摘 ?要:在俄語詞匯學習中,單詞拼寫錯誤一直是令學習者倍感苦惱的難題。本文從俄語拼寫法方面對一些常見的俄語單詞拼寫規(guī)則進行了歸納總結,希望有助于俄語學習者正確記憶和拼寫單詞。
關鍵詞:俄語單詞;俄語個別字母拼寫法;連字符;規(guī)則
作者簡介:李婷婷(1986-),女,新疆烏魯木齊人,新疆師范高等??茖W校外國語學院講師,研究方向:俄語語言與文化。
[中圖分類號]:H35 ?[文獻標識碼]:A
[文章編號]:1002-2139(2015)-30--02
俄語詞匯學習是俄語學習的基礎。學習者通過對俄語詞匯的不斷掌握,進而提高聽、說、讀、寫能力,獲得全面發(fā)展。然而,在進行俄語書面表達時,拼寫錯誤卻屢屢出現(xiàn),這不僅影響學習者的俄語水平,還會造成理解上的困難。為了盡可能避免拼寫錯誤,本文從俄語拼寫法方面對一些常見的俄語單詞拼寫規(guī)則作一總結,相信對俄語學習者有一定幫助。
眾所周知,沒有規(guī)矩不成方圓。當單詞或詞形可能具有各種不同寫法時,就需要有統(tǒng)一的原則。此時拼寫法就應運而生。拼寫法,簡言之,即語言的統(tǒng)一書寫規(guī)范,是指用字母拼寫某種語言的全部規(guī)則。不同語言的拼寫法有不同的原則。俄語拼寫法具有形態(tài)、語音、傳統(tǒng)、區(qū)分四種原則。分析俄語拼寫法對了解俄語文字的特點,以及掌握單詞的拼寫有重要意義。下面,我們就對俄語單詞中元音字母、輔音字母的拼寫規(guī)則及連字符的應用分別作一介紹。
一、元音字母拼寫規(guī)則
俄語有10個元音字母(а, о, у, э, ы, и, я, ё, ю,е)。元音字母拼寫規(guī)則,主要針對俄語單詞詞根、后綴中,唏音及字母ц后元音字母的正確拼寫。
1.詞根中元音字母拼寫規(guī)則
1)詞根раст—рос:在ст和щ的前面綴а,如:вырастить, возраст, нарастание, выращенный;后面沒有т的с之前綴о,如:вырос, выросший, водоросль, недоросль。(例外:росток, ростовщик, Ростов, Ростислав; отрасль以及它們的派生詞росточки, ростовский; отраслевой.);
2)詞根кос—кас:詞根后有字母н時,寫成о:коснуться, прикосновение;反之:касаться, касательная, прикасаюсь;
3)詞根лож—лаг:在ж之前綴о,在г之前綴а:предложить, изложение, предположение/ предлагать, излагать, возлагать, прилагательное;
2.后綴中元音字母拼寫規(guī)則
1)凡中性表愛名詞在硬輔音之后,接后綴-ышк-,不接-ушк-:солнышко, гнёздышко;只有在軟輔音之后接后綴-юшк-:полюшко, горюшко;
2)凡名詞的后綴中有字母шк者,則該名詞或以-шка或以-шко結尾。陰性以-шка結尾:бабушка, землишка;中性以-шко結尾:пёрышко, письмишко;陽性動物名詞以-шка結尾:дедушка, воришка;陽性非動物名詞則以-шко結尾:городишко, дворишко;
3)接后綴-ищ-各詞,若為陽性和中性名詞,以е結尾:домище, старичище, удилище, училище;若為陰性名詞,則以а結尾:бородища;
3.唏音及字母ц后元音字母拼寫規(guī)則
1)在俄語單詞中,凡字母ж, ш, ч, щ的后面不綴字母ы, я, ю,而綴字母и, а, у:жир, шить, час, щука;(在某些外來語中,ж, ш以及ч的后面書寫字母я和ю,以使ж, ш和ч發(fā)出有異于俄語的軟音:парашют, жюри, Цюрих)
2)在名詞詞尾ц的后面書寫字母ы (огурцы, птицы),在形容詞詞尾和后綴的ц后面亦寫ы (куцый, бледнолицый, сестрицын);此外,цы書寫于下列各詞中:панцырь, цыбик, цыган, цынга, цыновка, цыпочка, цыц, цыкать, цыбуля, цыгарка。在其余的場合書寫ци:социализм, нация, станция, цитата, цифра, цирк, цитварное (семя);
3)在唏音后若有重音,不接后綴-ор,而接后綴-ёр(-ер):стажёр, дирижёр;
二、輔音字母拼寫規(guī)則
俄語中輔音字母占絕大多數(shù),并且單詞中經(jīng)常出現(xiàn)輔音字母組合及雙重輔音字母。
1)在俄語單詞的開頭,一般不寫зб, зг, зд, зж,而寫сб, сг, сд, сж,下列單詞及其派生詞例外:здесь, здание, здоровье, зги;派生詞:здешний, здравствуйте等;
2)在чк, чн, нч, нщ, рщ, рч等的字母組合中,不插入ь:ночка, ночной, кончить, каменщик, фонарщик, испорченный.
3)由帶兩個相同輔音的詞干構成的詞,在書寫時雙輔音應當保留:программа—программка, класс—классный;但有些詞例外,如:финны—финка, кристалл—кристальный, оперетта—оперетка;
4)以-ник,-ница和-ость結尾的由帶有兩個н的形容詞構成的名詞,連寫兩個н:утренний—утренник, общественный—общественник — общественница –общественность, ценный--ценность;但由帶一個н的形容詞構成的名詞,綴一個н:конопляный—конопляник, песчаный—песчаник, юный—юность;
5)由外來語構成的形容詞,其后綴-онн-中連綴兩個н:дивизионный, революционный, конституционный;
三、連字符的應用
1)在帶有前綴по并以-ски, -ьи, -му結尾的副詞中:по-китайски, по-волчьи, по-новому, по-моему;
2)在如下各副詞中:во-первых, во-вторых, в-третьих等;
3)在連有кое-, -то, -либо, -нибудь諸不定代詞和不定副詞中:кое-кто, что-то, когда-либо, куда-нибудь;
4)以迭詞或迭根方式來加強語氣時,使用連字符:тонкий-тонкий, далеко-далеко, еле-еле, чуть-чуть;
用同義詞根構成的迭詞,或夾有前綴、后綴的迭詞都使用連字符:любо-дорого, давным-давно, мало-помалу, крепко-накрепко, толстый-претолстый;
5)分屬不同體系的書寫符號間用連字符:5-летний, 25-процентный, ?-лучи;
6)凡是組成部分意義聯(lián)系十分緊密,但本身尚保留較大獨立性的復合詞需使用連字符:премьер-министр, марксизм-ленинизм, Москва-река, жар-птица, вагон-ресторан;
兩個名詞或動詞,經(jīng)常連在一起使用表示同類概念,詞義聯(lián)系緊密,可以用и隔開,這類復合詞用連字符:отец-мать (отец и мать), руки-ноги (руги и ноги), пить-есть (пить и есть), покупать-продавать (покупать и продавать);
凡構成復合形容詞的各單詞之間若可插入и或но,則該復合形容詞可使用連字符:торгово-промышленный расцвет (расцвет торговый и промышленный), немецко-русский словарь (словарь немецкий и русский), беспроцентно-выигрышный заём (беспроцентный, но выигрышный);但:сельскохозяйственный инвентарь (инвентарь для сельского хозяйства), вагоноремонтный завод (завод для ремонта вагонов);
凡由兩個構詞要素(形容詞和名詞)倒裝而構成的復合形容詞,其間也使用連字符:литературно-художественное произведение (произведение художественной литературы), словарно-технический отдел (отдел технических словарей);
7)若形容詞是由帶連字符的復合名詞構成的,則該形容詞仍要保持帶連字符的寫法:дизель-мотор—дизель-моторный, северо-восток—северо-восточный, Тянь-Шань—тянь-шаньский.
以上我們談到的都是一些常見的俄語單詞拼寫規(guī)則,這些規(guī)則在一定程度上能夠幫助俄語學習者在寫作過程中減少拼寫錯誤。然而這些規(guī)則不是“靈丹妙藥”,僅靠死記硬背是無法獲得明顯的成效。因此,俄語學習者應該在記憶的同時不斷使用這些一般規(guī)則,并了解和積累特殊的規(guī)則,然后在寫作中靈活運用,有意識地克服拼寫錯誤,使俄語水平不斷提高。
參考文獻:
[1]柿人譯.俄語拼寫法和標點符號規(guī)則[M].北京:時代出版社,1958.
[2]王超塵,諸同英,趙云中等.現(xiàn)代俄語理論教程[M].上海:上海外語教育出版社,1988.
[3]王超塵,黃樹南,信德麟等.現(xiàn)代俄語通論[M].北京:商務印書館,1982.
[4]韋光華,韋永華.俄語語法表解[M],北京:商務印書館,1986.
[5]張家驊.新時代俄語通論[M].北京:商務印書館,2006.
[6]張焱.俄文正字法重要規(guī)則[M].北京:五十年代出版社,1952.
[7]中國人民大學俄語教研室.俄語詞法和拼寫法難題解答[M].北京:商務印書館,1989.