撰文|趙君堯
日本古文獻對徐福東渡的文學(xué)描述
撰文|趙君堯
日本文獻對徐福傳說的記載比較晚。8世紀成書的日本史書《古事記》和《日本書紀》,記載了早期秦民東渡日本和移民的一些情況,卻沒有記載徐福的傳說。公元815年,日本編成《姓氏錄》,其載“仁德天皇(約公元前1世紀)時,秦氏流徙各處,天皇使人搜索鳩集,得九十二部一萬八千七百六十人”。如《姓氏錄》中有“弓月君為秦始皇五世孫”等語。
日本最早記載徐福傳說的文獻,當是著于日本南北朝時期(1339年)的北畠親房的《神皇正統(tǒng)記》,其中寫道:“四十五年乙卯,秦始皇即位,此始皇好神仙,求長生不死藥與日本。日本欲得彼國之五帝三皇之遺書,始皇系皆送之。其后三十五年,彼國焚書坑儒,孔子之全經(jīng)遂存于日本。此事異朝之書有載。(指歐陽修的《日本刀歌》)”關(guān)于徐福渡日的傳說,正是從這時開始在日本流傳起來,收錄徐福傳說的書籍,也大約是從十七八世紀開始逐漸多了起來,這可能是他們受宋元以來中國文獻記載的影響。
曾奉侍江戶幕府的林羅山在《林羅山文集》中記載:“徐福之來日本,在于焚書坑儒之前六、七年矣,想蝌蚪篆籀書添竹牒(蝌蚪篆籀,指的是蝌蚪那樣的舊文字),時知之者鮮矣?!?/p>
14世紀后半葉,小島法師著的40卷《太平記》,描寫的是日本南北朝時代50年的紛爭,其中《妙吉侍事者》載:“(始皇帝)其居所高大,雖及其歡樂,但嘆生命有限,日夜思念如何求蓬萊不死之藥,以保千秋萬歲之寶祚。有道士名叫徐福,言我知求不死藥之術(shù),帝無限喜悅。集年不過十五歲童男卯女六千,求蓬萊之島?!?/p>
室町時代,僧惟肖在《東海瓊?cè)A集》中也描述說徐福一行終于日本:“世傳,秦徐市求三神山不死之藥,而得海島,遂留不還,即我朝尾州熱田神祠是也?!?/p>
大阪國學(xué)者松下見林(1637-1703年)《異稱日本傳》中寫道:“其所止惟言平原廣澤,不言地名;《后漢書》以為夷洲、澶州,《北史》及《隋書》以秦王國為夷洲云,不能明也?!秷D書編》別載徐福島,然《義楚六帖》《歐陽全集》《太平御覽》《羅山集》《世法錄》等書,指為日本之地,……夷洲、澶州皆指日本海島,相傳紀伊國熊野山下飛鳥之地,有徐福墳。……徐福觀國之光來止,脫于虎豹之秦?!?/p>
新井君美在《同文通考》中說,“今熊野附近有地曰秦住,土人相傳為徐福居住之舊地。由此七八里有徐福祠。其間古墳參差,相傳為其家臣之冢。如斯舊跡今猶相傳,且又有秦姓諸氏,則秦人之來往乃必然之事”。
《日本國史略》記載:“孝靈天皇七十二年,秦人徐福來。(或云,徐福率童男女三千人,赍三墳五典來聘。福求藥不得,遂留而不歸?;蛟?,止富士山。或云,熊野山,有徐福祠。)”說徐福帶童男童女來日本修好,貢上三墳五典而尋求仙藥,然而不得仙藥,只好定居下來。和歌山新宮町《秦徐福碑文》這樣描述:“今東??僧斉钊R者,無可舍皇國他求,則謂日本國,得其實也必矣。”
此外,在日本有不少記載徐福東渡日本的史籍文獻,諸如《孝靈通鑒》《紀伊風(fēng)土記》《寬文雜志》和《日本名勝地志》等。