韓煥忠
馬一浮先生對(duì)《老子》的佛學(xué)解讀
韓煥忠
馬一浮《老子注》充分展現(xiàn)出他以佛教義理詮釋《老子》的思想傾向。佛教般若義,是指般若類經(jīng)典宣說的實(shí)相性空義、二諦義、究竟無所得義,在佛教修行中可以發(fā)揮蕩相遣執(zhí)、融通淘汰的重大作用。馬一浮先生所謂的“以老子義印合般若”,實(shí)際上就是以般若義對(duì)《老子》所作的解釋。佛教方等義,主要體現(xiàn)在《維摩詰經(jīng)》等佛教經(jīng)典中,包括彈偏斥淺和嘆大褒圓兩方面的內(nèi)容,馬一浮先生以佛教方等義解釋《老子》,使《老子》的價(jià)值取向在佛教的話語中獲得了充分彰顯。洞山禪,即洞山良價(jià)及弟子曹山本寂所開創(chuàng)的曹洞宗的禪法。曹洞宗敲唱為用,事理兼?zhèn)?,向以綿密細(xì)致著稱叢林。馬一浮先生謂《老子》思想“于禪則與洞山為近”,實(shí)具有以曹洞宗禪法詮釋《老子》的意味。馬先生全以佛教義理注釋《老子》,差不多將《老子》變成了一部宣說佛教義理的經(jīng)典,因此具有濃郁的援老入佛的色彩。
馬一浮;《老子》;佛學(xué)解讀
馬一浮先生的《老子注》僅成三十二章,雖非全璧,但已經(jīng)充分展現(xiàn)出他以佛教義理詮釋道家經(jīng)典《老子》的思想傾向。
馬一?。?883~1967年),名浮,字一浮,原籍浙江紹興,生于四川成都。馬一浮自幼聰穎,9歲即能讀誦《楚辭》《文選》,十六歲參加縣試,名列榜首,二十一歲赴美,次年赴日,回國(guó)后讀書于鎮(zhèn)江焦山海西庵中,1906年起寄居于杭州外西湖僧寺,閱讀文瀾閣所藏《四庫全書》,遂得以博覽諸子,精研老莊,深探義海,而返求六經(jīng),雖無聞達(dá)之志,但黯然而日彰,四方慕名來謁者絡(luò)繹不絕,如李叔同(后出家,法號(hào)弘一,圓寂后被佛教界追認(rèn)為南山律宗第十一代祖師)、梁漱溟、熊十力、豐子愷等人,皆一時(shí)之望。1938年,馬一浮避日寇于江西,應(yīng)浙江大學(xué)之禮聘,以大師名義為該校師生講授國(guó)學(xué),于是有《泰和會(huì)語》《宜山會(huì)語》。1939年,馬一浮應(yīng)聘入川,創(chuàng)辦復(fù)性書院于樂山縣烏尤山寺,自題其居曰蠲戲齋,因號(hào)蠲叟或蠲戲老人,先后講授《詩教緒論》《禮教緒論》《洪范約義》《孝經(jīng)大義》《論語大義》《易象卮言》,后來輯為《復(fù)興書院講錄》。因與當(dāng)?shù)酪庖娤嘧?,?fù)性書院停辦,改為鬻字刻書。1946年,馬一浮還居于杭州外西湖,直至1967年因犯胃病去世。
馬一浮先生后來整理自己的文稿,在《老子注》前加按語云:“此庚申年逭暑所作。以老子義印合般若、方等,于禪則與洞山為近,觸言玄會(huì),亦似通途寥廓,無有塞礙。后以病緣中輟,不復(fù)措意。維老氏之旨未必如斯,理既冥符,言象可略。如遇玄解之士,亦可相與解頤耳?!雹亳R一浮:《蠲戲齋雜著·老子注》,《馬一浮集》(第1冊(cè)),杭州:浙江古籍出版社、浙江教育出版社,1996年,第769頁。我們由此可知,馬先生對(duì)《老子》的佛學(xué)解讀,主要是運(yùn)用了佛教般若義、方等義以及洞山禪等方面的思想和義理。
佛教般若義,是指般若類經(jīng)典宣說的實(shí)相性空義、二諦義、究竟無所得義,在佛教修行中可以發(fā)揮蕩相遣執(zhí)、融通淘汰的重大作用。馬一浮先生所謂的以老子義印合般若,實(shí)際上則是以般若義詮釋《老子》。
馬一浮先生以般若實(shí)相義詮釋老子之道。《老子》一章云:“道可道,非常道?!瘪R先生解釋說:“諸法實(shí)相,緣生無性。以緣生,故可道;無性,故非常道?!雹隈R一?。骸额脩螨S雜著·老子注》,《馬一浮集》(第1冊(cè)),第769頁。老子之道,由此成了“緣生無性”的“諸法實(shí)相”。這里必須注意的是,馬先生之意并不是說實(shí)相或者道是緣生的,而是說實(shí)相或者道就是緣生諸法的“無性”,即佛教所說的“空性”;此“無性”或“空性”是無法用語言表述的,可以用語言表述的是緣生諸法,而非諸法的實(shí)相、無性、空性或道?!独献印肥恼略疲骸耙曋灰娒灰?,聽之不聞名曰希,搏之不得名曰微。此三者不可致詰,故混而為一。其上不皦,其下不昧。繩繩不可名,復(fù)歸于無物。是謂無狀之狀,無物之象,是為惚恍。”馬先生解釋說:“此明實(shí)相無相也。道離見聞?dòng)X觸之境,非是言意分別之所能詮。三既強(qiáng)名,一亦非相?!话墶幻痢?,明暗兩忘,上之諸圣不能窺,下之眾魔不能擾,此深密之相,絕諸名邈,已離心意識(shí)法,故‘歸于無物’,而非空豁斷無,故謂‘無狀之狀,無物之象’。有無、一異、俱不俱,一切俱非,故謂‘恍惚’?;秀敝Q,猶云秘密也。遍界不藏,通身無影,豈有形段可得?”③馬一?。骸额脩螨S雜著·老子注》,《馬一浮集》(第1冊(cè)),第782頁。在馬先生看來,《老子》十四章就是對(duì)“實(shí)相無相”,即實(shí)相或道沒有任何具體相狀的闡發(fā),道或?qū)嵪嗉热皇侨魏胃杏X器官所無法企及的境界,是任何語言、意識(shí)和分辨所無法表述的對(duì)象,那么所謂的“夷”“?!薄拔ⅰ币膊贿^是強(qiáng)加其上的名詞而已,即便是那個(gè)“混而為一”的“一”,也不是道或?qū)嵪嗟南酄?;道或?qū)嵪喑搅嗣髋c暗的對(duì)立,超越了圣或魔的能力,是一種無法用感覺、思慮、分辨加以描摹、超越一切對(duì)待、沒有任何具體表現(xiàn)形式的“深密之相”。換言之,道或?qū)嵪啻嬖谟谝磺惺挛镏校譀]有任何表象,因而無法從形狀和體段上對(duì)之進(jìn)行了解和掌握。我們說,馬先生以般若實(shí)相義詮釋老子之道,使老子之道的空無特性得到了進(jìn)一步的強(qiáng)化和突顯。
馬一浮先生以般若二諦義詮釋老子的有與無?!独献印芬徽略疲骸盁o名,天地之始;有名,萬物之母。故常無,欲以觀其妙;常有,欲以觀其徼。此兩者,同出而異名,同謂之玄,玄之又玄,眾妙之門。”馬先生解釋說:“真諦絕言,冥極無際,無始之始,是謂大始;俗諦順世,現(xiàn)起諸法,無生之生,亦云成物。常無者,會(huì)極之深談;常有者,隨流之幻用。色不異空,故常無,真空不礙幻有,故言妙;空不異色,故常有,幻有不礙真空,故言徼。妙即空觀,徼即假觀。既悟色空不二,斯有無俱離,即是中道第一義諦不思議境,名之為玄。玄之又玄,轉(zhuǎn)益超越。諸圣皆由此圓觀證入法界,具足一切種智,故曰眾妙之門。上妙謂法,此妙謂人也?!雹亳R一?。骸额脩螨S雜著·老子注》,《馬一浮集》(第1冊(cè)),第770頁。馬先生言下之意,以“無名”為超絕語言卻又與無邊真空相契合的真諦,象征著天地萬物的開端,以“有名”為隨順世間表現(xiàn)諸種虛幻假有之物的俗諦;俗諦不妨礙真諦,故可稱之為“妙”,而真諦也不妨礙俗諦,故可稱之為“徼”;由“妙”可以觀照諸法性空,由“徼”可以觀照諸法假有;在悟得空有不二之后,同時(shí)超越空有,就進(jìn)入了“玄”的境界,此即佛教所謂的“中道第一義諦不思議境”,然后通過“玄之又玄”的方式不斷提升,就等于掌握了獲得圓滿智慧、進(jìn)入諸佛法界的門徑。《老子》十一章云:“有之以為利,無之以為用。”馬先生解釋說:“利者,言乎用之未發(fā)也。譬如刀刃之铦,但可名利,以之割物,乃得名用。刀不自割,故但有其利,人能使之,乃轉(zhuǎn)利成用。用不屬刀,亦不屬人,不離刀人,刀人亦不相知。反復(fù)求之,皆不可得,故利則不無,用則不有。以緣生故有,有即幻有,非是定常;以無性故空,空乃本無,非是滅取也?!雹隈R一?。骸额脩螨S雜著·老子注》,《馬一浮集》(第1冊(cè)),第780頁。馬先生此處以“有”為因緣和合之虛幻假有,以“無”為本來空寂之無,也是從真俗二諦的角度對(duì)《老子》做出的詮釋。馬先生對(duì)般若二諦義的運(yùn)用,使老子之道的兩種屬性,即有與無,變成了真諦和俗諦這兩種展現(xiàn)道或?qū)嵪嗟谋硎鲂问健?/p>
馬一浮先生以般若無所得義詮釋老子的無為思想?!独献印范略疲骸疤煜陆灾乐疄槊?,斯惡已;皆知善之為善,斯不善矣。故有無相生,難易相成,長(zhǎng)短相形,高下相傾,音聲相和,前后相隨。”馬先生解釋說:“此言圣智朗于無住,凡情蔽于有立,計(jì)執(zhí)旋生,美善斯喪。故當(dāng)蕩名遣執(zhí),然后與道冥符也。名執(zhí)之生,盡由形待,刬其因?qū)?,則言慮倏亡。兩既不成,一亦莫立,既異同情盡,自法爾齊平矣?!雹垴R一?。骸额脩螨S雜著·老子注》,《馬一浮集》(第1冊(cè)),第771頁。換言之,“圣智”與“凡情”的區(qū)別,就在是“無住”還是“有立”,一旦產(chǎn)生執(zhí)著,所謂的“美”和“善”就會(huì)消失,因此應(yīng)當(dāng)遣除各種執(zhí)著,才能與道相合;對(duì)名的執(zhí)著,產(chǎn)生于事物形體的比較,不同事物之間一旦消除了相互的對(duì)待,那么相關(guān)的思考和評(píng)價(jià)也就自然的消失了,事物之間本來的平等性就可以充分展現(xiàn)出來。《老子》二章說:“是以圣人處無為之事,行不言之教。萬物作焉而不辭,生而不有,為而不恃,功成而不居。夫唯不居,是以不去?!瘪R先生繼續(xù)解釋說:“圣人惟證玄極,故大用繁興,不存一法;圓音海涌,不說一字。無所住而住,是圣人住處;無所行而行,是圣人行處。無作之作,無言之言,住既非寂,行亦非喧。譬如虛空,不住諸相,故物作而不辭。法本不生,今亦無滅,故生而不有。知一切法皆幻,無有可作,亦無可得,故為而不恃。但于無功用中示有修證,畢竟無證,亦無證者,故功成而弗居。如是法性平等不壞,無去無來,不馳騁于古今,各性住于一世,不遷之致明矣?!雹荞R一浮:《蠲戲齋雜著·老子注》,《馬一浮集》(第1冊(cè)),第771頁。馬先生此處所說的“不存一法”“不說一字”“無所住”“無所行”乃至“無證”“無證者”等,都是對(duì)般若無所得義的表述,諸法的這種無所得性就是諸法平等不壞的空性或?qū)嵪?。《老子》二章本來是宣說無為的,馬先生的詮釋將其變成了對(duì)般若無所得義的闡述。
佛教般若思想在修行中具有蕩相遣執(zhí)、融通淘汰的功能,馬一浮先生以般若義詮釋《老子》,某種程度上強(qiáng)化了《老子》破除偏見和執(zhí)著、激發(fā)人類智慧靈活性、拓寬人類生存適應(yīng)能力的重大作用。
佛教方等義,主要體現(xiàn)在《維摩詰經(jīng)》等佛教經(jīng)典中,包括彈偏斥淺和嘆大褒圓兩方面的內(nèi)容。馬一浮先生“以方等義印合《老子》”,實(shí)際上就是運(yùn)用佛教的方等思想去詮釋《老子》。馬先生的這種努力,在佛教的話語中彰顯了《老子》的價(jià)值取向。
馬一浮先生以佛教方等義的彈偏斥淺思想詮釋了《老子》對(duì)世俗利樂的批判?!独献印肥略疲骸拔迳钊四棵?,五音令人耳聾,五味令人口爽,馳騁田獵令人心發(fā)狂,難得之貨令人行妨,是以圣人為腹不為目,故去彼取此?!瘪R先生認(rèn)為此章意在闡明攀緣心的危害性,他說:“根塵本不相入,但以識(shí)性流逸,似外境現(xiàn),循諸有為,自取惑亂。若悟緣心非有,諸塵頓空。目者常動(dòng),緣物成見,以喻粘妄發(fā)知;腹者常靜,貯食能消,以喻脫粘內(nèi)伏。去取亦是強(qiáng)言,彼此不能安立,藥病之談,且以順?biāo)锥!雹亳R一?。骸额脩螨S雜著·老子注》,《馬一浮集》(第1冊(cè)),第780頁。馬先生從佛教的立場(chǎng),指出內(nèi)在的感覺器官與外部的各種事物之間本不相關(guān),但是由于心識(shí)的妄動(dòng),就在人們心中形成了各種外部影像,人們順從這些外部影像,胡作非為,由此產(chǎn)生了各種迷惑和煩惱;如果能領(lǐng)悟能緣之心非有、所緣之境即空的話,那么內(nèi)心的各種影像自然就會(huì)消失;此處以目之靈動(dòng)譬喻知覺攀緣妄境產(chǎn)生心識(shí),以腹部安靜譬喻止息攀緣即可調(diào)伏自心;老子從順世化俗出發(fā),主張去彼取此,為腹不為目。馬先生特別指出,老子此處所謂彼此去取,只是順?biāo)字?,若悟根塵皆空,自既無病,自然也就不必服藥。馬先生此釋將《老子》批駁世俗利樂的思想引上了佛教解脫煩惱的致思方向。
馬一浮先生以佛教方等義的彈偏斥淺思想詮釋了《老子》對(duì)圣智仁義孝慈的否定?!独献印肥苏略疲骸按蟮缽U,有仁義?;壑浅?,有大偽。六親不和,有孝慈。國(guó)家昏亂,有忠臣?!瘪R先生解釋說:“此明圣凡染凈諸法,總皆待緣而顯。若眾生幻業(yè)不起,則諸佛幻用亦不成。若仁義、慧知、孝慈、忠貞諸名出興,皆以不善為緣。諸佛般若現(xiàn)起,即以眾生煩惱為緣。以眾生煩惱大故,諸佛般若亦大。若煩惱不生,般若亦不生也。教跡之興,即為類墮。垂慈憫物,入水和泥。所以強(qiáng)立名言,皆是隨其顛倒,故《法華》寄蔽垢之喻,《大易》稱憂思之書也?!雹隈R一浮:《蠲戲齋雜著·老子注》,《馬一浮集》(第1冊(cè)),第787頁。這就是說,世出世間一切法,都是因緣相待而有,如果沒有眾生的虛妄煩惱,那么就沒有諸佛的教化施設(shè),如仁義、慧知、孝慈、忠貞等美名的形成,皆以不善為因緣,因此諸佛教法的興起,無不以眾生的煩惱為因緣。老子否定仁義、慧知、孝慈、忠貞等世俗品格,是因?yàn)檫@些品格是道德失落狀態(tài)的反映,而馬先生將這些品格視為不善的產(chǎn)物,不僅否定了這些品格的究竟性,而且否定了對(duì)這些美好品格的執(zhí)著?!独献印肥耪略疲骸敖^圣棄智,民利百倍;絕仁棄義,民復(fù)孝慈;絕巧棄利,盜賊無有。此三者以為文不足,故令有所屬:見素抱樸,少私寡欲,絕學(xué)無憂?!瘪R先生解釋說:“此以圣智為礙,過同凡情,教令遣除也。圣人從本垂跡,斯有名教,而法久弊生,徇名遣實(shí)。執(zhí)疑似以亂真,托攻難以居德,色取行違,談空滯有,情識(shí)所樹,葑蔀益深,直須抉而去之,乃可廓然無礙。”③馬一?。骸额脩螨S雜著·老子注》,《馬一浮集》(第1冊(cè)),第787-788頁。這就進(jìn)一步否定了人們對(duì)圣智仁義孝慈的執(zhí)著。
馬一浮先生以佛教方等嘆大褒圓義詮釋老子對(duì)道之境界的推崇和贊揚(yáng)?!独献印肥哒略疲骸疤喜恢兄?,其次親而譽(yù)之,其次畏之,其次侮之?!瘪R先生認(rèn)為,此語是對(duì)法界眾生層次差異的概括,“太上不知有之”是指那些“上無攀仰,下絕己躬”的“過量人超宗越格境界”,他們已經(jīng)成佛,達(dá)到了“滿證位”;“其次親而譽(yù)之”包括滿證(佛)、分證(大菩薩)與信解位(初心菩薩),他們親近佛法,向眾生贊嘆佛法功德,令眾生獲得利益;“其次畏之”指那些害怕因果報(bào)應(yīng)、敬畏圣人之言的博地凡夫;“其次侮之”則是指那些“邪見熾然,毀謗正法”的邪魔外道。馬先生指出,這四種人,“除太上一機(jī),三皆幻用所顯,四性差別,凡圣迢然。若體露真常,則一性平等。老子以此四句,圓攝法界眾生而無余矣。”①馬一?。骸额脩螨S雜著·老子注》,《馬一浮集》(第1冊(cè)),第785-786頁。雖然說四性平等,但既然有太上與其次之分,則其贊嘆“親而譽(yù)之”的大乘佛教,特別是褒揚(yáng)“不知有之”的圓滿境界,便不可避免地具有了價(jià)值取向的意義?!独献印范徽略疲骸翱椎轮?,惟道是從。”馬先生指出:“此攝前文顯忘心頓證之功,立齊諸圣,示一證一切證也。證無心之妙者,其名曰孔德??渍?,通也。德者,得也。已得無礙,故曰孔德。容之為言相也。無相示相,跡應(yīng)萬殊。任運(yùn)遍知,無乎不在,舉足下足,莫非道場(chǎng),咳唾掉臂,皆為佛性,故惟道是從矣。”②馬一?。骸额脩螨S雜著·老子注》,《馬一浮集》(第1冊(cè)),第791頁。馬先生的解釋對(duì)“惟道是從”的“孔德之容”可以說是推崇備至,贊嘆有加,毋庸置疑這就是馬先生一心企向的圓滿境界。
《老子》一書既有對(duì)聲色等欲望的批判,又有對(duì)圣智仁義孝慈等的否定,還有對(duì)無為境界的推崇,此與佛教方等類經(jīng)典如《維摩詰經(jīng)》的彈偏斥淺、嘆大褒圓確實(shí)具有相當(dāng)程度的相似性??梢哉f,馬一浮先生的詮釋有利于我們把握《老子》思想不同層面的梯次遞升,同時(shí)也有助于我們理解老莊玄學(xué)熏陶下的東晉名士喜愛《維摩詰經(jīng)》的原因。
洞山禪,即洞山良價(jià)及弟子曹山本寂所開創(chuàng)的曹洞宗的禪法。曹洞宗敲唱為用,事理兼?zhèn)?,向以綿密細(xì)致著稱叢林。馬一浮先生謂《老子》思想“于禪則與洞山為近”,實(shí)具有以曹洞宗禪法詮釋《老子》的意味。
馬一浮先生認(rèn)為《老子》二十八章與曹洞宗旨尤為契合?!独献印范苏略疲骸爸湫?,守其雌,為天下溪。為天下溪,常德不離,復(fù)歸于嬰兒。知其白,守其黑,為天下式。為天下式,常德不忒,復(fù)歸于無極。知其榮,守其辱,為天下谷。為天下谷,常德乃足,復(fù)歸于樸。”馬先生指出:“此乃寄位明功,偏正回互,兼帶妙挾,通宗通途,極乎功位俱隱,血脈不斷。洞山一宗,冥符斯旨?!币虼怂貌芏醋诘娜龎?、三法、五行之論對(duì)此章內(nèi)容進(jìn)行了深入的詮釋和發(fā)揮。在他看來,“知其雄,守其雌,為天下溪”是“類墮”,即佛菩薩為了教化眾生,故意墮在異類之中,此對(duì)眾生利益無邊無量,故而在三法中屬于“恩德”,在五行中屬于“嬰兒行”和“病行”。“知其白,守其黑,為天下式”為“隨墮”,表明佛菩薩“遇緣即主,劍刃無虧,明暗俱合,縱奪自在”,即隨處都可以成為眾生的榜樣,這在三法之中屬“斷德”,在五行之中屬于“梵行”和“天行”?!爸錁s,守其辱,為天下谷”是“尊貴墮”,即佛菩薩本極尊貴,但他們大悲熏心,為眾生依止,一點(diǎn)架子都沒有,故而“妙盡功忘,不居正位”,以至于“門前竿倒,玉殿苔生”,這在三法中屬于“智德”,在五行之中屬于“圣行”,馬先生并引洞山偈頌以釋此意:“枯木龍吟真見道,骷髏無識(shí)眼仍明。喜識(shí)盡時(shí)消息斷,常人即辨濁中清。”意謂必須在平凡和普通中領(lǐng)略偉大和高明。馬先生還引了曹山本寂與參學(xué)僧的機(jī)緣語句進(jìn)一步闡明此意:“僧問曹山:‘抱璞投師,請(qǐng)師雕琢?!皆唬骸坏褡??!唬骸疄槭裁床坏褡粒俊唬骸氈苌胶檬??!雹亳R一浮:《蠲戲齋雜著·老子注》,《馬一浮集》(第1冊(cè)),第801-802頁。在道家,這“不雕琢”就是圣人隨順自然、無為而治的高明境界;在佛教,則是佛菩薩隨機(jī)施設(shè)、隨緣教化的菩薩行。
馬一浮先生在《老子注》中除了運(yùn)用般若義、方等義以及洞山禪之外,還運(yùn)用了華嚴(yán)宗的思想和義理?!独献印匪恼轮杏性疲骸昂推涔猓鋲m。湛兮似或存。吾不知其誰之子,象帝之先?!瘪R先生解釋說:“和光同塵,言本影不礙。光比智身,塵比報(bào)土。一切聲自是佛聲,一切色自是佛色。毛中現(xiàn)剎,塵中現(xiàn)身。一入一切,一切入一。如帝網(wǎng)珠,其光交參,重重?zé)o盡。和同者,言不壞不雜也。不動(dòng)本跡,周遍十方,體自空寂,而圓融具德,故謂‘湛兮似或存’。是則不落今時(shí),不依空劫,窮彌勒而不知,出威音而未曉,故曰‘吾不知誰之子,象帝之先’也。”②馬一?。骸额脩螨S雜著·老子注》,《馬一浮集》(第1冊(cè)),第773頁。這幾句注解將《老子》的“和光同塵”之說發(fā)揮成了華嚴(yán)宗一即一切、一切即一、主半交參、重重?zé)o盡的相攝相入境界?!独献印范轮杏性疲骸肮胖^‘曲則全’者,豈虛言哉?誠(chéng)全而歸之也?!瘪R先生解釋說:“于一塵毛,普現(xiàn)全身。稱性之談,諦實(shí)純真。惟復(fù)命者,乃足與于此,不知常則猶聽熒?!雹垴R一?。骸额脩螨S雜著·老子注》,《馬一浮集》(第1冊(cè)),第793頁。這就像今天的人們所常說的那樣:“一滴水中見大海,一粒沙中見世界?!贝颂庱R先生運(yùn)用了華嚴(yán)宗一切入一、圓融具德的思想詮釋了道家“曲則全”的觀點(diǎn)。
前引馬一浮先生《老子注》前按語中有“此庚申年逭暑所作”字樣,表明此注乃1920年夏天所作,而此年前后,其所交往,如蘇曼殊、李叔同(弘一大師)、云雷居士、肇安法師等,多方外之士,對(duì)佛教自然會(huì)有較多關(guān)注,馬先生此時(shí)注《老子》大量運(yùn)用佛教義理是有其必然性的。以佛釋老,此事古已有之,只是馬先生全以佛教義理注釋《老子》,差不多將《老子》變成了一部宣說佛教義理的經(jīng)典,因此具有濃郁的援老入佛的色彩。
韓煥忠(1970-),男,哲學(xué)博士,蘇州大學(xué)宗教研究所教授(蘇州215123)