李良旭
為了躲避國內(nèi)連綿的戰(zhàn)火,12歲的敘利亞女孩曼索爾和媽媽、哥哥一起,隨著逃難的人群,踏上了逃亡歐洲的艱辛征程。
山道彎彎,風沙漫天。經(jīng)過長途跋涉,他們終于來到了海邊。海浪拍打著海岸,發(fā)出巨大的聲響,仿佛要把礁石碾成粉末。曼索爾和家人一起膽戰(zhàn)心驚地登上了一條小船,準備前往德國避難。
小船在大海上飄蕩著,就像一片樹葉。曼索爾緊緊抓住船舷,眼睛里滿是驚恐和無助的神色?;秀遍g,她想起曾經(jīng)在教室里上課的情景,教室里那瑯瑯讀書聲,是那么令人幸福和快樂??墒?,現(xiàn)在面對著的是一片蒼茫的大海,她感到未來一片渺茫。
小船不知在大海上航行了多長時間,突然,風起云涌,烏云密布,海面上刮起陣陣大風,他們遭遇到了風浪。一個兇狠的浪頭撲來,頃刻間,就把小船打翻了,小船上的人全部掉進了波濤洶涌的大海里。曼索爾驚慌失措地在海上徒勞地撲騰著,情況十分危急。
忽然,一塊小木板推到她面前,她聽到一個聲音:“快,抓住木板?!?/p>
曼索爾下意識地一把抓住了木板,她驚恐地發(fā)現(xiàn)小木板的另一頭是一個年輕的姑娘,姑娘一邊緊緊抓住小木板,一邊鼓勵曼索爾,叫她抓緊木板,不要慌,一定要堅持住。
在那位姑娘的幫助和鼓勵下,曼索爾漸漸平靜下來。她伏在木板上,只見海面上好像還有幾個人在時隱時現(xiàn)。曼索爾忽然哭泣地喊道:“媽媽!哥哥!”可是回答她的,只是一陣緊似一陣大海的波濤聲。
姑娘安慰道:“小妹妹,別喊啦!我的媽媽和妹妹也不見了,現(xiàn)在關鍵是要保存自己的體力,這樣我們才會有機會得救。”
曼索爾聽話地“嗯”了一聲。她忽然感到,此時此刻,從這位素不相識的敘利亞姑娘身上,傳遞出一種強大的力量和勇氣,這種力量和勇氣讓她變得勇敢和堅強起來。
時間一分一秒地過去了,她感到每一分每一秒過得都是那樣漫長和艱難,她渾身發(fā)抖,手變得麻木、僵硬了。姑娘一邊不停地鼓勵、安慰她,一邊說道:“我給你講個故事吧!”
曼索爾聽到姑娘要給她講故事,打起精神說:“謝謝大姐姐,我最喜歡聽故事了。以前在家的時候,媽媽就經(jīng)常給我講故事?!?/p>
姑娘抹了一把臉上的海水,說:“那我就給你講我們阿拉伯民間童話故事《一千零一夜》里的一個故事。從前,有個漁夫,終年拖著漁網(wǎng)到河里打魚,一天,他像平時那樣拖著漁網(wǎng)向河邊走去……”
那個姑娘抑揚頓挫的話語,把曼索爾帶到了扣人心弦的故事里去了。曼索爾忽然感到身上又有了一點力量,她將木板抓得更牢了。
不知過了多久,她們發(fā)現(xiàn)一艘快艇向她們快速駛來,姑娘興奮地對曼索爾喊道:“我們有救了!我們有救了!”
曼索爾和姑娘終于被營救人員救上快艇,她們一上來,就緊緊擁抱在一起,泣不成聲……
曼索爾和姑娘等十幾個獲救的難民最后被安排在德國柏林火車站附近的一片樹林中。這時,曼索爾才知道,在大海上救她的那個姑娘名叫奧斯曼,原來是阿勒頗一所小學的老師。為了躲避戰(zhàn)火,奧斯曼和她的家人一起踏上了逃難之路。沒想到,卻踏上了“死亡之旅”,她們都失去了自己的親人。
相同的遭遇,特別是海上那驚心動魄的生死經(jīng)歷,讓曼索爾感到奧斯曼就是自己最親的親人了。在難民營里,曼索爾覺得奧斯曼就像是自己的媽媽,對自己細心照顧,關懷備至。
在奧斯曼的關心和愛護下,曼索爾變得比以往更加懂事、成熟了,她好像一下長大了許多。她知道,只有頑強地活下去,才有希望,才有一個美好的明天。曼索爾愛上了文學,她用稚嫩的筆,寫了一個又一個童話故事。那些童話故事里,總是充滿了傷感的氣息。
奧斯曼讀了那些童話故事,常常熱淚盈眶。她問曼索爾:“你的童話故事里,為什么總是充滿了傷感?”
曼索爾眼睛里噙滿了淚水,她說:“我這是新的《一千零一夜》,將來我要讓后人知道,我們這一代人,經(jīng)歷過怎樣的一種不堪回首的人間悲劇。和平、安寧的生活,才是我們?nèi)祟愖非蠛拖蛲淖畲蟮男腋??!?/p>
曼索爾眺望著祖國的方向,她的眼前仿佛又出現(xiàn)了戰(zhàn)火彌漫的家園,耳旁又響起震耳欲聾的槍炮聲……
(編輯 文 墨)