李凱航
田口卯吉的“日本人種雅利安起源說”及其批評(píng)?
李凱航
本文旨在通過考察田口卯吉晚年基于“比較語言學(xué)”研究而提出的“日本人種雅利安起源說”,以及圍繞此說田口與青年語言學(xué)家新村出(1876—1967年)和藤岡勝二(1876—1935年)的爭論,一方面梳理出田口“人種論”的演變過程和原因,另一方面揭示在明治末年日本有關(guān)人種研究問題上的復(fù)雜性。田口表面上是以學(xué)術(shù)方法的革新來研究人種問題,但實(shí)際上暗含著日本帝國對(duì)外侵略擴(kuò)張的要求;而作為青年學(xué)者的新村出和藤岡勝二,他們因?yàn)樯頌閷I(yè)的語言學(xué)家,對(duì)田口的批評(píng)則體現(xiàn)著知識(shí)界日益專業(yè)化的學(xué)術(shù)自覺。
田口卯吉;日本人種論;比較語言學(xué);新村出
田口卯吉(1855—1905年),字子玉,號(hào)鼎軒,在日本明治年代是與福澤諭吉(1835—1901年)齊名的思想家,經(jīng)濟(jì)學(xué)家、歷史學(xué)家。
據(jù)森鷗外(1862—1922年)日記記載,1911年3月5日,田口卯吉逝世七周年祭,其子田口文太(1878—?年)前來拜訪,托森撰寫紀(jì)念文章。①森鷗外:《鷗外全集》第35卷,日本巖波書店1973年版,第517頁。森于是撰寫《鼎軒先生》一文,9日交付田口文太。②森鷗外的悼念文章《鼎軒先生》(《鼎軒先生》)刊載于1911年4月22日的《東京經(jīng)濟(jì)雜志》第63卷第1591號(hào)的“鼎軒田口博士七回忌”專欄,收錄于《鷗外全集》第26卷,日本巖波書店1973年版,第421~423頁。森這樣回顧到他與田口的關(guān)系:“我與鼎軒先生并未有過見面。因?yàn)槲夷贻p的時(shí)候,一有時(shí)間就會(huì)只顧著讀書,名家的演講幾乎從未去聽過,因而,一直沒有機(jī)會(huì)與先生見面?!?/p>
田口是明治年代最為著名的知識(shí)分子之一,當(dāng)時(shí)還是青年學(xué)生的森自然對(duì)他是欣賞與崇拜的。雖然與田口未曾謀面,但森在為其撰寫的悼念文章中,從兩方面特別地強(qiáng)調(diào)了田口的重要意義:其一是田口思想中的民主主義;其二是田口是一位“二本足”(二本の足)的思想家。
有關(guān)第一點(diǎn),森這樣談道:“先生在學(xué)問上所有的見解,如果不能說是徹底的民主主義,也應(yīng)該說是深受民主主義的影響,與官學(xué)不同。從這一點(diǎn)來看,鼎軒先生的學(xué)問與福澤諭吉先生相近?!趯W(xué)問上,我覺得鼎軒先生在某些地方勝于福澤諭吉先生?!?/p>
森在這里強(qiáng)調(diào)田口思想中的民主主義有著特別的意義。僅在森撰寫《鼎軒先生》的前兩個(gè)月,明治政府大審院(最高法院)下達(dá)判決,處死以幸德秋水(1871—1911年)為代表的無政府主義者、社會(huì)主義者等一系列異見分子,共11人,史稱“大逆事件”。明治政府對(duì)“大逆事件”的處置以及與之相隨的嚴(yán)厲的思想審查給日本思想界帶來極大的震動(dòng),整個(gè)知識(shí)分子群體無不惶惶不安,陷入一種“時(shí)代閉塞的現(xiàn)狀”之中。③石川啄木:《啄木全集》第4卷,日本筑摩書房1967—1968年版,第256~265頁。而此時(shí)已身處軍醫(yī)總監(jiān)之高位的森以田口為旗幟,大力褒揚(yáng)其民主主義的學(xué)問,一方面顯示了森巨大的道德?lián)?dāng),另一方面也可以窺見田口在明治思想史中對(duì)民主主義的貢獻(xiàn)。
除此以外,森還特別贊賞田口是一位“二本足”的思想家。所謂“二本足”,是森對(duì)知識(shí)分子的一種比喻,表面上指“靠兩條腿走路”,實(shí)際上意味著“精通東西兩洋文化之人”。而與此相對(duì)的就是“一本足”,指那些僅僅專注于國學(xué)或者洋學(xué)之人。森認(rèn)為,“一本足的學(xué)者意見偏頗。因?yàn)槠H,所以他們的觀點(diǎn)付諸實(shí)際總會(huì)遇到問題。如果追隨東洋學(xué)者,則過于保守;而尊崇西洋學(xué)者,則過于激進(jìn)”。森認(rèn)為時(shí)代急需的是“二本足”的學(xué)者,而田口就是難得的“二本足”學(xué)者:
先生的研究重點(diǎn)在西方文化,可是先生視野廣闊,東洋文化亦有所涉獵。先生以西洋文化之眼來看東洋文化,以彼之長,補(bǔ)我之短。在這個(gè)意義上,先生是播種人。遺憾的是,那些幼苗依然只是幼苗而已,并未成長成二本足的學(xué)者,亦不是先生的后繼者。這是因?yàn)槌蔀槎咀愕膶W(xué)者太難之緣故。
有的學(xué)者認(rèn)為,“二本足”可以稱得上是森的“自畫像”,①篠原義彥:《森鴎外における東と西の問題》,《高知大學(xué)學(xué)術(shù)研究報(bào)告·人文科學(xué)》1992年第41期,第11~20頁?!皼]有誰更比森鷗外自己更適合這一說法”。②平川祐弘:《和魂洋才の系譜―內(nèi)と外からの明治日本》,日本河出書房新社1971年版,第58頁。由此觀之,田口作為一代知識(shí)分子的領(lǐng)袖,森鷗外對(duì)其的贊美之情已經(jīng)是一目了然了。
然而,意想不到的是,與以上在文章中對(duì)田口熱烈的贊美相反,森在《鼎軒先生》中還留下了一段異??量痰呐u(píng)文字:
鼎軒先生曾在一本小冊子中論證日本人屬于雅利安人……日本人屬于雅利安人這一論斷,以及作為其理由的語言學(xué)上的事實(shí),完全是淺薄無知之見,作為一位學(xué)者,怎么能如此草率呢?
鑒于森作為一名晚輩,而《鼎軒先生》又是一篇追悼田口的文章,出現(xiàn)如此不和諧的批評(píng)實(shí)在極為不自然。如果“日本人屬于雅利安人”這一論斷沒有給森留下極為深刻的印象,就不應(yīng)該出現(xiàn)在這篇旨在悼念前輩學(xué)人的文章中。然而實(shí)際上,1903年森在一次題為“人種哲學(xué)梗概”的演講中就已經(jīng)對(duì)田口有所批評(píng):
我確實(shí)記得田口卯吉君也說過日本人屬于雅利安人種。我雖然不清楚其緣由,但我認(rèn)為,就像是最開始人們相信以地球?yàn)橹行牡奶祗w論坍塌了,隨后又有以人類為中心的創(chuàng)世說崩潰了一樣,雅利安人種中心說才剛剛出現(xiàn),雖然暫時(shí)不會(huì)被撼動(dòng),但遲早也會(huì)消失。①森鷗外:《人種哲學(xué)梗概》,《鷗外全集》第25卷,日本巖波書店1973年版,第530頁。
1903年的《人種哲學(xué)梗概》與1911年的《鼎軒先生》相距7年之久,森再一次在其悼念文章中提出對(duì)田口的批評(píng),一定是有著特別的原因。森自己并不認(rèn)可“雅利安人優(yōu)越論”,這固然與他自己本身在德國的留學(xué)經(jīng)歷(1884—1888年)相關(guān),也與他作為一名自然科學(xué)家(醫(yī)生)的思想背景相關(guān),更重要的是,他對(duì)西洋文化有著深刻理解,他以宏觀的視角審視整個(gè)人類的歷史時(shí),得出這樣的結(jié)論:雅利安人種中心論只不過是與歷史上的地心說以及創(chuàng)世記一樣,雖一時(shí)流行,但遲早會(huì)被歷史淘汰。而田口卻不僅僅接受了西洋流行的“雅利安人種優(yōu)越論”,還試圖把日本人也納入雅利安人種的譜系,這種枉顧歷史事實(shí)的做法最終引起森激烈的批評(píng)。
森鷗外在批評(píng)田口的時(shí)候,特意指出其“日本人種雅利安人起源說”的基礎(chǔ)是“語言學(xué)上的事實(shí)”。那么,這里所謂的“語言學(xué)上的事實(shí)”是怎么一回事呢?
1902年,田口出版了一本題為“古代之研究”的專著,其中收錄了兩篇他有關(guān)“日本人中雅利安人起源說”的文章:其一是1901年4月20日他在史學(xué)大會(huì)的一篇題為“從國語上觀察人種的初代”的演講稿,①《從國語上觀察人種的初代》刊載于同年6月號(hào)的《史學(xué)雜志》,收錄于《古代之研究》,載于1926年鼎軒田口卯吉全集刊行會(huì)編輯、日本經(jīng)濟(jì)雜志社發(fā)行的《鼎軒田口卯吉全集》第2卷,第408~419頁。在此演講中他第一次提出“日本人種雅利安起源說”。此講稿隨即在同月的《史學(xué)雜志》上發(fā)表。然而,田口的論文在日本最權(quán)威的歷史學(xué)雜志一經(jīng)發(fā)表,立即引發(fā)了各界激烈的批判。為了回應(yīng)批評(píng),田口繼續(xù)寫了一篇題為“決定人種初代之根據(jù)地的莫如國語”的論文進(jìn)行自我辯解。②《決定人種初代之根據(jù)地的莫如國語》,刊載于同年10月號(hào)的《史學(xué)雜志》,收錄于《古代之研究》,載于1926年鼎軒田口卯吉全集刊行會(huì)編輯、日本經(jīng)濟(jì)雜志社發(fā)行的《鼎軒田口卯吉全集》第2卷,第419~423頁。此兩篇文章略經(jīng)修改后收錄進(jìn)《古代之研究》一書。在此書序言中,田口這樣談到語言與人種的關(guān)系:
尋找日本人的祖先,同時(shí)也就是調(diào)查人種的譜系。此種譜系的后半段雖然可以從神話以及歷史中得知其一二,然若想得知其前半段,除了語言、宗教、習(xí)慣以及文物以外,別無他法。③鼎軒田口卯吉全集刊行會(huì)編輯:《鼎軒田口卯吉全集》第2卷,日本經(jīng)濟(jì)雜志社1926年版,第408頁。
也就是說,田口認(rèn)為調(diào)查人種譜系的前半段,即起源的問題,必須根據(jù)“語言、宗教、習(xí)慣以及文物”。然而,在這四種根據(jù)之中,正如他論文標(biāo)題“決定人種初代之根據(jù)地的莫如國語”所預(yù)示的那樣,“語言”才是最可靠的根據(jù)。
田口“以語言判斷人種”的思想是受到西方梵語研究的影響,他在《決定人種初代之根據(jù)地的莫如國語》中這樣談道:
今日歐洲及美國的語言學(xué)家們,在研究梵語以后發(fā)現(xiàn)梵語與他們自己所使用的語言相一致,于是就把他們自己都稱作是雅利安人。①田口卯吉:《從國語上觀察人種的初代》,《史學(xué)雜志》1901年6月。論文《決定人種初代之根據(jù)地的莫如國語》收錄進(jìn)《古代之研究》時(shí),因田口卯吉做了修正,兩個(gè)文本并不一致。
歐洲的語言學(xué)家僅僅是憑著詞匯的親緣關(guān)系就判斷印度與日耳曼不僅僅是同一語系,實(shí)際上也是同一人種。②田口卯吉:《決定人種初代之根據(jù)地的莫如國語》,《史學(xué)雜志》1901年10月,第1~18頁。
此文中所謂“歐洲的語言學(xué)家們”具體所指未詳,但參考另一篇田口在經(jīng)濟(jì)學(xué)協(xié)會(huì)的講稿《古代商業(yè)史談》可得知其來源:
十九世紀(jì)初,即拿破侖戰(zhàn)爭之時(shí),滯留印度的亞歷山大·漢密爾頓學(xué)成梵語后欲歸國。途中因?yàn)槭怯?,所以遭到法國士兵的抓捕成了俘虜。被捕期間,一位叫莫謝爾·德·塞勒的法國人,以及施格萊爾的德國人向漢密爾頓學(xué)習(xí)梵語。經(jīng)過兩人的研究發(fā)現(xiàn),以前的印度人與現(xiàn)在的印度人完全不一樣,而他們正是我們的祖先。這一在語言學(xué)上的發(fā)現(xiàn)逐漸得到了認(rèn)同。③田口卯吉:《古代商業(yè)史談》,鼎軒田口卯吉全集刊行會(huì)編輯:《鼎軒田口卯吉全集》第2卷,日本經(jīng)濟(jì)雜志社1926年版,第404頁。
由此可知,田口是受到漢密爾頓(Alexander Hamilton)、塞勒(Antoine-Léonard de Chézy)、施格萊爾(Karl Friedrich Schlegel)等語言學(xué)家們的啟發(fā),才以語言來區(qū)分人種。西洋的語言學(xué)家以語言為根據(jù),隨即把世界的人種一分為三:雅利安人種、閃米特人種、圖蘭人種。④田口卯吉:《古代商業(yè)史談》,鼎軒田口卯吉全集刊行會(huì)編輯:《鼎軒田口卯吉全集》第2卷,日本經(jīng)濟(jì)雜志社1926年版,第403~404頁。其中的雅利安人種被視為最高級(jí)的人種。據(jù)施格萊爾的解釋,現(xiàn)代德語的Ehre其實(shí)與“雅利安”(Aryan)的詞義相同,意味著光榮的、光明的、高貴的意思,是古代印度人對(duì)自己的稱呼,①Sara Eigen.The German Invention of Race.New York:State University of New York Press,2007,pp.175-176;Stefan Arvidsson.Translated by Sonia Wichmann,Aryan Idols:Indo-European Mythology as Ideology and Science.Chicago:University Of Chicago Press,2006,pp.20-21.而在施格萊爾看來,古代印度是一切文明的發(fā)源地。②レオン·ポリアコフ、アーリア主義研究會(huì)譯:《アーリア神話:ヨーロッパにおける人種主義と民族主義の源泉》,日本法政大學(xué)出版局1975年版,第253頁。然而,對(duì)于閃米特人,施格萊爾卻認(rèn)為其語言是黏著性的,非美學(xué)的,機(jī)械生硬的,因此,其人種也是異類的,低級(jí)的,落后的。③薩義德:《東方學(xué)》,王宇根譯,三聯(lián)書店2011年版,第128~129頁。在施格萊爾眼里,語言學(xué)與人種優(yōu)劣直接相關(guān)。薩義德指出,施格萊爾對(duì)閃米特人和其他“低等”東方人的責(zé)難中所體現(xiàn)出來的種族主義傾向在歐洲文化內(nèi)得到廣泛傳播。但除了19世紀(jì)后期達(dá)爾文主義的人類學(xué)家和顱相學(xué)家之外,這一種族主義并沒有像在比較語言學(xué)中那樣構(gòu)成一門科學(xué)的基礎(chǔ)。語言與人種似乎被牢牢地綁縛在一起。④薩義德:《東方學(xué)》,王宇根譯,三聯(lián)書店2011年版,第129頁。
換言之,構(gòu)成種族主義三大基礎(chǔ)的科學(xué)分別是,比較語言學(xué)、人類學(xué)以及顱相學(xué)。其中,“語言學(xué)在人種研究中一直占據(jù)領(lǐng)先地位”,Christopher Hutton強(qiáng)調(diào)說,“語言學(xué)既是人種學(xué)理論的父母,又是其孩子。說語言學(xué)是父母,是因?yàn)樵谑攀兰o(jì)生理人類學(xué)在向語言學(xué)以及語言分類學(xué)學(xué)習(xí)。說它是孩子,是因?yàn)樵谌朔N多樣性的分類,詮釋世界語言的分類學(xué)或者種類學(xué)以及由此產(chǎn)生的人種問題上,語言學(xué)總扮演著最重要的角色”⑤Christopher M.Hutton.Linguistics and the Third Reich:Mother-tongue Fascism,Race,and the Science of Language.London:Routledge,1999,p.3.。
正是因?yàn)榻佑|到了在種族主義中扮演重要地位的比較語言學(xué),田口才抱怨道:“他們本來就把雅利安人種看成是最優(yōu)等的人種,而把蒙古的黃色人種看成是完全不能與之相比的人種”⑥田口卯吉:《日本人種之研究》,鼎軒田口卯吉全集刊行會(huì)編輯:《鼎軒田口卯吉全集》第2卷,日本經(jīng)濟(jì)雜志社1926年版,第501頁。,隨后他便獨(dú)自開始了對(duì)語言學(xué)的調(diào)查。
(一)“日本人種雅利安起源說”
在西洋語言學(xué)家以語言區(qū)分人種的影響下,田口卯吉開始了他的研究。在《古代之研究》一書中,他不滿于西洋人把日語和匈牙利語、土耳其語、滿洲語、蒙古語等一起納入所謂的圖蘭語系,因此他自己對(duì)馬來語、南洋卡洛林群島的洛克語、美洲印第安人的土著語、阿拉斯加的愛斯基摩語、朝鮮語、滿洲語、蒙古語、波斯語、藏語、土耳其語、匈牙利語、巴斯克語的語法進(jìn)行了調(diào)查,并得出結(jié)論稱,日語與以上語言都不一樣,西洋的語言學(xué)家完全錯(cuò)誤了。①田口卯吉:《古代之研究》,鼎軒田口卯吉全集刊行會(huì)編輯:《鼎軒田口卯吉全集》第2卷,日本經(jīng)濟(jì)雜志社1926年版,第408~416頁。
田口對(duì)各國語言的調(diào)查殊為可疑,以馬來語為例:
我聽說日本人種的祖先是馬來人種,于是我調(diào)查了馬來語,其語法如下:
Langkit 起こる
Dia ber-bangkit 彼が起きる
Kita ber-bangkit 彼々は起きし
動(dòng)詞之后加后綴,比如
jalan 道 jalan-kan 行く
kanchin 針 kachin-kan 打ち付ける
meshhur 名高きmeshhur-kan 名高 くする
atur 整理する atur-kan 整理する
此外,為了成為動(dòng)詞,M會(huì)以不同形式添加其中:
langkah 道 me-laugkah 歩む
bri手 mem-bri 興 へる
隨即田口得出結(jié)論:“因而馬來語法與我日本完全相反……這樣的語法怎么能和日語是同屬一個(gè)語系呢?”①田口卯吉:《古代之研究》,鼎軒田口卯吉全集刊行會(huì)編輯:《鼎軒田口卯吉全集》第2卷,日本經(jīng)濟(jì)雜志社1926年版,第408頁。
僅僅對(duì)幾個(gè)單詞的變體進(jìn)行了比較,田口就認(rèn)為日語與圖蘭語系的馬來語不一樣,因而日語也就不屬于圖蘭語系。這種把語言僅僅看成是單詞的做法隨即遭遇了以新村出為代表的青年語言學(xué)家極為激烈的批評(píng),他們批評(píng)田口對(duì)比較語言學(xué)毫無所知,甚至是對(duì)田口的日語知識(shí)也表示了懷疑。然而,這絲毫不影響田口以同樣的方式考察雅利安語系。他比較了梵語、馬拉提語(Marati)、希臘語、拉丁語、波斯語、土耳其語、匈牙利語和日語的動(dòng)詞以及形容詞的詞尾變體,并認(rèn)為“拉丁語、希臘語、梵語和歐洲諸國語言之間有著巨大的差異”,而“雅利安語系的根本是與我國日語接近,與歐洲諸國語言相去甚遠(yuǎn)”②田口卯吉:《古代之研究》,鼎軒田口卯吉全集刊行會(huì)編輯:《鼎軒田口卯吉全集》第2卷,日本經(jīng)濟(jì)雜志社1926年版,第416頁。。因此,田口對(duì)西洋的語言學(xué)家大加批評(píng):“如今他們聲稱自己才是雅利安人種,把我們稱為圖蘭人種,強(qiáng)取豪奪我們的祖先,說我們之間沒有血緣關(guān)系?!麄儽仨氄f明以雅利安為自己祖先的謬誤?!雹厶锟诿骸豆糯芯俊罚幪锟诿袝?huì)編輯:《鼎軒田口卯吉全集》第2卷,日本經(jīng)濟(jì)雜志社1926年版,第422頁。
盡管如此,田口也對(duì)西洋的語言學(xué)家們表達(dá)了感謝:“我實(shí)在是感謝語言學(xué)家們對(duì)發(fā)現(xiàn)梵語與拉丁語、希臘語之關(guān)系的發(fā)現(xiàn)?!雹芴锟诿骸豆糯芯俊?,鼎軒田口卯吉全集刊行會(huì)編輯:《鼎軒田口卯吉全集》第2卷,日本經(jīng)濟(jì)雜志社1926年版,第421頁。
由此可知,在田口看來,以語言判定人種這一論證方法本身并不存在問題,真正的問題是,日本人是否屬于帶有人種優(yōu)越論色彩的雅利安人種。正因?yàn)槿绱?,田口才?huì)一方面激烈地批評(píng)西洋語言學(xué)家,另一方面又以同樣的方法證明日語與梵語的親緣性,并以此為根據(jù)斷定日本人是雅利安人種的后裔。在田口看來,如果以語言為根據(jù)而劃分人種的話,理想的人種分布圖應(yīng)該是如下所述:
我認(rèn)為從前生活在高加索山以北的斯基泰人種,也就是西西楊人或者生活在波斯以北的圖蘭人種,與今日使用土耳其、匈牙利的語法的人種不一樣,反而與用俄羅斯或者日耳曼風(fēng)格的語法的人種相一致。土耳其、匈牙利是在原來中亞或者東亞居住的人種,而高加索山以北的人種是俄羅斯或者日耳曼人種的祖先。①田口卯吉:《古代之研究》,鼎軒田口卯吉全集刊行會(huì)編輯:《鼎軒田口卯吉全集》第2卷,日本經(jīng)濟(jì)雜志社1926年版,第422頁。
換言之,田口認(rèn)為,因?yàn)樵诟呒铀魃?Caucasus)以北居住的斯基坦人種(Scythians)的語言與俄羅斯和日耳曼的語法相近,于是代表圖蘭人種的斯基坦人種就成為俄羅斯人或者德國人的祖先。
與此相對(duì)的是,田口認(rèn)為,“和日本語法完全一樣的”土耳其語卻與圖蘭語系完全相反。
以前的土耳其人、匈牙利人與在中亞地區(qū)使用梵語的雅利安人、西藏人一起生活,因而語言較為接近……土耳其、梵語等語法在我日本語法中毫無瑕疵地存在著,因此,不得不說我們?nèi)毡救瞬疟葰W洲人更加接近雅利安人的本源。②田口卯吉:《古代之研究》,鼎軒田口卯吉全集刊行會(huì)編輯:《鼎軒田口卯吉全集》第2卷,日本經(jīng)濟(jì)雜志社1926年版,第423頁。
由此可知,田口首先把屬于雅利安語系的土耳其語和屬于圖蘭語系的日耳曼語與俄羅斯語差異化。其次,田口強(qiáng)調(diào)了日本語與土耳其語的親緣性。最后,田口提出日語應(yīng)該和土耳其語和梵語一樣,屬于雅利安語系。因此,日本人種也應(yīng)該屬于雅利安人種。
(二)人種論與“愛國心”
盡管田口在第一次提出“日本人種雅利安起源說”的演講上就已經(jīng)坦言自己對(duì)語言學(xué)的研究并不充分,①田口卯吉:《從國語上觀察人種的初代》,《史學(xué)雜志》1901年06月,第1~18頁。那么,為何他仍執(zhí)意強(qiáng)調(diào)日本人屬于雅利安人種呢?
田口指出:“(人種論)是理解卯吉思想性格的重要線索……應(yīng)該從他的史論、文明論的關(guān)系來考慮?!雹谔锟谟H:《田口卯吉》,日本吉川弘文館2000年版,第298~299頁。但是,田口親并未說明其人種論與文明論的具體關(guān)系。武藤秀太郎未加批判地繼承了田口親的觀點(diǎn),進(jìn)一步補(bǔ)充道:“的確,人種論是貫穿田口卯吉思想的關(guān)鍵概念。殖民論、內(nèi)地雜居論等主張,都是以他獨(dú)特的人種觀為基礎(chǔ)而展開的?!雹畚涮傩闾桑骸短锟诿稳毡救朔N起源論—その変遷と中國認(rèn)識(shí)》,《日本經(jīng)濟(jì)思想史研究》第3號(hào),2003年3月,第47~64頁。
然而,這里的問題是,田口最先提出的并不是“日本人種雅利安起源說”,而是“日本人種匈奴起源說”。他在1895年4月寫的《日本人種論》中這樣寫道:
簡而言之,以語言風(fēng)俗等來觀察,我日本人種毫無疑問屬于匈奴人種?,F(xiàn)在雖然他們是亞細(xì)亞北部一支蒙昧未開,面貌粗獷的人種,但我們?nèi)毡救耸瞧渲凶畎l(fā)達(dá)最進(jìn)化的人種。④田口卯吉:《日本人種之研究》,鼎軒田口卯吉全集刊行會(huì)編輯:《鼎軒田口卯吉全集》第2卷,日本經(jīng)濟(jì)雜志社1926年版,第428頁。
十年后,即1905年,田口對(duì)自己的轉(zhuǎn)變解釋道:“我最開始的確說過日本人屬于匈奴人,一提到匈奴,大家可能會(huì)認(rèn)為是下等人種。實(shí)際上,匈奴就是現(xiàn)在的匈牙利,是非常優(yōu)秀的國民……是今日歐洲非常偉岸且貌美之人。歐洲人認(rèn)為匈牙利人是冒頓單于在歐洲的子孫……雖然現(xiàn)在語言學(xué)家們認(rèn)為匈牙利語屬于圖蘭語系,但實(shí)際上他們屬于雅利安人種。我認(rèn)為匈奴原來是從印度、波斯、土耳其等北邊而來,在漢朝初年變成了中國的匈奴,說不定還跨海來過日本。”①田口卯吉:《日本人種之研究》,鼎軒田口卯吉全集刊行會(huì)編輯:《鼎軒田口卯吉全集》第2卷,日本經(jīng)濟(jì)雜志社1926年版,第513頁。
也就是說,田口用匈奴也屬于雅利安人種來掩飾自己的轉(zhuǎn)變。但是,他在1895年時(shí)對(duì)此只字未提。如果按照田口親的解釋,田口的文明論與人種論有著密切關(guān)系,那么是他的“匈奴起源說”還是“雅利安起源說”與文明論相關(guān)?抑或是田口親接受了田口的解釋,把匈奴人也看成是雅利安人種的一支?如果這樣的話,這又如何解釋田口在最開始并沒有認(rèn)為匈奴也屬于雅利安人種?不論何種情況,田口的解釋都難免牽強(qiáng)。
田口的人種論,從1895年的《日本人種論》到1905年的《日本人種之研究》,前后矛盾之處甚多,并不能以“文明論”加以簡單地概括。因此,繼承了田口這一觀點(diǎn)的武藤秀太郎在論文中所做的結(jié)論,仍然有值得商榷的地方。
武藤先生認(rèn)為,“一方面,(田口卯吉的)人種起源有著純粹學(xué)問上的關(guān)心,然而最后提出的雅利安人種起源說,從另一方面也強(qiáng)烈地反映了他對(duì)中國大陸局勢的認(rèn)識(shí)”②武藤秀太郎:《田口卯吉の日本人種起源論—その変遷と中國認(rèn)識(shí)》,《日本經(jīng)濟(jì)思想史研究》第3號(hào),2003年3月,第47~64頁。。此結(jié)論的問題在于:第一,在第四節(jié)即將登場的青年語言學(xué)家們看來,田口不僅僅是學(xué)問,甚至道德的動(dòng)機(jī)都十分可疑。所謂“純粹的學(xué)問上的關(guān)心”,在他們看來是完全不存在的;第二,武藤在考察田口的“中國觀”的過程中,完全忽視了其青年時(shí)代的代表作《支那開化小史》。③田口卯吉:《支那開化小史》,鼎軒田口卯吉全集刊行會(huì)編輯:《鼎軒田口卯吉全集》第2卷,日本經(jīng)濟(jì)雜志社1926年版,第189~292頁。此書與田口的《日本開化小史》一起,被視為其文明論的代表性著作?!吨情_化小史》可以說是構(gòu)成了田口“中國觀”的基礎(chǔ),很難想象脫離《支那開化小史》來研究田口的“中國觀”。因此,武藤在論述田口的“中國觀”時(shí),忽視了其“中國觀”的矛盾之處。
總的來說,他對(duì)中國的看法與當(dāng)時(shí)以福澤諭吉為代表的明治人相差無幾,中國是所謂“亞細(xì)亞之惡友”,與文明進(jìn)步的歐洲相比,中國是野蠻與停滯的代表。他這樣概括中國的歷史:“周以后的數(shù)千年是被封建離亂所埋沒的年代。秦以后兩千年是被專制制度所腐敗而沉淪的年代。支那人并沒有發(fā)現(xiàn)預(yù)防此弊害的制度。因封建制度不可忍受,則一掃之,卻成了專制制度。因?qū)V浦贫炔豢扇淌?,則一掃之,成了叛亂與分裂。支那的歷史不過是反復(fù)如此而已?!雹偬锟诿骸吨情_化小史》,鼎軒田口卯吉全集刊行會(huì)編輯:《鼎軒田口卯吉全集》第2卷,日本經(jīng)濟(jì)雜志社1926年版,第286~287頁。
然而,就在對(duì)中國持有這種批判態(tài)度的同時(shí),田口在日本該不該給予外國人內(nèi)地居住權(quán)的爭論中,卻引用中國、朝鮮歸化日本的先例,力主撤銷外國人禁止內(nèi)地居住的法令。②田口卯吉:《內(nèi)地雜居論》,鼎軒田口卯吉全集刊行會(huì)編輯:《鼎軒田口卯吉全集》第5卷,日本經(jīng)濟(jì)雜志社1926年版,第80頁。盡管田口對(duì)中國持有負(fù)面的看法,但為何仍然用中國歸化日本的例證力主內(nèi)地對(duì)外國人開放呢?這似乎與他的“中國觀”并沒有太大關(guān)系。
那么,田口的人種論的依據(jù)究竟為何呢?1905年2月,日俄戰(zhàn)爭即將勝利之際,也是田口去世的兩個(gè)月前,他在史學(xué)會(huì)最后一次演講《日本人種之研究》也許無意間透露了這個(gè)信息。他提到,歐洲人本來認(rèn)為日本人種是像南洋諸島一樣的野蠻人,然而日本人不僅僅打敗了巨大的中華帝國,現(xiàn)在對(duì)世界一等強(qiáng)國俄羅斯也連戰(zhàn)連勝,對(duì)此歐洲人無不感到驚訝。那么,日本人果真像南洋島國人一樣是野蠻人嗎?日本人充分學(xué)習(xí)西洋的科學(xué),并且還打敗了俄羅斯,這證明了日本人足以抵抗作為雅利安人種的歐洲人。田口認(rèn)為,歐洲數(shù)百年文明之積累,而日本在半世紀(jì)就得以完成的原因完全在于明治維新。他特意提醒歐洲人,如果他們來研究明治維新會(huì)更覺得驚訝,因?yàn)闅W洲的革命是由于民權(quán)的盛行,而日本的維新革命并不在民權(quán),而在于“愛國心”。③田口卯吉:《日本人種之研究》,鼎軒田口卯吉全集刊行會(huì)編輯:《鼎軒田口卯吉全集》第2卷,日本經(jīng)濟(jì)雜志社1926年版,第501~503頁。
換言之,田口認(rèn)為日本人種之地位取決是由“愛國心”所激發(fā)的明治維新。因此,田口對(duì)日本人種的認(rèn)識(shí),也應(yīng)該說是完全基于這種“愛國心”。他之所以提出“日本人種匈奴起源說”,是因?yàn)樵诩孜鐟?zhàn)爭和談中,日本提出了割讓中國東北三省的要求。①田口卯吉:《媾和之條件》,《東京經(jīng)濟(jì)雜志》第751號(hào),1894年11月10日?!抖幪锟诿肺词珍浽撐?。在田口看來,如果日本人果真起源于匈奴,那么日本對(duì)中國東北提出的割讓要求,也就有了歷史依據(jù)。他的人種論是與其國家利益的訴求直接相關(guān)的。
他之所以力主撤銷禁止外國人居住內(nèi)地的法令,是因?yàn)橥鈬巳胱?nèi)地可使得歐美的資本流入,開發(fā)資源,開拓田野,增加就業(yè)機(jī)會(huì)。他認(rèn)為,“如不允許內(nèi)地居留,則永遠(yuǎn)別妄想我國海外貿(mào)易昌盛”②田口卯吉:《內(nèi)地雜居論》,鼎軒田口卯吉全集刊行會(huì)編輯:《鼎軒田口卯吉全集》第5卷,日本經(jīng)濟(jì)雜志社1926年版,第81頁。。田口的內(nèi)地居住論有著明確的經(jīng)濟(jì)利益訴求。
1904年,在日俄戰(zhàn)爭爆發(fā)后出版的《破黃禍論》中,面對(duì)西方關(guān)于日本是黃禍的指責(zé),田口反過來稱俄羅斯才是真正的黃禍,其依據(jù)也并不是語言,而是血緣。他認(rèn)為俄羅斯曾被蒙古征服,俄國貴族大量與蒙古人通婚,因此俄羅斯的后人也流淌著蒙古人的血液,他們才是真正的“黃禍”。③田口卯吉:《破黃禍論》,鼎軒田口卯吉全集刊行會(huì)編輯:《鼎軒田口卯吉全集》第2卷,日本經(jīng)濟(jì)雜志社1926年版,第497~498頁。
1905年的《日本人種之研究》中,因?yàn)樵诖饲盎谡Z言學(xué)研究而提出的“日本人雅利安人種起源說”受到青年語言學(xué)家們的猛烈批評(píng),田口又一次改變了其態(tài)度:“在探究我們的祖先是如何一路走來的時(shí)候,除了研究祖先的遺物,別無他法?!雹芴锟诿骸度毡救朔N之研究》,鼎軒田口卯吉全集刊行會(huì)編輯:《鼎軒田口卯吉全集》第2卷,日本經(jīng)濟(jì)雜志社1926年版,第511頁。田口隨即開始研究日本的古墳?zāi)?,得出一個(gè)十分耐人尋味的結(jié)論:“原來大加羅任那國和新羅一樣,是日本的殖民地,故理所當(dāng)然兩方有所交流。然而,這一帶卻不產(chǎn)青瑯玗。由此觀之,是我們的祖先覺得這個(gè)東西很好,于是從出產(chǎn)地帶著它走到了朝鮮的南部。這就是我對(duì)遺物的研究。”⑤田口卯吉:《日本人種之研究》,鼎軒田口卯吉全集刊行會(huì)編輯:《鼎軒田口卯吉全集》第2卷,日本經(jīng)濟(jì)雜志社1926年版,第512頁。
盡管田口沒有明確說出來,但是這里的意思也并不難明白,他已經(jīng)為日俄戰(zhàn)爭勝利后日本吞并朝鮮開始尋找依據(jù)了。日俄戰(zhàn)爭爆發(fā)后不久,田口在《應(yīng)當(dāng)尊重韓國之獨(dú)立》的文章中,一方面堅(jiān)稱甲午戰(zhàn)爭與日俄戰(zhàn)爭爆發(fā)的主要原因在于中國與俄國威脅到韓國的獨(dú)立,日本的兩次對(duì)外戰(zhàn)爭是在維護(hù)韓國的獨(dú)立;而另一方面,田口卻積極主張韓國應(yīng)該給日本公民土地所有權(quán)。①田口卯吉:《應(yīng)當(dāng)尊重韓國之獨(dú)立》,鼎軒田口卯吉全集刊行會(huì)編輯:《鼎軒田口卯吉全集》第2卷,日本經(jīng)濟(jì)雜志社1926年版,第542頁。在8月撰寫的《韓國的經(jīng)濟(jì)問題》一文中,田口再次強(qiáng)調(diào)了韓國“荒蕪地”的問題,并且進(jìn)一步建議韓國政府采用日本的貨幣作為本位,使用共同的造幣局。最后結(jié)尾處甚至還揚(yáng)言:“我以為日本政府就此采取十分強(qiáng)硬的政策也是理所應(yīng)該的。”②田口卯吉:《應(yīng)當(dāng)尊重韓國之獨(dú)立》,鼎軒田口卯吉全集刊行會(huì)編輯:《鼎軒田口卯吉全集》第5卷,日本經(jīng)濟(jì)雜志社1926年版,第543~544頁。其對(duì)韓國的野心已是一目了然了。
綜上所述,構(gòu)成田口人種論的基礎(chǔ)并不是他的“文明論”,也不是“中國觀”,而是他在演講中提到的“愛國心”。所謂“愛國心”,是指在不同階段,他為“大日本帝國”所貢獻(xiàn)的理論資源。他試圖用新的學(xué)術(shù)手段達(dá)到此目的,比如語言學(xué)、考古學(xué),等等,但這一舉動(dòng)卻立刻遭到了日本嚴(yán)肅的學(xué)者們的批評(píng)。
(一)“根本之錯(cuò)誤”
新村出,1872年出生于山口縣,東京帝國大學(xué)文科大學(xué)語言學(xué)專業(yè)畢業(yè),師從著名的語言學(xué)家上田萬年(1867—1973年),后來成為京都大學(xué)名譽(yù)教授,1956年獲得文化勛章獎(jiǎng)。此外,他還作為《廣辭苑》的編輯者而廣為人知。
藤岡勝二,1876年生于京都市,與新村出一樣,畢業(yè)于東京帝國大學(xué)文科大學(xué)語言學(xué)專業(yè),畢業(yè)后被公派至德國留學(xué),后任東京帝國大學(xué)文科大學(xué)教授,繼上田萬年后,擔(dān)任語言學(xué)的講座教授,對(duì)阿爾泰語系的研究作出過杰出的貢獻(xiàn)。
田口的演講《國語》刊載于1901年6月號(hào)的《史學(xué)雜志》時(shí),新村出才剛剛從東京帝國大學(xué)畢業(yè),在國語研究室擔(dān)任助手一職。他讀到田口的文章后,隨即從專業(yè)的角度進(jìn)行了嚴(yán)厲的批判。他在7月號(hào)的《語言學(xué)雜志》發(fā)表了《讀田口博士的語言學(xué)所論》一文,①新村出:《讀田口博士的語言學(xué)所論》,《語言學(xué)雜志》1901年6月,該文收入《新村出全集》第1卷,日本筑摩書房1971年版,第103~113頁。質(zhì)疑田口連“基本的知識(shí)都沒有”,“科學(xué)上毫無價(jià)值可言,在學(xué)問的道德上亦有欠考慮”,“其錯(cuò)誤是根本的錯(cuò)誤,是整體的錯(cuò)誤,而非一時(shí)一處的錯(cuò)誤”等,可以說是毫不留情的批判。
藤岡勝二也在9月號(hào)的《史學(xué)雜志》中以《以語言無法判斷人種的異同》一文質(zhì)疑田口沒有西洋語言學(xué)的知識(shí),②藤岡勝二:《以語言無法判斷人種的異同》,《史學(xué)雜志》1901年9月,第1~8頁。并指出“比較各種語言時(shí)(田口)博士就已經(jīng)失當(dāng),還以語言直接判定人種,我只能佩服其勇氣……希望他最好可以從國語開始著手研究,進(jìn)而比較其他的語言”。
田口在讀到兩位的批判后,專門寫了一篇《決定人種初代之根據(jù)地的莫如國語》的論文,刊載于10月號(hào)的《史學(xué)雜志》。田口諷刺道:“二君擅長以一種奇異的語法引起人們的惡感,果然不愧是語言學(xué)家啊!”
新村出讀到田口的辯解后,再次撰寫《答田口卯吉兼明確語言學(xué)之立場》一文,③新村出:《答田口卯吉兼明確語言學(xué)之立場》,《史學(xué)雜志》1901年10月,該文收入《新村出全集》第1卷,日本筑摩書房1971年版,第114~123頁。刊載于11月號(hào)的《史學(xué)雜志》,稱“自己的批判是堂堂正正”,“盡管(田口)博士的論點(diǎn)十分荒誕,可一笑了之之處甚多,然不仔細(xì)回答屬在下失禮”,故作文答之。④新村出:《答田口卯吉兼明確語言學(xué)之立場》,《新村出全集》第1卷,日本筑摩書房1971年版,第114頁。
新村出認(rèn)為田口的“根本之錯(cuò)誤”在于對(duì)“比較語言學(xué)”的理解。新村出指出:“比較語言學(xué)之宗旨,在于找出諸多語言之間的歷史關(guān)系,并不在于抽象地研究各種語言之間的異同,也就是說,調(diào)查語言的譜系乃是最大之目的,不是表面上的遠(yuǎn)近,而是探求其血緣的,親族的關(guān)系?!雹傩麓宄觯骸蹲x田口博士的語言學(xué)所論》,《新村出全集》第1卷,日本筑摩書房1971年版,第105頁。要達(dá)到此目的,新村出指出其方法在于:
第一,找出其相似點(diǎn)在何處。第二,在確定其相似點(diǎn)在這些語言間有關(guān)系之后,便開始尋找他們之間親緣的、歷史的關(guān)系。判明這些相似之處是否偶然的亦或隨意的?!龠M(jìn)一步就必須研究同一語系之中,諸分派之間的親疏程度,其原語以及原語之間如何分支的情況。接下來,找出這一語系是否源自于另一個(gè)語系,既要綜合地又要部分地概括出來。②新村出:《讀田口博士的語言學(xué)所論》,《新村出全集》第1卷,日本筑摩書房1971年版,第106頁。
這里新村出提醒田口,比較語言學(xué)最重要的目標(biāo)是,諸語言之間通過“親緣的”“歷史的”關(guān)系尋找“語言的譜系”,而不是田口對(duì)單詞進(jìn)行抽象的比較。新村出就田口的具體論證,提出以下三點(diǎn)錯(cuò)誤:
第一,在梵語與其他語言比較的過程中,田口卯吉“把人稱名詞詞尾與人稱代名詞混為一談,完全無視了一個(gè)獨(dú)立詞和詞根、詞干、詞尾的區(qū)別”,“(田口)博士完全不了解印歐語系動(dòng)詞體系”。
第二,“如何表示名詞詞尾或者后置詞變化時(shí)候的格”。也就是說,以日語中的格“て、に、は”類似于梵語,添加在名詞后這一點(diǎn),就斷定他們之間的親緣關(guān)系。
第三,“詞語排列之順序”,即,以主格、物體格、動(dòng)詞的所在位置斷定語言的親緣關(guān)系。③新村出:《讀田口博士的語言學(xué)所論》,《新村出全集》第1卷,日本筑摩書房1971年版,第108~110頁。
新村出批評(píng)道,“由以上的三點(diǎn)可知,(田口)博士認(rèn)為比較語言學(xué)的標(biāo)準(zhǔn)就是詞語排列順序,即詞語是否應(yīng)該擺在前面,這一點(diǎn)措辭法而已。僅僅以措辭法就區(qū)分語言系統(tǒng)的親疏,以單詞的位置區(qū)分語言親緣關(guān)系的遠(yuǎn)近乃是錯(cuò)誤的。不問詞語組織是相似還是不同,也不問詞語的附著法之類的,僅僅只看它所在的位置就解決了一切問題”。對(duì)于田口這種“調(diào)查”,新村出諷刺道:“就像在海里看到鯨魚在游泳就說它是生物學(xué)上的魚類一樣?!雹傩麓宄觯骸蹲x田口博士的語言學(xué)所論》,《新村出全集》第1卷,日本筑摩書房1971年版,第110頁。
與新村出批評(píng)田口語言學(xué)的知識(shí)相比,另一位語言學(xué)家藤岡勝二的批評(píng)更加側(cè)重語言學(xué)與人種學(xué)的關(guān)系,他指出,田口反復(fù)引用馬克思·繆勒(Friedrich Max Müller)的名言“國語濃于血緣”(Language is thicker than blood)有誤:“(繆勒)最初之意在于語言學(xué)的分類,而并不是想說與人種的關(guān)系?!碧賹信e繆勒的信件為證:“It is impossible to imagine that ethnological race and linguistic race should continue to run parallel.”(原文未加翻譯)②藤岡勝二:《以語言無法判斷人種的異同》,《史學(xué)雜志》1901年9月,第1~8頁。查繆勒的著作,出自其在牛津大學(xué)的授課講義:Three Lectures on the Science of Language and Its Place in Education,Delivered at the Oxford Extension Meeting,Chicago the Open Court Publishing Company,1889,p.48.因此,繆勒已經(jīng)明確否定以語言直接劃分人種的做法。
對(duì)此,田口反駁道,新村出對(duì)語言學(xué)的定義乃是“新村君一家之私言”。從西洋學(xué)者葆樸(Franz Bopp)與繆勒的著作來看,“(比較語言學(xué))絕不是僅僅只是調(diào)查語言的系圖”,“西洋的語言學(xué)家僅憑詞語的歷史關(guān)系就判定語系”。③田口卯吉:《決定人種初代之根據(jù)地的莫如國語》,《史學(xué)雜志》1901年10月,第1~18頁。
盡管新村出對(duì)田口的語言學(xué)知識(shí)作了相當(dāng)精彩的批評(píng),但田口回應(yīng)卻主要集中在人種的問題上,從其論文中的小標(biāo)題就可以看出,“語言學(xué)家憑借雅利安語系就直接判定雅利安人種”、“國語本就應(yīng)該成為判斷人種之標(biāo)準(zhǔn)”、“國語濃于血統(tǒng)”等都是與人種學(xué)相關(guān)的。對(duì)于新村出提出的尖銳的語言學(xué)問題,田口避而不談。于是新村出在《答田口卯吉兼明確語言學(xué)之立場》中,再次提出田口回避的兩個(gè)關(guān)鍵問題:第一,為何無視在印歐語系中的聲音論與語形論;第二,為何憑借措辭法一致就斷定語系的形成。①新村出:《答田口卯吉兼明確語言學(xué)之立場》,《新村出全集》第1卷,日本筑摩書房1971年版,第119頁。
事實(shí)上,這是田口無法回答的問題。他在講演《決定人種初代之根據(jù)地的莫如國語》的時(shí)候,就已經(jīng)向聽眾陳情:“雖然至此我的調(diào)查已經(jīng)經(jīng)過了充分的學(xué)習(xí),若出現(xiàn)些許的錯(cuò)誤,請(qǐng)各位手下留情?!雹谔锟诿骸稕Q定人種初代之根據(jù)地的莫如國語》,《史學(xué)雜志》1901年10月,第1~18頁。而新村出認(rèn)為這是“撒嬌一樣的拒絕”(愛嬌のことわり),并對(duì)田口的學(xué)問及其道德提出了質(zhì)疑。③新村出:《答田口卯吉兼明確語言學(xué)之立場》,《新村出全集》第1卷,日本筑摩書房1971年版,第103頁。
(二)學(xué)術(shù)的專業(yè)化
田口卯吉與新村出、藤岡勝二的爭論到最后無果而終。從表面上看,這是田口在語言學(xué)領(lǐng)域遭遇了青年學(xué)者們的挑戰(zhàn),但實(shí)際上,這反映了活躍于明治初期,所謂“啟蒙時(shí)代”的田口,那種百科全書式的學(xué)問思想無法適應(yīng)于新時(shí)代學(xué)術(shù)的制度化與專門化的要求。這不僅僅是在語言學(xué)領(lǐng)域,在經(jīng)濟(jì)學(xué)、歷史學(xué)等領(lǐng)域,田口都碰到了諸多新的挑戰(zhàn)。
就語言學(xué)的爭論而言,新村出不厭其煩地向田口定義語言學(xué)的基本概念,并且反復(fù)強(qiáng)調(diào)語言學(xué)是一門專業(yè)化的學(xué)問,他在論文中極少使用單數(shù)的第一人稱代詞“我”(私),反而大量地使用復(fù)數(shù)的第一人稱代詞“我們”(吾々)對(duì)田口展開爭論,這一點(diǎn)很能說明問題。比如:
我們完全不知道語言學(xué)家認(rèn)為語言就是單詞的意思,然而歷史學(xué)家卻好像是這樣認(rèn)為的。
雖然不明白(田口)博士所謂語言學(xué)究竟指何種科學(xué),如果是意味著Philology,science of language,Sprachwissenschaft的話,我們暫且就認(rèn)為和我們理解的語言學(xué)是同一回事。①新村出:《答田口卯吉兼明確語言學(xué)之立場》,《新村出全集》第1卷,日本筑摩書房1971年版,第115頁。
這里新村出反復(fù)出現(xiàn)的“我們”一詞絕不是偶然的表達(dá),這里有著明確的自他意識(shí),也就是說,新村出意在嚴(yán)格地區(qū)分歷史學(xué)與語言學(xué)的專業(yè)領(lǐng)域。新村出在下一段話中更是明確表達(dá)了這個(gè)意思:
本雜志前號(hào),和田口博士一起刊載的還有一篇坪井博士的《語言與歷史》,在這篇文章中,“語言”好像也僅僅只意味著單詞。而與之相反的是,我們所說的語言,從廣義上說,是指Language,Sprache。此外“國語”一詞,就其具體意義也是指語言的意思……其次“語法”的意思,就其狹義所指是,雖說和今日所說的措辭法一樣,田口博士的用法也并無大礙。然而我們所謂的“文法”、“語法”的意義,是指它的普通的意義。②新村出:《答田口卯吉兼明確語言學(xué)之立場》,《新村出全集》第1卷,日本筑摩書房1971年版,第115頁。
新村出在此提及的“坪井博士”是指坪井馬三(1859—1936年),他與田口卯吉一樣出生于明治維新前的安政年間,是新村出母校東京帝國大學(xué)文科大學(xué)的教授以及學(xué)科部長,在歷史、地理、哲學(xué)、文學(xué)、語言學(xué)等領(lǐng)域活躍的著名學(xué)者。從這里也可以看出,新村出的批評(píng)并不僅僅只針對(duì)田口個(gè)人,而是以田口為代表的一種舊的學(xué)風(fēng),即明治維新初期,百事屬于草創(chuàng)階段,各個(gè)專業(yè)之間毫無屏障,可以自由出入的龐雜體系。這在日本明治維新以后出生,在東京帝國大學(xué)接受語言學(xué)專業(yè)訓(xùn)練的新村出以及藤岡勝二看來,是完全不能接受的。因此,在讀到田口的文章后,他們感嘆“其所論前后不搭,用語曖昧,論據(jù)邏輯不正,對(duì)其主旨毫無用處”也就并不奇怪了。③新村出:《讀田口博士的語言學(xué)所論》,《新村出全集》第1卷,日本筑摩書房1971年版,第108頁。
有關(guān)這一點(diǎn),如果把田口與同時(shí)代另一位著名的思想家福澤諭吉相比,就更加明顯了。在森鷗外看來,原本比福澤諭吉還有著“過人之處”的田口,卻在死后迅速被遺忘,這一點(diǎn)恐怕也與日本在明治維新后學(xué)術(shù)的日益專業(yè)化、精細(xì)化的歷史過程緊密相關(guān)。河野有理在對(duì)比田口卯吉與福澤諭吉時(shí),這樣分析道:
(田口)并未像福澤一樣經(jīng)營大學(xué)(慶應(yīng)私塾大學(xué)),培養(yǎng)弟子,在各地形成自己的“山頭”。此外,他活動(dòng)眾多、涉獵甚廣也是原因之一。他自己就有“革命后社會(huì)百事屬于草創(chuàng)之期,難專于一事”的座右銘。他在東京府會(huì)、東京市會(huì)、眾議院都有議席。他還是歷史學(xué)家(以現(xiàn)在的學(xué)科分類也包括人類學(xué)和考古學(xué)),是《日本社會(huì)事匯》《大日本人名辭書》的編撰者,《國史大系》《群書類叢》《德川實(shí)紀(jì)》的刊行者,又是經(jīng)濟(jì)學(xué)家,又是企業(yè)家、實(shí)業(yè)家、經(jīng)營者(兩毛鐵道、東京證券交易所)。還是新聞?dòng)浾呒骐s志經(jīng)營者(《東京新聞雜志》《史海》)。還可以稱得上是發(fā)明家、冒險(xiǎn)家,是理論之人,也是實(shí)踐之人。如此多才多藝的經(jīng)歷,在同代人中當(dāng)然是出類拔萃的,這也是他的特點(diǎn)。但是,這種“啟蒙年代”特有的“百科全書式的”特點(diǎn),也是他被后來者嘲笑的原因。在他死后,學(xué)問走向了專業(yè)化,在各領(lǐng)域之間,本來應(yīng)該相互關(guān)聯(lián),以及從同樣的背景中相互支撐著的,統(tǒng)一理論與實(shí)踐的強(qiáng)烈的價(jià)值意識(shí)丟失了,因此,將他在各個(gè)領(lǐng)域留下的研究業(yè)績,順應(yīng)新的學(xué)術(shù)規(guī)范給予其學(xué)術(shù)史的地位,將是件煞費(fèi)苦心的事情。在學(xué)術(shù)史上,田口好像變成了祭壇上的稻草人一樣的存在。他平易近人的文體,最初看上去看是清晰明了的,然而到最后,這種印象只不過助長了其議論是粗枝大葉之感,像個(gè)業(yè)余者一樣。①河野有理:《田口卯吉の夢》,日本慶應(yīng)義塾大學(xué)出版會(huì)2013年版,第8~9頁。
河野有理的解釋很適合田口在語言學(xué)爭論中的表現(xiàn)。只不過,遭遇“像個(gè)業(yè)余者一樣”的嘲笑并不僅僅是在其死后,在身前田口就已經(jīng)遭遇了這種尷尬的局面。當(dāng)他繼續(xù)以“啟蒙學(xué)家”的姿態(tài)在語言學(xué)與人種學(xué)之間自由跨越的時(shí)候,新村出提出了自己嚴(yán)厲的批評(píng)。
盡管田口在讀到新村出與藤岡勝二的批評(píng)后,仍然撰寫了一篇題為“決定人種初代之根據(jù)地的莫如國語”的論文作為回應(yīng),仍然堅(jiān)持“日本人種雅利安起源說”,且其態(tài)度極為強(qiáng)烈。然而,過了三年,在那次人生最后的演講中,田口的立場無疑往后大退了一步,他說:“此前史學(xué)會(huì)中從語言的角度談人種,語言學(xué)家們十分憤慨。我極為歉意……日本人種究竟是何人種,其實(shí)這并不是一朝一夕的研究可以得到的答案?!被蛟S田口的這一句話,對(duì)他們之間的“語言學(xué)爭論”而言,算是一個(gè)尷尬的結(jié)束吧。
田口卯吉的人種論的提出與演變,剛好是日本帝國從甲午戰(zhàn)爭到日俄戰(zhàn)爭,從一個(gè)區(qū)域性的大國,向一個(gè)世界級(jí)大國邁進(jìn)的歷史過程。在這一歷史過程中,田口的人種論是徹底地為了其日本帝國的利益而服務(wù)的。因此,他并不以特定的學(xué)術(shù)理論為依據(jù),也不以對(duì)某個(gè)國家的觀念為依據(jù),而是,日本帝國在發(fā)展的過程中,在不同階段,其帝國國策有不同的具體目標(biāo),田口的人種論正是根據(jù)這種目標(biāo)的變化而變化的,而這正是他所謂的“愛國心”。
盡管戰(zhàn)后的歷史學(xué)家大島清為田口的“人種論”辯護(hù)道:“只能說他已經(jīng)到了‘老糊涂’的程度了(老耄の域にたっした)”,①大島清、加藤俊彥、大內(nèi)力:《人物·日本資本主義:明治のイデオローグ》,日本東京大學(xué)出版會(huì)1983年版,第169~170頁。但我們?nèi)绻谌毡镜膰依鎭砜刺锟诘摹叭朔N論”的話,不僅很難說他是“老糊涂”了,恰恰相反,他簡直是十分精明的“帝國主義者”。②河野有理:《田口卯吉の夢》,日本慶應(yīng)義塾大學(xué)出版會(huì)2013年版,第10~12頁。正因?yàn)榇耍锟诘摹叭朔N論”才會(huì)遭遇到像新村出和藤岡勝二這樣的青年學(xué)者的苛刻批評(píng)。他們的批評(píng),一方面真正地體現(xiàn)了“純粹的學(xué)術(shù)興趣”,另一方面,也反映了明治維新前后兩代知識(shí)人之間,教養(yǎng)與認(rèn)識(shí)的隔閡。
(作者系日本同志社大學(xué)全球問題研究院現(xiàn)代亞洲研究科博士研究生)
附:
表1 文中引用日文文獻(xiàn)原題
?本文受國家留學(xué)基金委資助(CSC項(xiàng)目),項(xiàng)目編號(hào):201508330290。