譚雪燕
【摘要】本文根據(jù)大學預科英語教學及少數(shù)民族預科生的特點,研究二語習得理論在大學預科英語教學中的應(yīng)用,并從二語習得理論中的輸入假設(shè)、輸出假設(shè)以及情感過濾說的視角出發(fā)提出大學預科英語教學改革的措施。
【關(guān)鍵詞】大學預科 英語教學 二語習得
一、前言
民族預科教育是介于高中教育和大學教育之間的一個特殊教育層次,高校舉辦少數(shù)民族預科班是黨和國家加快培養(yǎng)少數(shù)民族地區(qū)人才的特殊政策措施。大學預科英語作為民族預科教育的主干課程,其教學目標是鞏固學生的英語基礎(chǔ)知識,提高學生的英語水平,為他們今后的本科學習打好基礎(chǔ)。
少數(shù)民族預科生是根據(jù)民族政策降分錄取的特殊群體,大部分學生屬于少數(shù)民族聚居區(qū)的貧困生。本文根據(jù)少數(shù)民族預科生及大學預科英語教學的特點,探討第二語言習得理論中的輸入、輸出假設(shè)以及情感過濾說對大學預科英語教學的啟示,并提出大學預科英語教學改革的措施。
二、二語習得理論概述
第二語言習得(二語習得)研究始于20世紀60年代末70 年代初,主要研究在課堂內(nèi)外學習除母語以外的一種語言的習得過程、習得規(guī)律、習得者因素以及環(huán)境對習得的影響等問題。20世紀70年代,美國著名語言學家Krashen提出了語言監(jiān)控理論,該理論全面解釋了第二語言的習得過程,為英語教學提供了重要的理論依據(jù)。該理論包含了以下五個假說:(1)語言習得與學習假說;(2)語言輸入假說;(3)情感過濾說;(4)自然順序說;(5)監(jiān)察假說。其中語言輸入假說和情感過濾說是這一理論最有影響力的內(nèi)容。
Krashen的語言輸入假說認為“可理解的語言輸入”是語言習得的必要條件,語言輸入既要量大,又要難度適中,這樣才能使學習者習得成功。只有當習得者接觸到可理解的語言輸入,即略高于他現(xiàn)有語言技能水平的第二語言輸入,而且能把注意力集中于對意義或信息的理解而不是對形式的理解時,才能產(chǎn)生習得。
Krashen(1982)的情感過濾說認為,有了大量適合的語言輸入并不等于學生就可以學好目的語,第二語言習得的進程還受到情感因素的影響。Krashen指出,在人類的頭腦中會出現(xiàn)對語言的堵塞現(xiàn)象,使學習者無法理解所接受的語言輸入信息,這種堵塞被稱為“情感過濾”。
1985年語言學家Swain提出了著名的輸出假設(shè)。Swain的輸出假設(shè)認為語言輸出有助于語言習得,Swain反對Krashen的大量可理解性輸入對語言習得所起的決定性作用。Swain認為,可理解的輸入雖然是語言習得的重要條件,語言輸入對語言習得很重要,但它不能使二語習得者準確、流利地使用語言。語言學習者必須通過有意義的語言運用才能使自己目的語的準確性達到本族語的水平。
三、二語習得理論對大學預科英語教學的啟示
Ellis認為第二語言習得在其真正意義上應(yīng)包含有意識的學習和無意識的習得兩種基本概念。因此,第二語言習得研究不僅立足于非正式的學習環(huán)境,而且還應(yīng)把重點放在正式的學習環(huán)境即課堂教學之上。中國的外語學習者學習外語主要以課堂學習為主,要提高我國大學預科英語的教學質(zhì)量,教師在教學過程中,可以從以下幾個方面提高學生的英語水平:
1.教學內(nèi)容難度適中。按照Krashen的輸入假設(shè),教師的語言輸入要符合i+1條件。i表示學習者現(xiàn)有的英語水平,1指超出學習者原有知識水平的一個等級。如果習得者現(xiàn)有水平為i,他獲得的語言輸入低于或相當于i水平,他的水平就停滯不前或難以長進;如果他獲得的語言輸入難度太大,高于 i+l以上,就會造成語言吸收困難,阻礙他繼續(xù)學下去。根據(jù)這一理論,大學預科英語的教學內(nèi)容難度應(yīng)高于高中英語又低于大學本科英語的要求。
現(xiàn)階段大學預科英語教材數(shù)量不多,真正適合大學預科英語教學的教材更是聊聊無幾。2006年由教育部普通高等學校少數(shù)民族預科教材編寫委員會編寫的2006版《英語》 這套教材由于種種原因沒有得到推廣與認可。2013年9月出版的普通高等學校少數(shù)民族預科英語教材(修訂版)雖然在原有教材的基礎(chǔ)上有了較大的改進,但是許多教師認為這套教材與同等層次教材比較,教學內(nèi)容、難度、信息量偏大,不適合大部分預科院校使用。因此,部分高校干脆直接采用大學本科英語教材作為大學預科英語教材,少數(shù)高校則采用大學??苹蚋呗毟邔S⒄Z教材,極少數(shù)高校直接采用高中教材進行復習。
直接采用大學本科英語教材,會由于教材難度太大而導致學生語言吸收困難,從而阻礙學生英語水平的提高。大專及高職高專英語教材雖然難度略高于高中教材又低于大學本科教材,但是大學??萍案呗毟邔S⒄Z教學目標與大學本科英語教學目標有一定的差別,大學??苹蚋呗毟邔S⒄Z教材同樣也不適用于大學預科英語教學。綜上所述,大學預科英語教材有待開發(fā),大學預科英語教師在教學過程中,應(yīng)根據(jù)學生的情況選用合適的英語教材,并根據(jù)教學需要適當增減教學內(nèi)容以彌補教材的不足。
2.加大學生的語言輸入量。二語習得理論研究證明,教師的課堂教學語言輸入對學習者的語言習得發(fā)揮著直接的作用。根據(jù)全國高中英語教學情況參照性調(diào)查研究報告的統(tǒng)計數(shù)字,除少數(shù)重點中學和外國語學校的重點班外,在我國英語教師的課堂教學用語中,英語的使用量低于50%,而碰到語法規(guī)則、詞義辨析等較難的內(nèi)容,教師幾乎無法用英語進行講解,學生的語言輸入量不足。
少數(shù)民族預科生進入預科學習階段,除了要鞏固高中英語的知識,還要進一步提高英語綜合能力,為今后的本科學習打好基礎(chǔ)。Krashen主張教師要創(chuàng)造良好的二語習得環(huán)境,并讓學習者在聽與說之間反復感受、糾錯并最終習得二語。因此,大學預科英語教師在課前要備好課,把握教學的重點和難點,在課堂教學中讓學生接觸到略高于學生現(xiàn)有水平的語言,使學生能借助已有的知識和語境理解教師所輸入的語言,并在此基礎(chǔ)上獲得新的語言知識。為了提高英語課堂語言的輸入量,教師在課堂上要盡量用英語進行授課,使學生置身于可理解語言信息輸入的學習環(huán)境中,這樣才有助于學生的語言習得。
3.加大學生的語言輸出量。中國的學生,從小學到大學,有的還進入博士生階段,總共學習十多年的英語,按照語言的輸入量來說應(yīng)該是足夠的,但是為什么中國的英語教學出現(xiàn)費時低效的現(xiàn)象呢?這可以從Swain 的輸出假設(shè)找到答案。Swain認為,語言學習者必須通過有意義的語言運用才能使自己目的語的準確性達到本族語的水平。Swain強調(diào),只有當學習者受到推動時,即當學習者確實感受到需要提高和發(fā)展自己目的語時,語言輸出才有助于語言習得。語言學習者這種“受推動的語言運用”對達到較高的語言水平起著重要的作用。
大學預科英語教師在教學過程中,可采用任務(wù)型教學法與語境教學法相結(jié)合的方式,把語言學習和日常生活情景結(jié)合起來,在教學過程中創(chuàng)設(shè)生活場景,并交給學生一定的語言任務(wù),讓學生在教師所創(chuàng)設(shè)的場景中通過參與、體驗、互動、交流、合作的學習方式來完成任務(wù)。這種“受推動的語言運用”能激發(fā)學生在教師所創(chuàng)設(shè)的語言輸出環(huán)境下的主動習得語言,在完成任務(wù)的過程中能主動地使用英語進行交流,從而提高英語水平。
4.教師要關(guān)注學生的情感態(tài)度,提高學生的學習興趣。Krashen的“情感過濾說”認為,動機、自信心和焦慮是影響外語習得的主要情感因素。動機,是指學習者學習這門語言的目的,即所想要實現(xiàn)的愿望。焦慮,是指學習者在語言學習過程中面對的各種缺乏客觀原因的未知情況而產(chǎn)生的負面緊張情緒。學習者缺乏學習的動力或積極性、自信心不足以及過度焦慮就會啟動情感過濾,使語言信息無法攝入,因而阻礙語言學習或習得;相反,學習者有較高的學習動機,對自己充滿自信、無焦慮感就會加速語言的習得。
課堂是學生學習英語的主要場所。教師的課堂語言、行為舉止對學生學習興趣、學習的自信心和焦慮感產(chǎn)生重要的影響。在中國傳統(tǒng)的應(yīng)試教育下,每個英語學習者都存在不同程度的焦慮,學生為了應(yīng)付考試,不得不死記硬背單詞和語法,大部分學生的學習積極性不高,自信心不足,精神處于高度緊張及過度焦慮的狀態(tài)。研究表明,大部分少數(shù)民族預科生都普遍存在自信心不足的現(xiàn)象。為了減輕學生的自卑及焦慮心理,教師在教學過程中,除了多鼓勵學生,拉近師生距離之外,還可以開展豐富多彩、形式活潑的課堂教學游戲以及小組活動等方式,讓學生在“玩中學”,在“做中學”,從而提高學習的積極性。教師在課堂教學上還應(yīng)努力營造一種輕松、愉快的語言交流環(huán)境.鼓勵學生大膽開口說英語。學生在語言使用的過程中犯錯誤時,教師不必馬上指出其錯誤,可適當做些記錄,過后在總結(jié)的過程中再進行指正。
四、結(jié)語
隨著英語課程改革進程的不斷推進,中國的英語教學質(zhì)量已經(jīng)有了很大的提高,但是大學預科英語由于起步比較晚,教學質(zhì)量仍有待提高。實踐證明,二語習得理論可以有效地幫助教師了解學生的學習規(guī)律,提高學生的英語水平。為了適應(yīng)新時期的英語教學工作,大學預科英語教師應(yīng)改變傳統(tǒng)的教學理念,利用二語習得理論改進教學方法,使學生在短短的一年預科學習階段中提高自身的英語水平,為今后的本科學習打下良好的基礎(chǔ)。
參考文獻:
[1]教育部普通高等學校少數(shù)民族預科教材編寫委員會.普通高等學校少數(shù)民族預科英語教材[M].北京:紅旗出版社,2006.
[2]教育部普通高等學校少數(shù)民族預科教材編寫委員會.英語(一年制上冊)[M].北京:人民出版社,2013.
[3]Krashen,S.1982 Principle and Practice in Second Language Acquisition.Oxford:Pergamon.
[4]Ellis,R.1997 Second Language Acquisition.Oxford:OUP.
[5]李哲.第二語言習得研究[M].濟南:山東大學出版社,2000.9.
[6]劉穎.高校民族預科英語教學現(xiàn)狀分析及對策研究[J].吉林省教育學院學報,2013(08).