?qū)⒔ǖ膰抑卮罂萍蓟A(chǔ)設(shè)施”中,表選擇)。但“或”并不單單用于表達(dá)未然事件的預(yù)測(cè)與推斷,也可用于表示對(duì)已然事件未確定因素的猜測(cè)。檢索發(fā)現(xiàn)“或已”共出現(xiàn)2次,如“福島核事故或已致當(dāng)?shù)厣锘虍惓!薄案u核污水或已流入儲(chǔ)水罐?”均表達(dá)猜測(cè)。
我們從現(xiàn)代漢語詞典中選擇“或”字相關(guān)常用詞,并以此為關(guān)鍵詞,對(duì)“北京大學(xué)中國語言學(xué)研究中心網(wǎng)絡(luò)版—語料庫”(CCL,http://ccl.pku.edu.cn/corpus.asp)與以新聞報(bào)紙為主的“動(dòng)態(tài)流通語料庫(DDC,http://dcc.blcu.edu.cn/main.action)”進(jìn)行統(tǒng)計(jì),發(fā)現(xiàn)具有如下特點(diǎn)。
表2:語料庫“或”字詞頻統(tǒng)計(jì)
從統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)來看,現(xiàn)代漢語雙音節(jié)化,“或者”使用頻率遠(yuǎn)超過其他幾個(gè)詞。這可能與“或者”在現(xiàn)代漢語中有兩種用法有關(guān),它既可作副詞表示“或許、也許”,也可用作連詞表選擇或并列關(guān)系。由于古代漢語以單音字為主,統(tǒng)計(jì)結(jié)果只能反應(yīng)出兩個(gè)字之間的組合頻率。但“或則”與“或且”在現(xiàn)代漢語中的使用頻率與古代漢語相反,即“或且”在古代漢語中被更多使用。
關(guān)于“或”字用法,《馬氏文通》中指出可以作約指代字、狀字、連字[4],《王力古漢語字典》將“或”釋為:①代詞,有人、有的;②有;③又;④也許;⑤語氣副詞;⑥通“惑”,迷惑[5]。這些用法相較于上文提及的現(xiàn)代漢語中的用法差別較小,但“或”本義似乎完全不同。(以下語料多選自北京大學(xué)語料庫古代漢語部分)
(一)“或”字本義
(1)康能四或。(《毛公鼎》銘文,康能:鎮(zhèn)撫)[7]
“或”作名詞,有“邦國、疆域”義。許慎《說文解字》:“或,邦也,從囗,以戈守一,一,地也。”[8]584高鴻縉《中國字例》指出:“周時(shí)借用為或然之或,乃加囗為意符作國。”[8]585本沒有表示國界符號(hào)的“或”字,最終加上了表示疆域的外圍“囗”,成為“國”字。正如段玉裁《說文解字注·戈部》所說:“蓋或、國在周時(shí)為古今字,古文只有或字,既乃復(fù)制國字。”[9]“或”又加“土”為域,表示“疆域”義,“國”和“域”都是“或”的后起區(qū)別字。
《說文解字注·戈部》也列出其他意義以及各個(gè)意義之間的關(guān)系,如:“以凡人各守其守,皆得謂之或。各守其守、不能不相疑。故孔子曰,或之者疑之也?!逼渌恕耙杂杏?xùn)或”[9]。
(二)“或”作無定代詞
“或“作代詞用法,具體稱法有異?!恶R氏文通》中將“或”歸為“約指代字”,王力稱其為無定代詞。“或”作代詞,大多指代說話人不能、不愿或不必說出的人或事物,是古代漢語中較為常見的用法。
首先,無定代詞“或”通常用來指人,而且只用作主語,譯為“有人”或“某人”。例如:
(2)或謂孔子曰:“子奚不為政?”(《論語集注》)
(3)人固有一死,或重于泰山,或輕于鴻毛。(《史記》)
(3)例中“人固有一死”中“人”字指人類整體,“或……或……”是對(duì)整體的分類列舉。
其次,“或”字前可有先行詞,“或”指代整體的一部分或某一個(gè)。
(4)唐人或相與謀。(《左傳》)
(5)宋人或得玉,獻(xiàn)諸子罕,子罕弗受。(《左傳》)
上例中,先行詞分別為“唐人”“宋人”。其中(4)例中“或”指代“有些”,(5)例僅指“宋人”中的某一個(gè)。
再次,有時(shí)先行詞后幾個(gè)“或”并用,前后呼應(yīng),表示幾種情況同時(shí)存在。但這時(shí)仍是無定代詞,并不是表選擇的連詞。它既可以指人,又可以指物,譯為“有的人或物”。
(6)夫物之不齊,物之情也?;蛳啾遁?,或相什佰,或相千萬。(《孟子》)
(7)文公獲若石云,于陳倉北阪城祠之。其神或歲不至,或歲數(shù)來。(《史記》)
在現(xiàn)代漢語中,“或”作為代詞的用法并不多見,多保留在一些成語或引用的古文語料中,如“或告之曰”[2]。
(三)“或”作副詞
1.作時(shí)間副詞。“或”僅用來指稱時(shí)間,不再指代人或事物,譯為“有的時(shí)候”。指代作用虛化,表示動(dòng)作行為或狀態(tài)交替發(fā)生,主要用作時(shí)間狀語。(為了區(qū)別于其他意義的副詞“或”,以下簡稱“或副①”)
(8)為醫(yī)或在齊,或在趙。在趙者名扁鵲。(《史記》)
(8)例中,扁鵲行醫(yī)地點(diǎn)經(jīng)常變換,可譯為“有時(shí)…有時(shí)…”。
2.作語氣副詞。表示對(duì)動(dòng)作行為或狀況的揣測(cè)、推斷,可譯為“大概”“也許”“或許”等。(以下簡稱為“或副②”)
(9)夫子之墻數(shù)仞,不得其門而入,不見宗廟之美,百官之富。得其門者或寡矣。(《論語》)
3.“或”可以表示后一動(dòng)作行為是對(duì)前一動(dòng)作行為的補(bǔ)充。
(10)頃襄王二十年,秦白起拔楚西陵,或拔鄢、郢、夷陵,燒先王之墓。(《戰(zhàn)國策》卷六·秦四)
(11)既立之監(jiān),或佐之史。(《詩經(jīng)》)
(10)例中白起將軍已經(jīng)攻占了“楚西陵”,“鄢、郢、夷陵”是對(duì)其進(jìn)一步的補(bǔ)充。(11)中,“或”與表示時(shí)間的副詞“既”呼應(yīng),組成“既……或……”式的并列句。
此外,“或”還有一種特殊用法,即用于否定句中加強(qiáng)否定語氣。
(12)如松柏之茂,無不爾或承。(《詩經(jīng)》)
(13)雖使五尺之童適市,莫之或欺。(《孟子》)
將其歸為語氣副詞,是基于“或”在否定句中起加強(qiáng)否定語氣的作用,以及其特定的句法位置。(13)例中,“或”和否定性無定代詞“莫”組合使用,強(qiáng)調(diào)否定義。
(四)“或”作連詞
“或”作連詞,表示選擇或者假設(shè)。
1.作選擇連詞,用于連接兩個(gè)及其以上選項(xiàng)的詞。與上文中代詞用法相比較而言,選項(xiàng)之間必須存在表選擇的語義關(guān)系。
(14)無求,空扣人之門;無問,虛辯人之前:則主人笑而不應(yīng),或怒而不對(duì)。(《史論·論衡》)
2.連接分句,表示假設(shè),可譯為“如果”。
(15)其人好武,皆令諸吏帶劍,帶劍前奏事?;蛴胁粠φ?,當(dāng)入奏事,至乃借劍而敢入奏事。(《史記》)
總之,“或”字由表“邦國、疆域”含義假借作無定代詞,又產(chǎn)生了副詞和連詞用法?!墩Z助》對(duì)“或”作了比較全面的分析,“有帶疑辭者;有帶未定之意者;有言其事之多端,指明其事,但以‘或’字代之者;有未有此事,預(yù)度其事物設(shè)若如此者;有言其事之多端,連稱幾‘或’字以指陳之者”[10]。
漢語的虛詞多由實(shí)詞變化而來,連詞相對(duì)于副詞,更處于實(shí)詞虛化的末端。以“或”虛化的終點(diǎn)連詞為基點(diǎn),梳理“或”的演變路徑與機(jī)制。關(guān)于連詞“或”的形成原因,各家所持觀點(diǎn)也不一。《馬氏文通》在連字一章指出:“‘而’‘則’兩字外,其他承接連字,率皆假借于動(dòng)、狀等字。反事理可分舉者,則承以‘或’字……故必事理分舉,而后‘或’字承之,方為連字。否則以狀動(dòng)、靜字者,則為狀字矣,不在此例?!盵4]305馬氏認(rèn)為,“或”作為承接連字,是假借于代字。王力在其《漢語語法史》一書中指出,無定代詞“或”字發(fā)展為現(xiàn)代連詞“或”字(或者),如“或多或少”“或遠(yuǎn)或近”“這塊地可以種高粱或玉米”……用兩個(gè)“或”字作連詞,時(shí)代較早;用一個(gè)“或”字作連詞,時(shí)代較晚。后者可能是受外國語的影響[11]。但也有些學(xué)者認(rèn)為表選擇關(guān)系的連詞是由表動(dòng)作交替的副詞發(fā)展而來[12]。
下面通過分析“或”連詞用法的來源路徑,進(jìn)一步揭示“或”字的實(shí)詞虛化過程。
(一)選擇連詞“或”的演變路徑
連詞“或”常用于“或甲,或乙”句式,這也是其虛化的句法基礎(chǔ)。
(1)由代詞演變成副詞①,表“有時(shí)”義
表“有時(shí)”“時(shí)而”義的副詞“或”,是由充當(dāng)主語的代詞“或”發(fā)展而來,主要用作狀語。如上文中(3)例與(8)例,由表示所代指人的列舉(“有的人”),而發(fā)展為對(duì)動(dòng)作行為或狀態(tài)交替發(fā)生的描述,譯作“有時(shí)”。
(2)代詞“或”“或副①”演變成選擇連詞“或”a.表分稱或列舉的代詞“或”演變成選擇連詞“或”
(16)圣人之行不同也,或遠(yuǎn)或近,或去或不去,歸潔其身而已矣。(《孟子》)
(17)人之且死見百怪,鬼在百怪之中。故妖怪之動(dòng),象人之形,或象人之聲為應(yīng)。(《史論·論衡》)
分稱,既可是對(duì)整個(gè)事物而言,也可以指述一個(gè)具體事物。分稱的基礎(chǔ),即存在整體與部分的不同。(16)是對(duì)“圣人之行”的分項(xiàng)列舉,(17)“象人之形”與“象人之聲”是并列成分,“妖怪之動(dòng)”從二者擇其一。
b.“或副①”演變成選擇連詞“或”
(18)夫驥一日而千里,駑馬十駕,則亦及之矣。將以窮無窮,逐無極與?其折骨絕筋,終身不可以相及也。將有所止之,則千里雖遠(yuǎn),亦或遲、或速、或先、或后,胡為乎其不可以相及也!(《荀子》)
(19)乘船江海之中,順風(fēng)而驅(qū),近岸則行疾,遠(yuǎn)岸則行遲,船行一實(shí)也,或疾或遲,遠(yuǎn)近之視,使之然也。(《史論·論衡》)
(18)“或”是代詞,在句中作主語,“或遲、或速”譯為“駑馬慢一點(diǎn),千里馬快一點(diǎn)”;(19)為副詞表“有時(shí)”,“或疾或遲”應(yīng)譯為“有時(shí)快有時(shí)慢”?!稘h語語法史》認(rèn)為現(xiàn)代漢語例子“或快或慢”“或遠(yuǎn)或近”應(yīng)該是從以上使用演變而來。用在動(dòng)詞或形容詞之前,表示動(dòng)作行為或狀態(tài)變換、交替發(fā)生,相當(dāng)于“有時(shí)……,有時(shí)……”的時(shí)間副詞“或”,最終演變成了表選擇關(guān)系的連詞。
總之,我們認(rèn)為,“或”作選擇連詞有一部分是由代詞演變來的,有一部分是由“或副①”演變來的。其演變路徑如下:
(二)假設(shè)連詞“或”的演變路徑
(1)由代詞演變成副詞②,表“或許、也許”義
“或”作副詞時(shí),可表示或然性,為“大概、大約、也許、或許”,這是基于人們認(rèn)識(shí)的不確定性。無定代詞“有人、有的”自身含有不確定義,為其向表“或許、也許”的副詞演變提供了語義條件。
(20)人之學(xué)也,或失則多,或失則寡,或失則止。(《禮記》)
(21)夫子之墻數(shù)仞,不得其門而入,不見宗廟之美,百官之富。得其門者或寡矣。(《論語》)
(20)三個(gè)“或”字均是對(duì)前面先行詞“人之學(xué)也”這一整體的分類列舉?!盎颉弊挚隙ㄏ刃性~中存在某種情況,二者存在分類列舉的關(guān)系。第二例“矣”表示將然,預(yù)料將要發(fā)生某些情況?!盎颉弊衷诖司渲斜怼耙苍S、或許”意思也就很明確了。
(2)“或副②”演變成假設(shè)連詞“或”
“或”字表示“或許、也許”含義,有“可能存在、可能不存在”的意義,為其表示假設(shè)提供了語義基礎(chǔ)。
(22)今公子蘭,姞甥也,天或啟之,必將為君,其后必蕃。(《左傳》)
(23)其人好武,皆令諸吏帶劍,帶劍前奏事?;蛴胁粠φ?,當(dāng)入奏事,至乃借劍而敢入奏事。(《史記》)
第一例中“或”傾向于表“推斷”,所以,譯為“或許”更恰當(dāng)。第二例中“或”只能譯為“如果”。
假設(shè)連詞“或”演變路徑如下:
“或”發(fā)生虛化有其語義基礎(chǔ),即“或”的不確定義,是其虛化的內(nèi)因。而“或”字特殊的句法位置是其虛化的外部環(huán)境。如“或”作為無定代詞,后來其前常出現(xiàn)先行詞,作為其肯定的范圍?!盎颉背33霈F(xiàn)在名詞(或代詞)性成分與謂詞性成分之間,這為其由表指代的不定代詞向副詞轉(zhuǎn)化提供了可能。
“或”字從產(chǎn)生到發(fā)展,即是實(shí)詞虛化的過程。由最初名詞“邦國、疆域”假借作無定代詞,均為實(shí)詞用法。隨著“或”字語義變化及特殊的句法位置,使它具備了由實(shí)詞向虛詞轉(zhuǎn)變的基本條件和外部條件。由作代詞逐漸擴(kuò)展為作副詞,表示“有時(shí)”。選擇連詞“或”則由代詞“或”和表“有時(shí)”義的副詞“或”兩個(gè)方向演變發(fā)展而成。在演進(jìn)過程中,“或”無論作為副詞還是連詞,都有多個(gè)義項(xiàng),這顯示出詞匯發(fā)展和實(shí)詞虛化的復(fù)雜性。
“或”字發(fā)展到現(xiàn)代,功能逐漸簡化。代詞用法使用頻率低,副詞表“或許、也許”和選擇連詞表“或者”的用法成了“或”的主要用法。引言部分所舉新聞標(biāo)題的例子,都屬于“或”的副詞用例,表示“可能、或許”等。在現(xiàn)代漢語中,“或”字作副詞,表示推斷的用法遠(yuǎn)勝于其他副詞的用法。隨著漢語復(fù)音化趨勢(shì)以及受西方的影響,表選擇含義的“或”逐漸向“或者”發(fā)展,并且“或者”有超過“或”的趨勢(shì)。
注釋:
(1)新聞必須是事實(shí)面臨挑戰(zhàn)傳、疑、或越少越好.選自《人民日?qǐng)?bào)》(2013年07月11日19版)。
(2)提問見于 http://bulo.hujiang.com/question/25050/、http://wenwen.sogou.com/z/q201248971.htm等。
[1]羅竹風(fēng).漢語大詞典:下冊(cè)[Z].上海:上海辭書出版社,2000:213.
[2]中國社會(huì)科學(xué)院語言研究所詞典編輯室.現(xiàn)代漢語詞典[Z].北京:商務(wù)印書館,1999:576.
[3]譚書旺.《新華字典》“或字”釋義談[J].辭書研究,2005(6):6.
[4]馬建忠.馬氏文通[M].北京:商務(wù)印書館,1998.
[5]王力.王力古漢語字典[M].北京:中華書局,2000:342.
[6]趙誠編.甲骨文簡明詞典[M].北京:中華書局,2009:184。
[7]劉運(yùn)興.《毛公鼎》銘文“康能四或俗我弗乍先王?”考釋[J].煙臺(tái)師范學(xué)院學(xué)報(bào),1992(2):61-65.
[8]高鴻縉.中國字例[M].臺(tái)北:三民書局,1981:584-585.
[9]許慎.說文解字注[M].段玉裁,注.上海:上海古籍出版社,1981:631.
[10]盧以緯.助語辭[M].王克仲,集注.北京:中華書局,1988:76.
[11]王力.漢語語法史[M].北京:商務(wù)印書館,1989:64.
[12]李英哲,盧卓群.漢語連詞發(fā)展中的若干特點(diǎn)[J].湖北大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),1997(4):49-55.
ACorpus-based Study of the Evolution of“Huo”
WANG Yan
(Institute of Linguistic Studies,Shanghai International Studies University,Shanghai 200083)
“Huo”frequently appears in the title of the news media.This paper researches on the“huo”of frequency statistics on the basis of corpus and news headlines.It aims to trace to the source of“huo”to discuss its original meaning.It explores the word category,meaning and usage of“huo”by investigating the corpus of the ancient books.And it is made a comprehensive analysis of its evolution path and mechanism to the modern usage.
huo;corpus;indefinite pronoun;adverb;conjunction;evolve
H136
A
1004-4310(2016)05-0062-05
10.14096/j.cnki.cn34-1044/c.2016.05.12
2016-05-08
教育部人文社科青年基金項(xiàng)目“類型學(xué)視野下漢語句末助詞的句法語義互動(dòng)研究”(15YJC740104);上海外國語大學(xué)第10屆研究生科研基金項(xiàng)目(201510025)。
王艷(1987-),女,山東日照人,上海外國語大學(xué)博士研究生,研究方向?yàn)槠胀ㄕZ言學(xué)。