情形大致如此:甚至身為多年“雜食向”的文學(xué)愛好者,自以為在小說面前有些許閱歷,筆者也不敢妄稱讀懂了凸凹的短篇小說《情度·人倫》。然而,為藏拙計(jì),借其《人倫》中一語:“我已不是我”,筆者迅速地“變形”為粗通一二敘事規(guī)則的文評寫手,從而立即懂得了為何自己讀不懂。因而下方的文字,可能會(huì)道小說家優(yōu)點(diǎn)少,說閱讀者不足多。亦不知這樣冒失的文章邏輯,是否能站得住腳——
好吧,小說讀者作為一種奇特的物種,存活到今天,基本上或說絕大多數(shù)是由“線性敘事”的草料喂養(yǎng)生存的?!熬€性敘事”它“好吃”,一是其味如真實(shí)生活,敘事仿人由生至死的過程,又仿呼吸的節(jié)拍,小說便有起有伏,有開頭、中間發(fā)展和結(jié)尾。讀來再親切不過,自然不過;二是敘事中擺出時(shí)間順序、造出空間環(huán)境,更重要的,構(gòu)建了事件之間內(nèi)在的因和果。這樣一來便講了邏輯、現(xiàn)了情節(jié),正對了各位當(dāng)代理性人的胃口;三是能有效地傳達(dá)任何一種價(jià)值觀。且不管究竟是何種價(jià)值觀,終歸有吞咽后獲取“營養(yǎng)”的甚好感覺。所以一方面,線性敘事是我等不足掛齒之讀小說人的心頭好,另一方面,宏闊壯偉如“現(xiàn)實(shí)主義文學(xué)殿堂”也取線性敘事為其梁柱。
《情度·人倫》作為拒絕尋常、筆力沉重的先鋒實(shí)驗(yàn)小說,刻意拋棄上述線性敘事的“三樣好”,不逼真模擬現(xiàn)實(shí)社會(huì)人生,情節(jié)進(jìn)展無鋪墊,并基本屏蔽因果邏輯,亦不提供現(xiàn)成的價(jià)值觀——以徹底的“三不”對抗習(xí)見的“三好”。如此一來,便如開啟了一道黑暗之門,凜然引領(lǐng)讀者進(jìn)入由文字所構(gòu)筑的噩夢之中。我等讀出晦澀也好,恐懼也罷,皆可稱一次特殊的小說噩夢體驗(yàn)。
《情度·人倫》復(fù)刻噩夢的手法,妙處在于心理學(xué)意義上的“噩夢”表征,小說似應(yīng)有盡有,卻又通篇無一“夢”字留痕。若要問人的噩夢里都有什么,無外乎莫名的傷害和攻擊,被侵犯、殺戮;與他人間有敵對、詛罵、羞辱、拋棄、背叛的互動(dòng);或最多的,負(fù)面情緒纏繞——恐懼、驚駭、恐慌,甚至是夢中永遠(yuǎn)無法達(dá)成某個(gè)目標(biāo)的無力感,及不可思議的身體變形。相信上述一切,讀小說《情度·人倫》時(shí)都大體可對號(hào)入座。頗重要又可稱道的,是臨床的噩夢感,即“光怪陸離”和較日常生活差別極大的“怪異性”,能與此作的閱讀體驗(yàn)作無縫融合。
誠然,小說作為一種精神性創(chuàng)造,在描述同為人類精神活動(dòng)的“夢”時(shí),具有天然的合法性?;蚋珳?zhǔn)地說,兩者具有極高的契合度。平心而論,世間的小說家又有誰能跳脫到做夢者、述夢者的身份之外呢?小說家的“記夢”筆法,林林總總之下無非兩種:一是將現(xiàn)實(shí)寫成夢,另一種則是將夢寫成現(xiàn)實(shí)。于是,便應(yīng)許了讀者輕易地識(shí)讀出小說中不同的“夢”來。無論是讓人心馳神醉的羅曼史小說的“綺夢”,還是武俠小說的“英雄夢”;或如《紅樓夢》般的社會(huì)、歷史與時(shí)代之“夢”,令人虛實(shí)莫辨又深思不已……似都可歸于“好夢”,而“噩夢敘事”將自身的敘事立場與其相區(qū)別,它無視因果邏輯,又善作變形扭曲,讀來雖頗感錯(cuò)愕、無所適從,卻也不容置喙——正如弗蘭茨·卡夫卡所言,“我的作品就是將我的噩夢記錄下來。”“噩夢”為小說所造“夢”之當(dāng)然一種?!肚槎取と藗悺窇?yīng)非例外。
恰如《情度·人倫》題名所提示的,小說文本中所有的超現(xiàn)實(shí)噩夢表征其實(shí)分別指向了兩個(gè)方面——男女情欲和母(父)子人倫。兩篇小說中的“我”有極高的相似性。作為一個(gè)“不得不死”和“找臭味”的主體,深受精神壓迫,亦飽含心理創(chuàng)傷。主體的心理扭曲一方面通過破碎和滯重的敘事語言作表層呈現(xiàn),更以各種乖戾、危險(xiǎn)、暴虐的人際互動(dòng)形態(tài)加以深層揭示。如母親的“惡毒”,“蠱”,“用魔鬼般的指爪按摩他的傷處”,“舌下,濺著黑色的毒汁”;父親的“怒吼”,“號(hào)令”我“去找有臭味的日子”不一而足。在小說中,作為“我”的情欲對象的女人,則更直接地與死亡、虱子、白骨、毒蛇或“變態(tài)的發(fā)泄”相連……凡此種種,《情度·人倫》所敘之“事”,不可思議地,變幻多端地,遠(yuǎn)離了清朗世相,而成為了曖昧心像。
這些心理形象是動(dòng)態(tài)的而不是靜態(tài)的,是活躍的而不是抑止的。最能體現(xiàn)這一特征的是其“變形”。相信這也是《情度·人倫》“噩夢敘事”中最為有趣的部分。當(dāng)然“變形”并非凸凹的專利,卡夫卡專擅此道:“格里高爾從不安的睡夢中醒來發(fā)現(xiàn)自己躺在床上變成了一只巨大的甲蟲?!保ā蹲冃斡洝罚瑲堁┫蠕h派時(shí)期小說愛寫“我的母親化作了一木盆肥皂水?!保ā段鬯系姆试砼荨罚┲惖摹爱愖儭???ǚ蚩ā?dú)堁┑淖冃卧谛问缴弦幻}相承:“變形”于開門見山之時(shí),即小說開篇,以“變形”為小說敘事確立自創(chuàng)之因果邏輯。只此一次“變形”便告功成。而《情度·人倫》中的“變形”在小說中俯拾皆是,堪稱變化多端,層出不窮,應(yīng)視作突破了前人的固定手法。如此寫來,單一的心像失卻了明確的象征性而獲得了曖昧性,諸心像之間失卻了“新設(shè)定”之后的邏輯“新關(guān)系”而顯含混多義。只是這樣一來,便超越了諸多“線性敘事”愛好者的理解力,令其面對小說文本猶如陷入艱辛猜謎之中。久猜不得其解,他便要走人。走就走吧——就像生活中做了噩夢不需要向他人解釋因何做了此夢,進(jìn)行“噩夢敘事”的小說家也無需太多理會(huì)閱讀者的去留,“噩夢敘事”的意義首先是敘事者認(rèn)可的意義。再一次地,《情度·人倫》應(yīng)非例外。
作者簡介:海力洪,出版小說《藥片的精神》《左和右》《夜泳》等多部,南京大學(xué)文學(xué)博士?,F(xiàn)執(zhí)教于同濟(jì)大學(xué)藝術(shù)與傳媒學(xué)院。endprint