劉洋
摘要:聲調(diào)對于大多數(shù)留學(xué)生來說是非常陌生的,同時也是他們在學(xué)習(xí)漢語語音過程中最大的障礙。因此,漢語聲調(diào)在對外漢語語音教學(xué)中一直是重難點(diǎn)。本文重點(diǎn)分析了母語為聲調(diào)語言和非聲調(diào)語言的留學(xué)生在學(xué)習(xí)漢語聲調(diào)時出現(xiàn)的偏誤類型,并歸納總結(jié)了留學(xué)生聲調(diào)偏誤的主要原因。最后針對聲調(diào)偏誤,提出了設(shè)計合理的教學(xué)順序、聲帶控制練習(xí)、運(yùn)用合適的教學(xué)技巧三種教學(xué)策略。
關(guān)鍵詞:對外漢語教學(xué);聲調(diào)偏誤;聲調(diào)教學(xué);教學(xué)方法
中圖分類號:G642.0 文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A 文章編號:1674-9324(2016)32-0271-02
漢語作為有聲調(diào)語言,對于大多數(shù)留學(xué)生來說,以前是沒有接觸過的,是非常陌生的,掌握起來自然會出現(xiàn)很多的困難。學(xué)生在不同的學(xué)習(xí)階段在聲調(diào)學(xué)習(xí)上可能有不同程度的困難,始終貫穿整個漢語語音學(xué)習(xí)之中。
一、母語為聲調(diào)語言的留學(xué)生的聲調(diào)偏誤類型
目前,學(xué)者們對于母語為聲調(diào)語言的留學(xué)生在學(xué)習(xí)漢語語音時出現(xiàn)的聲調(diào)偏誤進(jìn)行了深入調(diào)查與研究,對母語為聲調(diào)語言的越南學(xué)生和泰國學(xué)生的聲調(diào)偏誤分析研究較多。
1.越南學(xué)生的聲調(diào)偏誤類型。去聲其調(diào)偏低,降不到最低點(diǎn)或把降調(diào)念成低平調(diào);陽平起點(diǎn)太高,升不上去;控制不好上聲,前半部分還沒有降到最低點(diǎn)就急于上升,曲折度不夠,要么先降后升,要么只降不升,要么直接升沒有先降;陰平發(fā)音較好,但調(diào)值偏低。其中去聲是越南學(xué)生聲調(diào)偏誤中最主要的問題[1]。
越南語有六個聲調(diào),它們的漢語名稱分別為:平聲即第一聲、玄聲即第二聲、問聲即第三聲、跌聲即第四聲、銳聲即第五聲、重聲即第六聲。越南學(xué)生大多會用母語中相近似的聲調(diào)去模仿漢語聲調(diào)。越南學(xué)生發(fā)去聲時不夠準(zhǔn)確,因為在自己的母語聲調(diào)中找不到像去聲一樣全降的聲調(diào)。因此,越南學(xué)生在發(fā)漢語去聲時容易發(fā)成越南語的平聲。即使越南學(xué)生知道怎么去發(fā)漢語的去聲,但也會受到高點(diǎn)為“4”的影響,容易發(fā)成“41、42、43”。越南語中銳聲會影響陽平的發(fā)音,他們很容易把陽平發(fā)成“45”或“445”。由于受到越南語跌聲和問聲的影響,他們也經(jīng)常把上聲發(fā)成“211”或“2212”,而且上聲升尾部分的發(fā)音也是越南學(xué)生難以控制的。越南語中的平聲和漢語聲調(diào)陰平相近似,越南語平聲的調(diào)值是“44”。因此,越南學(xué)生常常把漢語的陰平發(fā)成44或442。
2.泰國學(xué)生的聲調(diào)偏誤類型。一聲調(diào)不夠高,四聲太長[2];一聲升不上去,二聲去聲長[3]。這些都是泰國學(xué)生聲調(diào)偏誤的主要類型。
泰語有五個聲調(diào):中平、低平、降調(diào)、高平、升調(diào)。泰國學(xué)生習(xí)慣性用自己母語中相似的聲調(diào)來模仿漢語聲調(diào)。泰語第一聲低,為中平調(diào)。在發(fā)漢語聲調(diào)陰平時,泰國學(xué)生會用泰語的第一聲來模仿,所以陰平就會被發(fā)得很低。漢語的去聲在發(fā)音時由最高音極速降到最低音,調(diào)值為“51”。泰國學(xué)生常用泰語的降調(diào)(第三聲)來代替去聲,降調(diào)的調(diào)值是“41”。這樣就會導(dǎo)致泰國學(xué)生在發(fā)去聲時起調(diào)值達(dá)不到“5”,降調(diào)值達(dá)不到“1”。由于文化、風(fēng)俗、習(xí)慣的不同,在泰語中若降調(diào)(第三聲)音節(jié)短促,就會讓人覺得很不禮貌。因此,當(dāng)他們用泰語的降調(diào)(第三聲)來代替漢語去聲時,就會拉長去聲。泰國學(xué)生在發(fā)陽平時會用泰語的升調(diào)(第五聲)來替代。由于泰語的升調(diào)(第五聲)調(diào)型為高升調(diào),聲帶震動由勻速逐漸加快,聲調(diào)由最低升到中高,在升上去之前會有一個降程,整個音節(jié)的時長要比陽平長,因此就會讓人產(chǎn)生一種陽平拖太長的感覺。
二、母語為非聲調(diào)語言的留學(xué)生的聲調(diào)偏誤類型
美國、日本、韓國、蘇格蘭這些國家的母語都為非聲調(diào)語言。雖然這些國家的背景不同,但在學(xué)習(xí)聲調(diào)時出現(xiàn)的問題以及聲調(diào)偏誤卻幾乎相似。具體表現(xiàn)為陽平和上聲相混、去聲和陰平相混,這兩種偏誤類型是母語為非聲調(diào)語言的留學(xué)生在學(xué)習(xí)漢語聲調(diào)時面臨的主要問題。
1.陽平和上聲相混。美國學(xué)生在語音學(xué)習(xí)過程中,常把漢語聲調(diào)中的陽平和上聲發(fā)成這兩個聲調(diào)之間的“324”調(diào)。美國學(xué)生在發(fā)陽平和上聲時,這兩個聲調(diào)之間的高低對比要比中國人低[4]。而日韓學(xué)生在發(fā)陽平和上聲時,有時幾乎分辨不出來,因為他們的聲調(diào)曲線極其接近[5]。韓國學(xué)生容易將漢語陽平發(fā)成先低后高的降聲調(diào),這可能是韓語中的多音節(jié)詞前輕后重造成的[6]。蘇格蘭學(xué)生在發(fā)上聲時普遍存在折點(diǎn)時間靠后的問題,前半部拖沓,后半部升速偏快,而且音程偏短,這樣就會造成聽感上的不自然。此外,他們在發(fā)陽平時,下降段或低平段時間長,折點(diǎn)時間靠后,這很容易被聽成為上聲[7]。
2.去聲和陰平相混。蘇格蘭學(xué)生掌握較好的兩個聲調(diào)就是去聲和陰平,但在兩者的調(diào)型上他們有時候會辨別不清。由于他們的母語為非聲調(diào)語言,他們對音高變化較小的平調(diào)掌握的較好。而去聲的起點(diǎn)高,然后由高迅速向低滑落,音程較短。雖然蘇格蘭學(xué)生在發(fā)去聲時注意到了它的這些特征,但他們并沒有注意到頻率迅速下降這個特征。因此,他們在發(fā)去聲時會和陰平相混。美國學(xué)生發(fā)去聲時會受到母語負(fù)遷移的影響,經(jīng)常會把去聲讀成調(diào)值與陰平相同的高平調(diào),有時也會讀成調(diào)值與陽平相同的中升調(diào)。日韓學(xué)生則常把去聲讀成低平調(diào)或低降調(diào),有時也會把高平調(diào)的陰平念成低平調(diào),陰平調(diào)也比中國人低很多。
三、聲調(diào)偏誤的主要原因
1.對音高變化缺少感知經(jīng)驗。對于大多數(shù)留學(xué)生來說,自己的母語并不是聲調(diào)語言,在以前也沒有接觸過,所以也就沒有音高變化這方面的感知經(jīng)驗。因此,學(xué)生對漢語聲調(diào)的理解也只是停留在概念上。這就會導(dǎo)致學(xué)生在發(fā)音時不容易找到基調(diào),尤其像上聲、去聲這些音高變化幅度較大的聲調(diào)。
2.受母語負(fù)遷移的影響。雖然學(xué)生的母語中沒有聲調(diào),但他們在學(xué)習(xí)漢語聲調(diào)時也會受到自己母語中音調(diào)、音域、音高等因素的影響。桂明超(2000),美國的英語語調(diào)對美國學(xué)生學(xué)習(xí)漢語聲調(diào)時會造成一定的影響[8]。根據(jù)英語雙音節(jié)詞的特點(diǎn),如果一個音節(jié)的音高較高,那么另一個音節(jié)的音高就一定較低。由于陽平后的音起點(diǎn)較高,美國學(xué)生就會受到母語負(fù)遷移的干擾,很容易把首字的陽平發(fā)成低平調(diào)。
四、對外漢語教學(xué)中聲調(diào)偏誤的教學(xué)方法
1.設(shè)計合理的教學(xué)順序。在對外漢語聲調(diào)教學(xué)中,由于學(xué)生的母語背景不同,而且學(xué)生在不同的學(xué)習(xí)階段在聲調(diào)學(xué)習(xí)上的困難也不同,這就導(dǎo)致了學(xué)生習(xí)得漢語聲調(diào)的難度順序也會不一樣。因此,語音教學(xué)順序的確定要根據(jù)學(xué)生的特點(diǎn)來安排。王韞佳提出美國學(xué)生學(xué)習(xí)聲調(diào)的難度順序是:陽平、上聲、去聲和陰平,其中陽平和上聲是最難掌握的[4]。針對不同的聲調(diào)偏誤類型,根據(jù)聲調(diào)的由易到難,學(xué)者們提出了不同的聲調(diào)教學(xué)順序。例如,針對歐美學(xué)生,聲調(diào)教學(xué)可以采用第一聲、第四聲、第三聲、第二聲的順序進(jìn)行;針對日韓學(xué)生,聲調(diào)教學(xué)可以采用第一聲、第四聲、第二聲、第三聲的順序進(jìn)行;等等。目前,聲調(diào)教學(xué)大多數(shù)教師都按照第一聲、第四聲、第二聲、第三聲的順序進(jìn)行。在全部四個聲調(diào)學(xué)完之后,再按順序做四聲的唱調(diào)練習(xí),如ā-á-ǎ-à。
2.聲帶控制練習(xí)。程美珍、趙金銘(1997)認(rèn)為聲調(diào)可以從物理、生理這兩個方面解釋[9]。從物理上解釋為音高主要決定著聲調(diào)的變化,從生理上解釋就是聲帶松緊變化。如果聲帶松,那么發(fā)音低;如果聲帶緊,那么發(fā)音高。而音高的變化主要是由聲帶的松緊度決定的。在漢語語音教學(xué)的初始階段,應(yīng)該首先進(jìn)行聲帶控制訓(xùn)練。教師要重點(diǎn)教學(xué)生如何有效的控制自己聲帶的松緊,只要學(xué)生學(xué)會了對聲帶松緊的控制,就會準(zhǔn)確地發(fā)出每一個聲調(diào)。因此,在對外漢語聲調(diào)教學(xué)初始階段,教師可以采用一些方法來幫助學(xué)生進(jìn)行聲帶松緊控制的練習(xí),如可以用單韻母來練習(xí)對聲帶松緊的控制。
3.運(yùn)用合適的教學(xué)技巧。聲調(diào)教學(xué)常用的教學(xué)技巧主要有:(1)用圖示法畫出聲調(diào)的五度標(biāo)記圖,讓學(xué)生直觀感受各個聲調(diào)的音高變化。(2)用唱音階的辦法給聲調(diào)定音高,學(xué)生每學(xué)習(xí)一個聲調(diào),都用唱音階的方式把它們唱出來。(3)用手勢提示學(xué)生聲調(diào)走勢即調(diào)型。(4)編寫有規(guī)律的聲調(diào)音節(jié)句子,例如一些簡單的繞口令。(5)用帶音法學(xué)習(xí)聲調(diào),例如多讀“第四聲﹢第二聲”的雙音節(jié)詞,用第四聲帶音發(fā)出第二聲。(6)用外語輔助引導(dǎo)模仿聲調(diào),如用英語降調(diào)yes中的[je↘]調(diào)勢模仿發(fā)出第四聲。(7)聲調(diào)先行教學(xué),如在語音教學(xué)中可以先教聲調(diào),因為它的數(shù)量最少但又最重要。
五、結(jié)語
由于漢語聲調(diào)的特殊性,不同國家的學(xué)生在漢語聲調(diào)的學(xué)習(xí)過程中,都會遇到一些障礙,這些障礙幾乎貫穿學(xué)習(xí)漢語聲調(diào)的整個過程。作為一名對外漢語教師,在對外漢語教學(xué)初級階段時一定要多教學(xué)生聲調(diào),并讓學(xué)生用大量的時間來練習(xí)聲調(diào)。在以后的教學(xué)中,也要不斷地糾正學(xué)生的聲調(diào)錯誤,這樣才能讓學(xué)生更好地學(xué)習(xí)漢語聲調(diào)。
參考文獻(xiàn):
[1]李紅印.泰國學(xué)生漢語學(xué)習(xí)的語音偏誤[J].世界漢語教學(xué),1995,(2).
[2]蔡整瑩,曹文.泰國學(xué)生漢語語音偏誤分析[J].世界漢語教學(xué),2002,(2).
[3]吳門吉,胡明光.越南學(xué)生漢語聲調(diào)偏誤溯因[J].世界漢語教學(xué),2004,(2).
[4]王韞佳.也談關(guān)國人學(xué)習(xí)漢語聲調(diào)[J].語言教學(xué)與究,1995,(3).
[5]劉藝.日韓學(xué)生的漢語聲調(diào)分析[J].世界漢語教學(xué),1998,(2).
[6]馮麗萍,胡秀梅.零起點(diǎn)韓國學(xué)生陽平二宇組聲調(diào)格局研究[J].漢語學(xué)習(xí),2005,(4).
[7]陳彧.蘇格蘭留學(xué)生漢語普通話單字音聲調(diào)音高的實驗研究[J].世界漢語教學(xué),2006,(2).
[8]桂明超.美國英語語調(diào)對美國學(xué)生學(xué)習(xí)漢語普通話聲調(diào)的干擾[J].世界漢語教學(xué),2000,(1).
[9]程美珍,趙金銘.基礎(chǔ)漢語語音教學(xué)的若干問題[A].趙金銘.語音研究與對外漢語教學(xué)[C].北京語言文化大學(xué)出版社,1997.