国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

語義外在論視角下稱呼語的語用制約研究

2016-03-25 13:36韓艷梅
關(guān)鍵詞:個體化

韓艷梅

(廣東外語外貿(mào)大學 英語教育學院,廣州 510006)

語義外在論視角下稱呼語的語用制約研究

韓艷梅

(廣東外語外貿(mào)大學英語教育學院,廣州510006)

摘要:稱呼語的使用受很多因素制約。當研究者試圖解釋稱呼語的制約因素時,往往借助文化理論、面子理論和關(guān)聯(lián)理論等。目前,尚未有研究者從語言哲學的視角對稱呼語的語用制約機制進行研究。我們擬借助語言哲學中的語義外在論對該問題進行探討,希望能更深入地認識稱呼語的使用問題,同時,為相關(guān)研究提供跨學科的視角。

關(guān)鍵詞:稱呼語;語用制約;語義外在論;概念解釋;個體化

稱呼語指“當面招呼用的表示彼此關(guān)系的名稱”[1]。稱呼語的使用受很多因素影響和制約,其中主要包括雙方的話語角色、話語建構(gòu)、話語理解、語言環(huán)境、民族文化心理等。研究者從不同的理論視角論述這些因素的制約作用,其中包括面子理論、關(guān)聯(lián)理論和文化理論。面子理論視角關(guān)注話語角色和話語建構(gòu)等因素對稱呼語的影響,面子理論強調(diào)說話雙方要重視對方的面子,使用禮貌的稱呼語;關(guān)聯(lián)理論視角從話語生成和理解層面論述稱呼語的語用制約[2];文化理論視角關(guān)注民族文化心理對稱呼語選擇的制約,研究多從跨文化的角度入手,比較不同文化稱呼語使用的異同。這些理論視角主要停留在語用和文化的表層,尚不能從本質(zhì)上解釋稱呼語的制約因素。本研究試圖借助語言哲學的研究成果,從一個全新的視角——語義外在論——探討稱呼語的語用制約問題。

一、相關(guān)術(shù)語

(一)語義外在論

語義外在論與語義內(nèi)在論相對。語義外在論認為,詞語意義的決定不能離開外部世界,意義存在于個體之外,個體思想內(nèi)容的確定,依賴個體頭腦外在的事實[3],若忽視個體外在的物理或社會環(huán)境,人們將無法完全理解內(nèi)容如何實現(xiàn)個體化[4]。若追述語義外在論的起源,我們大致可以從克里普克的思想中看到語義外在論的影子,而最明確提出語義外在論的則是普特南[5]。普特南借用孿生地球人的思想實驗論證了意義不在頭腦中的思想。Burge發(fā)展了普特南的思想,認為語言習慣和社會事實等世界外部事物都會影響詞語的意義。語義內(nèi)在論則認為,詞語意義主要是由說話人的心智狀態(tài),或者說,說話人的信念和心智決定語詞和語句的意義,人們在考察意義的時候,不需要借助個體所處的物理或者社會環(huán)境。對比之下,我們認為,Burge的語義外在論重視詞語概念和意義的確定與社會環(huán)境之間的辯證關(guān)系,可為我們的稱呼語的語用限制研究提供很好的理論框架。下面我們將進一步介紹語義外在論。

Burge的語義外在論的核心思想是,思想個體化過程涉及非個體化的方式[6],概念和意義的確定無法脫離外部世界的對象和事件。個體言語的意義在一定程度上依賴他所生活的社區(qū),以及他在這個社區(qū)中與他人的互動。由于個體依賴他人的情況不一樣,可以分為兩種情況加以說明。第一種情況是,個體能獨立獲取到他人的例子,也就是他人有的例子,“我們”也有。例如,在理解“狗”的概念時,我們能見到所有他人能見到的“狗”的例子。由于我們不需要依賴別人便可獨立獲得這些例子,這是否意味著決定個體概念或者意義的材料不牽涉到個體與他人的關(guān)系呢?Burge的看法是否定的。盡管我們的例子和他人的例子一樣,但他人對這些例子的認識或理解可能深于我們,他人比我們更能理解某一概念,所以我們需要通過他人的幫助來確定合法例子以及解釋詞語概念時所需要的背景知識[6]325-347。語言的社會性此時體現(xiàn)在,當我們需要解釋詞語時,很多時候需要遵從他人對詞語的理解。

第二種情況是,個體無法獨立獲取他人的例子,也就是他人擁有的例子與我們擁有的例子不同。由于例子在一定程度上能影響概念的形成,但因為我們的例子與他人的例子不相同,所以我們與他人頭腦中所形成的概念并不一樣。從這個角度看,個體語詞概念或意義的個體化依賴個體與社會的交互作用。在這種情況下,我們詞語的概念和意義的個體化有時候要依賴他人的活動,我們從他人身上學習詞匯,并且依賴他們才能取得我們所習得詞語的指示對象。此時,只有對與個體打交道的他人的語言和概念進行考察,才能充分地理解個體言語和概念[6]。

以下對稱呼語的語用制約討論將圍繞以上兩種情況進行。

(二)稱呼語

稱呼語是人們見面打招呼時候用的表明雙方關(guān)系的名稱。稱呼語總的可以分為三大類,親屬稱呼語、社交稱呼語和名字稱呼語[7]。由于親屬稱呼語和名字稱呼語具有較大的穩(wěn)定性,受語境的影響較少,所以本文并沒有把它們列為研究重點。本文的研究重點是社交稱呼語,因為社交稱呼語變化較多,明顯受雙方的交際角色和關(guān)系影響,同時更依賴交際語境。由于篇幅有限,我們不能窮盡所有的社交稱呼語,以下的討論我們以“姐姐”“大姐”和“阿姨”三個社交稱呼語為例。

這三個稱呼語具有兩個共同特點。一是它們既可以作為親屬稱呼語,也可以作為社交稱呼語;二是它們都指稱女性。根據(jù)《現(xiàn)代漢語詞典》的釋義,當這三個詞用作社交稱呼語時,“姐姐”指稱“同族同輩而年紀比自己大的女子(一般不包括可以稱做嫂的人)”[1]700;“大姐”是“對年紀跟自己相仿的女子的尊稱”[1]252?!鞍⒁獭庇糜凇胺Q呼跟母親輩分相同,年紀差不多的無親屬關(guān)系的婦女”[1]1。下面我們將圍繞著語義外在論意義個體化的兩種情況,對這三個社交稱呼語的使用語境和語用制約進行討論。語料均來自真實的交際情境。

二、語義外在論視角下的稱呼語

(一) 遵從他人對詞語的理解

個體在感知體驗過程中獲得與某概念相符的例子,然后對例子進行抽象,形成初步的概念解釋。隨著個體能接觸到例子的增加,他需要對原有概念進行修正,從而形成更為完整準確的概念解釋。盡管個體在感知過程中獲得的例子與他人一致,但由于他人對例子掌握的知識比我們豐富,對例子進行抽象和提煉的能力比我們強,他人比我們更理解個體詞語的概念解釋,所以我們要不斷地求助于他人并遵從他人對概念的理解,借此不斷地修正自己的概念。當然,很多概念沒有清晰的邊界,一個人是否掌握某概念并非絕對,所以個人對概念應用條件的理解可能是不全面的[8],這也要求我們不斷地修正自己語詞的概念解釋。這意味著,在學習詞語的時候,個體通常需要順從他人語言的使用習慣,以便在個體向他人解釋語詞或概念時,他所選取的例子合法,并與他談論的背景信息相適宜[6]。

例①語境:兩位女博士生找到宿舍管理員,詢問搬宿舍的事情。

女博士1:阿姨,您知道我們博士生何時能搬新宿舍嗎?

宿管員:我不知道啊。反正我沒接到搬遷通知。

女博士2:哦,看來我們還要再等待呢。好了,大姐,我們先回宿舍啦。(邊走邊低聲對女博士1說)你怎么稱呼她為阿姨呢?人家比我們沒大多少呢。所以我一直都是稱呼她大姐,她可高興呢。

女博士1:哦?我以前讀本科時一直都是以“阿姨”來稱呼宿舍管理人員的。

在例①中,“女博士1”用“阿姨”來稱呼宿管員,因為在她的個人言語中“阿姨”可以用來指稱宿舍樓管理員。事實上,90%以上的大學生群體都會用“阿姨”來指稱宿舍樓管理員[9]。從這個角度來看,“女博士1”的稱呼語是得當和禮貌的。然而,“女博士2”認為,本科生群體通常都只有18歲-23歲,他們用“阿姨”來指稱宿管員是沒有問題的,但博士生群體與本科生群體不大一樣,很多博士生都已婚,年齡也比本科生大,所以博士生用“阿姨”來指稱這位40歲出頭的宿管員不妥,會使宿管員心里不高興。從這個例子可以看出,“女博士2”對“阿姨”概念的理解比“女博士1”深刻,因為前者既考慮到該詞的常規(guī)用法,還考慮到里面所包含的年齡因素對指稱對象的心理影響。通過這次事件,“女博士1”修正了自己對“阿姨”和“大姐”兩個詞解釋意義的理解。她意識到,在該交際語境中,稱呼對方為“阿姨”會讓對方尷尬,雖然對方的職業(yè)就是“宿舍管理員阿姨”,相反,“大姐”的稱呼則讓對方高興,讓對方感覺自己還挺年輕的。從這次事件之后,“女博士1”也用“大姐”稱呼該宿管員。

通過這個例子我們可以看到,盡管個體能獨立獲得他人擁有的例子(個體和他人都知道“阿姨”“大姐”的釋義),即個體與他人的例子相同。但由于他人對詞語的理解比個體深刻(女博士2對兩個稱呼語的理解比女博士1深刻),所以個體往往會遵從他人對詞語的理解(女博士1修正了自己對兩個稱呼語的理解,用“大姐”稱呼宿管員)。

(二) 概念和意義的個體化依賴他人的活動

由于我們感知體驗的局限性,我們不可能感知體驗到與概念相關(guān)的所有例子。也就是說,有時候我們無法感知體驗到他人所得到的例子。隨著一個人的語言資源和認知資源的擴大,他依賴他人以取得真實例子的程度就增加[6]325-347。若他人給個體提供了范圍不同的實例,個體所得到的意義和概念就很可能有別于他人。哪怕是同一個人,當他在不同時間和不同地點使用同一詞語時,他使用的這個詞在這些不同環(huán)境中的意義和概念很可能不一樣。個體言語中詞語意義和概念會隨著與之打交道的人的不同而變化。從這個意義來講,概念和意義的個體化依賴他人的活動,個體經(jīng)常要依賴他人才能使自己的語詞與指稱對象取得聯(lián)系。

例②sherry973:最近盡碰上這種倒霉事,年紀比我還大的糙人,竟然叫我大姐,要是年紀比我小,也就罷了。我一概對他們橫眉冷對,哼,裝著沒聽見!

碧水風荷cn:天津人習慣稱呼別人大哥大姐的。比如買菜,如果賣菜的是五、六十歲的人,而你只有20多歲,賣菜的也還是會叫你大哥或大姐??蓻]有說你老的意思,只是習慣而已。

媽媽樂陶陶:這有啥郁悶的,前天我被一六十歲以上頭發(fā)花白的老太叫‘姐姐’,不是‘大姐’是‘姐姐’。

阿小?。何?,人家老太是跟她孫子叫你呢,是說你年輕呢。廣東本地人都這樣叫的。

從例②可以看出,“sherry973”“ 碧水風荷cn”“ 媽媽樂陶陶”“ 阿小小”等四人對“大姐”和“姐姐”的概念理解并非一樣。其中主要原因是他們社會經(jīng)歷不同,所獲取的相關(guān)例子也不同。“Sherry973”對“大姐”概念的理解比較接近詞典中詞條的定義。她認為被老年男性稱作“大姐”使自己顯得很老,因為“大姐”是用來稱呼與自己年紀差不多的人?!耙悄昙o比我小,也就罷了”這句話從側(cè)面反映了“Sherry973”內(nèi)心不大愿意接受“大姐”這一稱呼,哪怕該名男性真的比她年齡小。這或許是因為“Sherry973”認定“大姐”的指稱群體一般為中老年女性。“碧水風荷cn”對“Sherry973”所提及的“大姐”一概念解釋作了補充和修正,提出天津人習慣用“大姐”來稱呼陌生人,而不管對方年齡是否比自己大。由于“碧水風荷cn”接觸過天津人或從其他途徑了解到天津人是如何使用“大姐”這一概念的,所以她知道“大姐”一詞其實含有尊敬的意味。同理,由于“媽媽樂陶陶”與“阿小小”接觸到與“姐姐”概念對應的例子不同,所以他們對同一概念的理解或解釋說明也是不同的。前者認為“姐姐”只用來指稱“同族同輩而年紀比自己大的女子”(詞典中的解釋),所以她覺得一位六十多歲的老太稱呼自己為“姐姐”實在不妥,很讓人郁悶。但在“阿小小”看來,廣東人經(jīng)常會模仿自己孩子的口吻來稱呼陌生人,所以這位老太太應該是用她孫子的口吻來稱呼“媽媽樂陶陶”為“姐姐”。

再進一步分析,說話人(賣菜人)稱呼聽話人“sherry 973”為“大姐”應該是出于對對方面子的考慮,希望對方感到受尊重。從關(guān)聯(lián)理論的角度看,交際涉及說話人與聽話人對信息的處理,說話人企圖通過“大姐”稱呼語明示彼此的熟悉關(guān)系, 讓聽話人獲取受尊重的信息。但由于彼此對“大姐”稱呼語內(nèi)涵理解的不一致,導致了雙方交際的不成功。語用層面的解釋可能只關(guān)注到交際不成功的現(xiàn)象,但無法進一步分析現(xiàn)象深層的原因。深層的原因其實是交際雙方對概念獲得的例子不一樣,所以形成了不同的概念理解。通過他人的活動(“碧水風荷cn”的例子),“sherry 973”加深了對“大姐”一詞的理解,想必她日后對他人稱呼自己“大姐”不會那么抗拒。

以上論述表明,個體在體驗世界的過程中受感知體驗限制,無法感知和體驗到與概念相關(guān)的所有例子,個體所得到的例子往往不同于他人。這使得個體和他人對同一概念的意義理解和概念解釋有差異。個體需要借助他人的感知體驗來補充自己的感知體驗,從而修正并完善自己的語言。從這個角度看,概念和意義的個體化依賴他人的活動。稱呼語的語用制約體現(xiàn)在,我們不能忽視他人的活動(他人獨立獲得的例子),我們要借助他們對稱呼語的感知體驗來補充自己對稱呼語的感知體驗。

三、小結(jié)

本研究借助語義外在論思想,探討了稱呼語的語用制約問題。以往語用制約研究多從面子理論、關(guān)聯(lián)理論或文化理論等視角出發(fā),但是不能深入問題的本質(zhì)。我們借助語言哲學的發(fā)現(xiàn),從語義外在論視角入手,更為深入地分析了稱呼語的語用制約問題,為相關(guān)研究提供跨學科的參考。

此外,我們通過兩種不同的情況,探討了限制稱呼語的概念解釋和語用選擇的兩股力量。這兩股力量分別是:遵從他人對詞語的理解,以及概念和意義的個體化依賴他人的活動。第一種情況是,雖然我們很多時候可以獨立獲得和感知他人的例子,但由于感知經(jīng)驗的可錯性以及他人比我們能更好地理解我們的詞匯或者概念,所以我們往往會遵從他人對詞語的理解。我們遵循他人對稱呼語的理解,使自己能更好地適應交際語境。這樣一來,同一言語社區(qū)的人通常擁有相似的概念意義,人們之間的交際也變得容易起來。第二種情況是,我們無法獨立獲得和感知他人的例子,我們需要借助他人才能獲得與詞語概念對應的例子。詞語意義和概念的個體化,依賴于個體與他人在社會中的互動。交際雙方通過互動,獲得了稱呼語對應的新例子以及相應的概念解釋。這兩股動力匯合成一個宏觀的社會環(huán)境,概念和意義的個體化無法脫離社會環(huán)境而獨立存在。概念意義的個體化依賴他人的活動[10],對詞語相關(guān)概念的理解和解釋不能脫離社會事實。語言是社會現(xiàn)象[11],Burge所提倡的語義外在論對語言的社會屬性做出了判斷。從語義外在論視角看待稱呼語,讓我們能從更本質(zhì)的角度看待稱呼語的語用制約問題。

參考文獻:

[1]中國社會科學院語言研究所.現(xiàn)代漢語詞典[K].北京:商務印書館,2005.

[2]邱小松.稱呼語語義的語境制約[J].才智,2012,(12):149-150.

[3]Farkas,Katalin.What is externalism?[J].PhilosophicalStudies,2003,(112):187-208.

[4]Goldberg,Sanford. Externalism and Authoritative Knowledge of Content: A New Incompatibilist Strategy[J].PhilosophicalStudies100,2000:51-79.

[5]王華平.內(nèi)容外在論與辯護內(nèi)在論[J].世界哲學,2011,(3):102-119.

[6]Burge,Tyler.Wherein is Language Social?[A].In Maria Baghramian (ed.),Modern Philosophy of Language[C].Washington D.C.Counterpoint,1999:325-347.

[7]曹煒.現(xiàn)代漢語中的稱謂語和稱呼語[J].江蘇大學學報(社會科學版),2005,(2):74-78.

[8]Baker,L.R..Social Externalism and First-Person Authority[J].Erkenn,2007,(67):287-300.

[9]劉春麗.“阿姨”在現(xiàn)代社會應用狀況考察[J].河北大學學報(哲學社會科學版),2011,(5):157-158.

[10]Burge,Tyler & Martin Hahn &Bjφrn T.Ramberg.Reflectionsandreplies:essaysonthephilosophyofTylerBurge[M].Massachusetts Institute Technology,2003.

[11]陳嘉映.語言哲學[M].北京:北京大學出版社,2003.

編輯:魯彥琪

A Study of the Pragmatic Constraints of Address Terms in the Perspective of Semantic External Theory

HAN Yanmei

(School of English Education,Guangdong University of Foreign Studies,Guangzhou Guangdong510006, China)

Abstract:The use of address term is impacted by many different factors. Literature review shows that researchers tend to refer to cultural theory, face theory and relevance theory when trying to explain the restraining mechanism for address terms. At present, no researcher that the author has known of has attempted to explain the pragmatic constraints for address terms from the perspective of linguistic philosophy. In the present study, we aim to discuss this issue with the help of externalism, hoping that a deeper understanding of address terms can be achieved and a multi-disciplinary approach can be used for relevant studies.

Key words:Address terms; pragmatics constraint; externalism; conceptual explication; individualization

DOI:10.3969/j.issn.1672-0539.2016.04.023

收稿日期:2015-10-30

作者簡介:韓艷梅(1979-),女,廣州人,副教授,博士研究生,研究方向:社會語言學、語用學。

中圖分類號:H13

文獻標志碼:A

文章編號:1672-0539(2016)04-0121-04

猜你喜歡
個體化
《風平浪靜》黑色影像的個體化表述
探討個體化干預模式在臍部敷貼法治療小兒泄瀉100例的應用價值
個體化護理在感染科中的護理應用
基于個體化給藥軟件的萬古霉素血藥濃度分析
個體化干預提高母乳喂養(yǎng)成功率的效果分析
個體化護理干預在霉菌性陰道炎治療中的應用研究
胃食管反流病的精準診斷與個體化治療的進展
孕期個體化補充葉酸預防胎兒神經(jīng)管缺陷效果觀察
食管癌手術(shù)個體化輸血的可行性研究
個體化治療實現(xiàn)理想應答