趙宇霞
(長治學(xué)院外語系,山西長治046011)
心理空間圖式視域下的自由直接話語與作家權(quán)威
趙宇霞
(長治學(xué)院外語系,山西長治046011)
現(xiàn)代小說的非個(gè)人化敘事使自由間接話語成為作家權(quán)威構(gòu)建的重要話語形式。與之相比,自由直接話語因其話語的主觀性并不被作家常用于作家權(quán)威的構(gòu)建。從讀者依據(jù)該話語構(gòu)建的心理空間來看,這種以人物為單一參照點(diǎn)的空間建構(gòu)模式雖然使讀者可以直接進(jìn)入人物的意識(shí)空間,但敘事者的缺失及人物聲音主觀性增大的特點(diǎn)并不利于作家權(quán)威的構(gòu)建。然而,無論是將讀者作為交流對(duì)象的第一人稱復(fù)數(shù)指稱語“we”及第二人稱指稱語“you”,還是將讀者作為潛在指稱對(duì)象的模糊指稱語“one”,都在消解人物聲音主觀性的同時(shí)最大化地激活了讀者意識(shí)中的相似認(rèn)知圖式,使讀者的移情達(dá)到最大化,最終使自由直接話語同樣承擔(dān)起構(gòu)建作家權(quán)威的敘事作用。
心理空間;作家權(quán)威;自由直接話語;指稱語
任何一位作家寫作并尋求發(fā)表都是為了將自己的思想在讀者中建立一定影響,并且在一定范圍內(nèi)對(duì)這些讀者產(chǎn)生權(quán)威[1]6。一定程度上,作家權(quán)威的構(gòu)建與小說敘事不無關(guān)聯(lián),其中決定作家權(quán)威構(gòu)建成功與否的兩個(gè)主要因素分別為讀者的移情與人物聲音的客觀性。
話語形式作為小說文本的人物塑造媒介,主要包括人物的話語及意識(shí)。依據(jù)敘述者對(duì)人物話語形式構(gòu)形的不同參照點(diǎn),小說話語形式主要分為間接話語、自由間接話語、直接話語及自由直接話語四種[2]。美國學(xué)者蘇珊·蘭瑟在對(duì)小說話語形式與女性作家權(quán)威進(jìn)行考察后,指出自由間接話語是幫助作家,尤其是女性作家傳遞作家權(quán)威的主要話語形式[3]:23,137。從讀者依據(jù)一定話語形式建構(gòu)的心理空間圖式來看,自由間接話語之所以能幫助作家構(gòu)建作家權(quán)威,主要在于其以敘述者及人物為雙重參照點(diǎn)的空間構(gòu)形特點(diǎn)。這種雙重空間參照點(diǎn)模式的好處在于:一方面,讀者與人物直接建立心理接觸可以保證讀者完全進(jìn)入人物的意識(shí)世界,從而與其思想發(fā)生最大程度的移情;另一方面,通過敘述者與人物進(jìn)行心理接觸,讀者與人物間又可以保持一定的距離,人物的思想意識(shí)可以保持一定的客觀性。與自由間接話語相比,讀者依據(jù)自由直接話語形式構(gòu)建的心理空間僅以人物為參照點(diǎn),敘述者完全從空間中退出,人物意識(shí)得以凸顯。這種空間形式雖然利于人物聲音的直接傳遞,但是人物聲音卻傾向于主觀,并不利于作者權(quán)威的構(gòu)建。然而,自由直接話語形式并未被作家完全摒棄,通過一些特定指稱語的使用,該話語形式最終也成功地在讀者群中構(gòu)建了作家的權(quán)威。
(一)心理空間理論
心理空間理論(Mental Space Theory)由認(rèn)知學(xué)者Fauconnier最先提出,該理論重點(diǎn)關(guān)注人們在建構(gòu)語言意義過程中的心理活動(dòng)。依據(jù)該理論,話語使用者會(huì)依據(jù)話語信息及當(dāng)下語境建立相關(guān)的“概念包”,即“心理空間”[4]:16,隨著話語信息的進(jìn)一步增加,話語使用者會(huì)對(duì)該“心理空間”進(jìn)行調(diào)整。這一過程中,幫助讀者建立某一具體空間的話語形式被稱為空間構(gòu)造式。與日常話語交際不同,文學(xué)作品的解讀過程中,讀者首先會(huì)依據(jù)敘述者的話語建立一個(gè)基礎(chǔ)空間,然后再依據(jù)相關(guān)的空間構(gòu)造式建立人物的意識(shí)空間。學(xué)者趙秀鳳將這種空間形式稱為“以基礎(chǔ)空間為框,以人物意識(shí)空間為嵌入的立體空間網(wǎng)絡(luò)體系”[5]。除建立相應(yīng)的心理空間外,讀者還會(huì)通過某一參照點(diǎn)與空間內(nèi)的實(shí)體建立心理接觸,并對(duì)其加以解讀。例如,讀者會(huì)以敘述者為參照點(diǎn)與空間內(nèi)某一人物建立心理接觸,也可以以某一人物為參照點(diǎn)與該人物或其它人物建立心理接觸。一般情況下,對(duì)話語形式進(jìn)行構(gòu)形的參照點(diǎn)同時(shí)也是該話語在讀者心理中所建心理空間的參照點(diǎn)。
(二)自由直接話語與作家權(quán)威構(gòu)建
如引言所述,作家權(quán)威構(gòu)建成功與否取決于承載作家權(quán)威的話語形式是否能在保持其客觀性的同時(shí)最大化地引起讀者的移情。從讀者依據(jù)話語形式構(gòu)建的心理空間來看,自由直接話語在讀者心中所構(gòu)建的心理空間圖式如下:
上圖中,敘述者完全從空間中退出,空間形式以人物意識(shí)空間為主(CS),讀者(R)完全進(jìn)入人物(C)意識(shí)空間并且直接與人物進(jìn)行心理接觸,讀者與人物間的距離也隨之消失。從文本敘事來看,這種敘述者完全隱退的人物話語形式可以最大化地凸顯人物意識(shí)。但是,這種人物意識(shí)也最為主觀,并不利于作者權(quán)威的構(gòu)建。然而,一些特定指稱語的使用卻可以消解空間中人物意識(shí)的主觀性,使得自由直接話語同樣承擔(dān)起作家權(quán)威的構(gòu)建作用。
(一)指稱語“one”——一種能消解人物主體性的指稱語
關(guān)于第三人稱指稱語“one”,國內(nèi)學(xué)者趙秀鳳指出:英語語篇中,one是一個(gè)介于第一人稱及第三人稱間的模糊指稱語[6]:131。小說文本中,該指稱語的模糊性主要體現(xiàn)在兩個(gè)方面:首先,該指稱語可以用來指稱文本基礎(chǔ)空間中的某一具體人物;其次,該指稱語又可以用來指稱現(xiàn)實(shí)中任何一個(gè)與文本人物有著同樣認(rèn)知圖式的實(shí)體。
小說中,選用何種形式的指稱語與小說敘事相關(guān)。就指稱語“one”而言,該指稱語的指稱模糊性正是為作家權(quán)威構(gòu)建服務(wù)的。如前所述,自由直接話語中,敘述者的完全隱退、讀者與人物間距離的消除都使得人物的聲音被最大化地凸顯出來。但是,這種話語形式中,人物的聲音也最為主觀,并不利于作家權(quán)威的構(gòu)建。而指稱語“one”的模糊性恰好可以消解這種主觀性。在讀者建立的心理空間中,指稱語“one”的這一特點(diǎn)也可以表現(xiàn)出來。
圖2 含有指稱語“one”的自由直接話語產(chǎn)生的心理空間
與圖1不同,讀者在依據(jù)含有指稱語“one”的自由直接話語所建立的心理空間中,指稱語“one”的模糊性使得所有與話語描述實(shí)體有著相似認(rèn)知圖式的實(shí)體均成為潛在的指稱對(duì)象。這一模糊指稱語的使用,一方面可以消解人物聲音的空間凸顯位置;另一方面又可以激活讀者意識(shí)中與人物意識(shí)相似的部分,讀者由原來的觀察者轉(zhuǎn)為參與者,通過移情一起與人物構(gòu)建了該心理空間。以伍爾夫《到燈塔去》中的語篇為例:
例1選自小說《到燈塔去》。小說中,拉姆齊夫人被塑造為一位典型的維多利亞式的“房中天使”,她追求精神,但并不排斥物質(zhì)。因此,語篇中的拉姆齊夫人才會(huì)“覺得個(gè)人是多么傾向于無生命的事物”[8]78。在對(duì)拉姆齊夫人這一意識(shí)的傳遞中,敘述者完全隱退,拉姆齊夫人成為這一意識(shí)的聚焦者。然而,指稱語one的使用弱化了拉姆齊夫人的焦點(diǎn)位置,人物意識(shí)的主觀性得以消解,承載作家意識(shí)的人物聲音趨于客觀。此外,該指稱語的指稱模糊性特點(diǎn)使得讀者在對(duì)上述語篇進(jìn)行心理構(gòu)建時(shí),與人物相似的意識(shí)被激活,并且將這種意識(shí)投射到人物身上,繼而自然地認(rèn)同并接納了隱藏在人物聲音中的作家意識(shí)。
(二)指稱語“we”、“you”——令讀者產(chǎn)生歸屬感的指稱語
自由直接話語中,除指稱語“one”外,“you”及“we”是另一組能幫助作家建立作家權(quán)威的指稱語。我們依然以意識(shí)流小說《到燈塔去》中的相關(guān)語篇為例:
例2中斜體部分為語篇人物的意識(shí),敘述者采用了自由直接話語(例中的斜體部分)對(duì)其加以展示,并且使用了第一人稱復(fù)數(shù)指稱語“we”。小說文本中,任何一種語言形式都是為敘述者敘事服務(wù)的。如前所述,敘述者使用自由直接話語的目的是要將讀者引入語篇人物所在的人物意識(shí)空間,并且對(duì)人物意識(shí)產(chǎn)生最大化的移情。盡管在小說敘事中,敘述介入越少,讀者與人物的移情會(huì)越大,但是事實(shí)并非永遠(yuǎn)如此。如果敘述者在轉(zhuǎn)述人物意識(shí)時(shí),完全使用第一人稱指稱語“I”的話,移情反而會(huì)降低。這是因?yàn)?,指稱語“I”的使用過分強(qiáng)調(diào)了人物的凸顯位置,盡管自由直接話語將讀者帶入了人物的意識(shí)空間內(nèi),但是讀者依然處于一個(gè)觀察者的位置對(duì)人物加以觀察、理解。因此,要想使讀者與人物間的移情達(dá)到最大化,敘述者不僅要通過自由直接話語將讀者帶入人物的意識(shí)空間,還應(yīng)通過特定的語言形式激活讀者意識(shí)中與人物意識(shí)相同的圖式結(jié)構(gòu)。實(shí)際上,例2中指稱語“we”的使用目的就在于此。通過這一指稱語,處于人物意識(shí)空間中的讀者才會(huì)有一種歸屬感,人物的突顯位置也才會(huì)被降低。讀者依據(jù)該話語形式構(gòu)建的心理空間圖如下:
圖3含有指稱語“we”的自由直接話語產(chǎn)生的心理空間
圖3中,讀者不僅進(jìn)入了人物的意識(shí)空間,還與人物融為一個(gè)整體,讀者與人物間的移情也因此得以最大化地實(shí)現(xiàn)。同時(shí),隨著讀者與人物融為一體,人物的突顯地位也被削弱。
與指稱語“we”不同,第二人稱指稱語“you”的使用目的并不是要將讀者與人物融為一體,而是通過人物與讀者間的對(duì)話,間接地激活讀者意識(shí)中的相似圖式。傳統(tǒng)文學(xué)文本中,這種通過指稱語“you”來建立人物與讀者間的交流模式很普遍,尤其在女性作家作品中。有學(xué)者認(rèn)為女性作家使用這種交流模式是希望能如同日常生活中的男性一般,與其讀者進(jìn)行訓(xùn)導(dǎo)式的對(duì)話。但是,從認(rèn)知角度來看,使用指稱語“you”的最終目的還是要促使讀者與人物間的移情,使讀者認(rèn)同人物意識(shí)。這種使用目的并不與作家的性別產(chǎn)生直接的聯(lián)系。讀者依據(jù)這類話語形式建立的心理空間如下圖所示:
圖4 含有指稱語“you”的自由直接話語產(chǎn)生的心理空間
依據(jù)圖4,我們可以清楚地看到指稱語“you”引起讀者心理空間的變化。一方面,通過自由直接話語進(jìn)入人物意識(shí)空間的讀者并不是單純的觀察者,而是與人物進(jìn)行對(duì)話的參與者;另一方面,正是讀者與人物間的交流模式削弱了人物的主體地位及人物意識(shí)的主觀性,讀者意識(shí)中的相似圖式也被激活,移情隨即產(chǎn)生。
自由直接話語因其鮮明的主觀性特點(diǎn)并不利于作家權(quán)威的建立。然而,特定指稱語的使用卻可以彌補(bǔ)自由直接話語的不足之處,使得該話語形式同樣擔(dān)當(dāng)起作家權(quán)威的構(gòu)建功能。
從讀者依據(jù)自由直接話語形式構(gòu)建的心理空間來看,人物的空間突顯位置并不利于作家權(quán)威的構(gòu)建,但是諸如指稱語“one”、“we”、及“you”的使用卻可以消解心理空間中人物的主觀凸顯性。無論是模糊指稱語“one”,還是能令讀者產(chǎn)生歸屬感的指稱語“we”及“you”,它們的本質(zhì)都是弱化空間人物意識(shí)的主觀性,同時(shí)最大化地激活讀者意識(shí)中與人物意識(shí)的相同圖式,從而將人物意識(shí)彌散于讀者之間,最終達(dá)到作家權(quán)威的構(gòu)建。
[1]申丹,王麗亞.西方敘事學(xué):經(jīng)典與后經(jīng)典[M].北京:北京大學(xué)出版社,2010.
[2]趙秀鳳.自由間接話語的認(rèn)知操作[J].四川外國語學(xué)院學(xué)報(bào),2007,23(4):65-67.
[3](美)Susan S.Lanser.虛構(gòu)的權(quán)威[M].黃必康,譯.北京:北京大學(xué)出版社,2002.
[4]Fauconnier G.Mental Spaces[M].Cambridge: Cambridge University Press,1994.
[5]趙秀鳳.意識(shí)流語篇中心理空間網(wǎng)絡(luò)體系的構(gòu)建——認(rèn)知詩學(xué)研究視角[J].解放軍外國語學(xué)院學(xué)報(bào),2010,33(5):8-10.
[6]趙秀鳳.語篇視角的語言表征——指稱在意識(shí)流語篇中的視角標(biāo)識(shí)作用[M].北京:科學(xué)出版社,2009.
[7](英)V.Woolf.To the Lighthouse[M].London: Penguin Books Ltd.1992.
[8](英)V.Woolf.到燈塔去[M].瞿世鏡,譯.上海:上海譯文出版社,2011.
(責(zé)任編輯郭佳)
Zhao Yu-xia
(The English Department of Changzhi University,Changzhi Shanxi 046011)
I106.4
A
1673-2014(2016)03-0051-04
長治學(xué)院科研基金資助項(xiàng)目“敘事學(xué)視角下意識(shí)流小說中的自由間接引語研究”(201411)。
2016—03—16
趙宇霞(1974—),女,山西長治人,講師,碩士,主要從事認(rèn)知敘事學(xué)研究。