国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

從稱謂語(yǔ)的對(duì)比看中西方面子觀差異

2016-03-28 23:15:40王露
關(guān)鍵詞:面子交際差異

王露

(桂林理工大學(xué),桂林 雁山 541006)

從稱謂語(yǔ)的對(duì)比看中西方面子觀差異

王露

(桂林理工大學(xué),桂林 雁山 541006)

稱謂語(yǔ)作為生活交際中的不可缺少的語(yǔ)言手段,不同場(chǎng)合不同語(yǔ)境下的稱謂語(yǔ)使用也會(huì)起到不同的作用,能夠反映出不同的社會(huì)地位或親疏關(guān)系。文章將通過(guò)中西方稱謂語(yǔ)的不同,分析中西方稱謂語(yǔ)中體現(xiàn)的面子觀差異,希望讓語(yǔ)言學(xué)習(xí)者更深入了解中西方不同的面子觀,從而避免在跨文化交際中出現(xiàn)不必要的文化沖突。

稱謂語(yǔ);面子觀;差異;禮貌性

《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》對(duì)“稱謂”的解釋是“人們由于親屬和別的方面的相互關(guān)系,以及由于身份、職業(yè)等而得來(lái)的名稱?!保?]稱謂語(yǔ)不僅是單純的語(yǔ)言現(xiàn)象,同時(shí)也是社會(huì)、文化影像的反映。在中西方語(yǔ)言環(huán)境中,稱謂語(yǔ)都起著重要的社會(huì)交際功能。人們?cè)诮浑H的時(shí)候,總是會(huì)根據(jù)交際對(duì)象在自己心中的形象和地位以及自己在對(duì)方心目中的期待形象而采取不同的交際策略。正如賈玉新所說(shuō),我們必須明了“交際者如何決定他們之間的相對(duì)地位、使用什么語(yǔ)言來(lái)對(duì)他們關(guān)于地位差別的預(yù)測(cè)進(jìn)行編碼,以及如何對(duì)他們關(guān)于對(duì)方在交際中所展現(xiàn)的面子的預(yù)想進(jìn)行編碼”。[2]

“面子”一詞是由中國(guó)人類學(xué)家胡先晉首先提出,他認(rèn)為“面子代表一種社會(huì)重視的聲譽(yù),這是在人生經(jīng)歷中通過(guò)成功,步步高升而獲得的名聲,也是經(jīng)過(guò)個(gè)人努力和聰明才智積累起來(lái)的聲譽(yù)”[3]。20世紀(jì)50年代,英國(guó)心理學(xué)家Erving Goffman把“面子”定義為“一個(gè)人在某一具體交際場(chǎng)合中,通過(guò)采取言語(yǔ)動(dòng)作而為自己獲得的正面的社會(huì)價(jià)值,是按照社會(huì)所贊許的屬性而創(chuàng)造的自我形象”。[4]面子作為人類交往過(guò)程中的一種禮貌現(xiàn)象能夠直觀地從稱謂語(yǔ)中反映并表現(xiàn)出來(lái),因此通過(guò)對(duì)比中西方稱謂語(yǔ)的差異來(lái)分析中西方面子觀的不同,更能夠確切地了解中西方交際文化的不同,從而提升交際水平,促進(jìn)文化的互融,提高英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)習(xí)者的跨文化交際能力。

1 中西方稱謂語(yǔ)的差異對(duì)比

中西方稱謂語(yǔ)按照其使用范圍大致可以分為兩類,親屬稱謂語(yǔ)和社會(huì)交際稱謂語(yǔ)。

1.1 親屬稱謂語(yǔ)對(duì)比

親屬稱謂語(yǔ)就是以本人為中心的直系或者有血緣關(guān)系的旁系親屬關(guān)系。親屬稱謂語(yǔ)不僅在中國(guó)文化中有著舉足輕重的位置,在西方文化中也有著重要的地位。

中國(guó)人的親屬稱謂比較精細(xì)且復(fù)雜,通常以夫妻或者父母的角色為據(jù),以男方和女方為中心區(qū)分并稱呼雙方的親屬。比如以說(shuō)話人為中心,說(shuō)話人母親的姐妹稱為阿姨,父親的姐妹則稱為姑姑;母親的兄弟稱為舅舅,父親的兄弟則稱伯叔;母親的父母稱為姥爺姥姥或外公外婆,父親的父母稱為爺爺奶奶。

但在西方文化中,親屬稱謂卻不分男方和女方。比如以說(shuō)話人為中心,說(shuō)話人父母雙方的姐妹統(tǒng)稱為aunt,兄弟則統(tǒng)稱為uncle,父母統(tǒng)稱為grandfather和grandmother。與中國(guó)文化中的親屬稱謂相比,西方文化中的親屬稱謂更加統(tǒng)一,且區(qū)分度并不明顯,反而中國(guó)文化中的親屬稱謂則更能體現(xiàn)不同的親屬身份,區(qū)分度較高[5]。

1.2 社會(huì)交際稱謂語(yǔ)對(duì)比

社會(huì)交際稱謂語(yǔ)是指在一定的社會(huì)群體或社會(huì)組織中進(jìn)行互相交際活動(dòng)時(shí),按照被稱呼人的社會(huì)角色或者社會(huì)地位所使用的稱謂語(yǔ)。

在中國(guó)文化中,社會(huì)交際稱謂語(yǔ)一般以職稱稱謂、職業(yè)稱謂、職務(wù)稱謂和頭銜稱謂為主[6]。職稱稱謂語(yǔ)比如教授、會(huì)計(jì)等;職業(yè)稱謂比如老師、醫(yī)生、律師等;職務(wù)稱謂比如主任、經(jīng)理、廠長(zhǎng)等;頭銜稱謂比如博士、將軍、上校等。漢語(yǔ)中的社會(huì)交際稱謂的習(xí)慣是姓氏+職稱/職業(yè)??傊?,在中國(guó)文化中只要是能表示社會(huì)地位或者社會(huì)身份的象征詞都能夠用作稱謂語(yǔ)。

在西方文化中職銜用作稱謂語(yǔ)的很少,有很大的局限性,一般來(lái)說(shuō)是不使用職銜做稱謂語(yǔ)的,但也有特殊的,比如Dr./Prof./Captain等可以在社交活動(dòng)中用作稱謂語(yǔ),通常是Dr./Prof./Captain+Lastname,有時(shí)也會(huì)直接稱呼Captain。一般不用職稱+姓氏稱呼,比如,不會(huì)稱呼Teacher Wang。

除了職稱、職業(yè)等這些稱謂語(yǔ)的不同,中西方稱謂語(yǔ)在姓名稱謂上也有很大的不同。姓名稱謂上多出現(xiàn)于同輩之間或者上級(jí)對(duì)下級(jí),長(zhǎng)輩對(duì)晚輩。西方文化中講求人際關(guān)系的平等性,因此姓名稱謂的使用甚為廣泛。在親友關(guān)系較為親近的人之間,通常會(huì)直呼其名或者昵稱,比如Jackson/Jack。同時(shí)在長(zhǎng)輩之間也會(huì)使用姓名稱謂,但通常會(huì)用稱謂+名字的稱謂方法,比如Uncle Tom.

中西文化中姓名稱謂的使用區(qū)別界限特別明顯。在中國(guó)文化中,姓名稱謂最不能越界,要遵循尊卑有序,不能以下犯上,沒(méi)大沒(méi)小,因此中國(guó)的姓名稱謂語(yǔ)更能體現(xiàn)出不同的社會(huì)地位和社會(huì)角色。但在西方文化中,姓名稱謂的廣泛使用卻更體現(xiàn)了人與人之間的平等性。

2 中西方稱謂語(yǔ)不同體現(xiàn)的面子觀差異

2.1 中國(guó)面子觀

中國(guó)文化由于受儒家思想的深遠(yuǎn)影響,人們提倡個(gè)人從屬于集體從屬于社會(huì)的價(jià)值觀,強(qiáng)調(diào)個(gè)人的需求不能超越社會(huì)所給予個(gè)人的身份或者地位[7]。在中國(guó),面子文化關(guān)鍵來(lái)說(shuō)就是如何在別人面前保全自己的面子和如何給別人留夠面子。事實(shí)上,中國(guó)人的“要面子”往往是以犧牲個(gè)人尊嚴(yán)或者個(gè)人品質(zhì)為代價(jià),經(jīng)常是靠奉承或者謊話來(lái)維護(hù)的。中國(guó)的俗語(yǔ)“死要面子活受罪”就特別能體現(xiàn)這一特點(diǎn)。同時(shí),面子在中國(guó)人的心中,也是一種聲譽(yù)地位的代表,通常是通過(guò)成功和炫耀來(lái)表現(xiàn)出來(lái)。中國(guó)人在社會(huì)交往中往往講究“賞臉”“留面子”,盡量避免“丟臉”,要“給面子”“顧全面子”。因此,在生活中人們往往會(huì)賦予這種面子觀一種相對(duì)貶義的涵義。

美國(guó)傳教士亞瑟·亨·史密斯在《中國(guó)人的性格》一書(shū)中,把“保全面子”作為中國(guó)人的第一性格進(jìn)行書(shū)寫(xiě),他認(rèn)為,“面子”這個(gè)詞是打開(kāi)中國(guó)人許多最重要特性之鎖的鑰匙[8]。美國(guó)心理學(xué)家多米諾則認(rèn)為“臉面”規(guī)定了中國(guó)人的社會(huì)及人際行為,是解釋中國(guó)人諸多行為的關(guān)鍵因素。

2.2 西方面子觀

Goffman在其著作 On Face Work中指出:“‘面子’是人們?cè)谏缃贿^(guò)程中所展現(xiàn)出的一面,面子是一個(gè)面具,它的改變?nèi)Q于它的觀眾以及社會(huì)交往。”[9]Goffman還指出“面子工作”是互相配合的。面子的維持和賦予取決于他人,換言之,一個(gè)人丟不丟面子歸根到底掌握在他人手中。要想自己不丟面子,最保險(xiǎn)的方法就是不去傷害他人的面子。因此,人們?cè)诮浑H中總是使用禮貌語(yǔ)言。Gofmfman的理論影響深遠(yuǎn),布朗和列文森就受其影響提出了著名的禮貌原則。布朗和列文森將面子這一概念分為了兩個(gè)類別:積極面子和消極面子。消極面子是指有自主的權(quán)利,不希望別人強(qiáng)加于自己、干涉自己的行為。積極面子是指需要得到對(duì)方的承認(rèn)和喜愛(ài),與對(duì)方達(dá)成共識(shí)[10]。社會(huì)交往中既要尊重對(duì)方的積極面子,又要照顧到對(duì)方的消極面子,這樣才能給對(duì)方留點(diǎn)面子,同時(shí)也給自己掙點(diǎn)面子,以免帶來(lái)難堪的局面或使關(guān)系惡化。

2.3 稱謂語(yǔ)不同體現(xiàn)的面子觀差異

作為禮貌理論中的兩個(gè)核心概念,面子和禮貌兩個(gè)方面是相互依存緊密相連的關(guān)系。而中國(guó)的稱謂語(yǔ)最能體現(xiàn)出中國(guó)人人際交往的禮貌性以及其表現(xiàn)出的面子觀原則。中國(guó)人的面子觀由于深受集體主義價(jià)值觀的影響,特別注重積極面子,相對(duì)的消極面子在中國(guó)文化中并不存在[11]。中國(guó)人往往希望自己的所言所行能夠得到他人的認(rèn)同與贊賞,在做事的時(shí)候往往會(huì)事先考慮自己的行為是否對(duì)他人有用,是否會(huì)損害他人利益,或者是否會(huì)讓自己“臉上有光”。甚至為了得到他人的贊賞常常打腫臉充胖子為自己“掙面子”,或者做事前考慮他人看法,聽(tīng)從他人甚至是陌生人的意見(jiàn),以求做到給他人面子,給自己面子。

中國(guó)人講究“尊己卑人”的稱謂原則,對(duì)自己的稱呼常常使用自謙的態(tài)度和語(yǔ)氣。比如在中國(guó)古代,常常稱呼自己為鄙人,自己的妻子為賤內(nèi),自己的兒子為犬子等,同時(shí)通過(guò)抬高身份地位的態(tài)度來(lái)稱呼他人,比如,閣下,令嬡。中國(guó)人還喜好使用職稱或職務(wù)來(lái)稱呼他人,比如教授、經(jīng)理、書(shū)記等,這種稱呼習(xí)慣能夠給足被稱呼人面子,讓他們感覺(jué)“臉上有光”“有面子”。并且中國(guó)人在稱呼職位時(shí),往往會(huì)將副職職位的稱呼“副”字省略來(lái)稱呼,比如某副經(jīng)理,往往會(huì)直接稱呼為“經(jīng)理”,使對(duì)方顯得有面子有地位。中國(guó)人還喜歡將親屬稱謂用于非親屬的關(guān)系,來(lái)表現(xiàn)親近關(guān)系和尊重之意,比如稱呼非親屬的年紀(jì)大的為“爺爺”“奶奶”,將與自己年紀(jì)相仿的非親屬稱為“哥哥”“姐姐”。有時(shí),在遇到不知年紀(jì)的陌生人時(shí),通常也會(huì)將稱謂年輕化,比如,遇到年紀(jì)與自己父母差不多大的人時(shí),本應(yīng)稱呼“叔叔”“阿姨”一類,實(shí)際往往會(huì)稱呼為“大哥”“大姐”,在稱謂上使對(duì)方年輕化,讓對(duì)方心里高興有面子。

與此不同的是,由于西方人對(duì)個(gè)人主義的注重,使得他們?cè)诮煌鶗r(shí)往往通過(guò)社會(huì)地位決定稱謂方式,即交際雙方的“權(quán)勢(shì)”和“平等關(guān)系”[12]。當(dāng)交談?wù)唠p方處于對(duì)等的社會(huì)權(quán)勢(shì)時(shí),往往選擇使用First Name來(lái)稱呼。當(dāng)雙方處于權(quán)勢(shì)關(guān)系,即有一定的社會(huì)地位差距或者權(quán)勢(shì)地位差距時(shí),權(quán)勢(shì)較低的一方會(huì)使用正式的稱謂語(yǔ),如頭銜+姓,即Title+Last Name的稱謂語(yǔ);而權(quán)勢(shì)較高的一方則會(huì)選擇使用直呼其名(First Name)的稱謂語(yǔ)。此外,西方的個(gè)人主義價(jià)值觀也注重個(gè)人隱私的重要性,他們尊重個(gè)人隱私。而隱私也是Brown和 Levinson的“面子論”中的一種價(jià)值觀。因此,在西方國(guó)家,無(wú)論你的年齡、職業(yè)、身份如何,稱謂的方式通常只有兩種:一是直呼其名,另一個(gè)是用Mr./Mrs/Miss/Ms+Last Name的稱謂方式。值得一提的是關(guān)于Ms這一稱謂語(yǔ),巧妙地避開(kāi)了女性年齡和婚姻狀況,也保留了個(gè)人的隱私。此外,在西方國(guó)家,老年人也不喜歡陌生人稱呼為“Grandma”或者“Grandpa”,這種稱呼在他們看來(lái),不僅使他們?cè)趧e人眼中成為弱勢(shì)群體,同時(shí)也暴露了他們的年紀(jì)侵犯了他們的隱私。

3 結(jié)語(yǔ)

面子觀由于其存在于不同的文化環(huán)境中,受到不同的價(jià)值觀念的影響,表現(xiàn)出不同的行為準(zhǔn)則。它作為日常生活中的一個(gè)最為常見(jiàn)卻也最為重要的一個(gè)準(zhǔn)則,對(duì)人們的語(yǔ)言行為有著重要的影響。面子觀差異表現(xiàn)出的稱謂語(yǔ)的不同,也敦促我們?cè)谶M(jìn)行跨文化交際時(shí)應(yīng)充分考慮這些觀念和文化差異,避免出現(xiàn)錯(cuò)誤和誤解。通過(guò)對(duì)這些差異的具體了解分析,使我們能夠在交際過(guò)程中保持良好的關(guān)系,加深和促進(jìn)交際雙方的理解和交流,避免產(chǎn)生不必要的沖突,達(dá)到所期望的交際目的。

[1]中國(guó)社會(huì)科學(xué)院語(yǔ)言研究所詞曲編輯室編.現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典[M].北京:商務(wù)印書(shū)館,2012.

[2]賈玉新.跨文化交際學(xué)[M].上海:上海外語(yǔ)教育出版社,1997:179-180.

[3]林凡.中西面子觀會(huì)通初探[J].湖北會(huì)科學(xué),2011(12).

[4]GOFFMAN E.Essays on face to face behavior.Interaction Ritual[M].New York:Garden City,1967.

[6]劉欣.中西文化中面子觀差異及語(yǔ)用策略探討[J].湖南工程學(xué)院學(xué)報(bào),2005(2).

[7]胡文仲.跨文化交際學(xué)概論[M].上海:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,1999:125.

[8]SMITH A H.Chinese characteristics[M].ICP Intercultural Press,2003:178.

[9]歐陽(yáng)承御,馬永紅.從英漢稱謂語(yǔ)看中西文化差異[J].外語(yǔ)教育與翻譯發(fā)展創(chuàng)新研究(第三卷)[Z].2014(5).

[10]劉艷.中西稱謂語(yǔ)之比較[J].農(nóng)業(yè)與技術(shù),2008(2).

[11]雷玉蘭,姚敏.中西方面子理論差異探微[J].長(zhǎng)春理工大學(xué)學(xué)報(bào):社會(huì)科學(xué)版,2008(1).

[12]許婷.中西面子觀差異之探析[J].金田,2013(1).

責(zé)任編輯 劉志明

G04

A

1674-5787(2016)06-0088-03

10.13887/j.cnki.jccee.2016(6).25

2016-09-25

王露(1990—),女,桂林理工大學(xué)碩士研究生在讀,外國(guó)語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)專業(yè),研究方向:翻譯。

猜你喜歡
面子交際差異
情景交際
相似與差異
交際羊
文苑(2020年10期)2020-11-07 03:15:22
找句子差異
生物為什么會(huì)有差異?
“Face Culture” in China and America
某貪官的面子
雜文選刊(2018年2期)2018-02-08 18:42:55
面子
黃河之聲(2016年24期)2016-04-22 02:39:44
M1型、M2型巨噬細(xì)胞及腫瘤相關(guān)巨噬細(xì)胞中miR-146a表達(dá)的差異
M1型、M2型巨噬細(xì)胞及腫瘤相關(guān)巨噬細(xì)胞中miR-146a表達(dá)的差異
丰都县| 武胜县| 曲麻莱县| 龙泉市| 秀山| 南部县| 徐汇区| 湾仔区| 新泰市| 东莞市| 开阳县| 西城区| 浦江县| 舒城县| 永兴县| 息烽县| 四会市| 柘城县| 张家港市| 林西县| 色达县| 海盐县| 博湖县| 广汉市| 乌兰浩特市| 景东| 垦利县| 西青区| 黔江区| 河北省| 军事| 连云港市| 荥经县| 武强县| 通州市| 高安市| 新田县| 渝北区| 东平县| 通州区| 米林县|