国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

融匯還是復(fù)古
——聞一多新詩“建筑美”的內(nèi)涵與反思

2016-03-16 02:44
關(guān)鍵詞:律詩調(diào)和音節(jié)

文 寬

(廣西師范學(xué)院 師園學(xué)院,南寧 530226)

?

融匯還是復(fù)古
——聞一多新詩“建筑美”的內(nèi)涵與反思

文 寬

(廣西師范學(xué)院 師園學(xué)院,南寧 530226)

“建筑美”是聞一多新詩觀念中極為重要的內(nèi)容。從詩的分行、美學(xué)觀念、詩的音樂性等角度展開論述“建筑美”的內(nèi)涵,然后結(jié)合具體歷史語境反思其意義。聞一多“建筑美”的提出在一定程度上注意到了詩歌的視覺意義,而詩的分行的出現(xiàn)則進一步放大了“建筑美”的美學(xué)意義;同時,其內(nèi)在精神也充滿了中國律詩均齊美學(xué)與西方格律詩歌美學(xué)的調(diào)和;聞一多對詩形的追求與“五四”精神中所倡導(dǎo)的現(xiàn)代性是聯(lián)系在一起的,但具體到詩歌實踐,又可以看出從音尺數(shù)角度帶來的均齊未必能促成音節(jié)的調(diào)和,這在一定程度上讓聞一多走入了囿于形式的窘境。

聞一多;建筑美;詩歌分行;視覺意義

“詩的實力不獨包括音樂的美(音節(jié)),繪畫的美(詞藻),并且還有建筑的美(節(jié)的勻稱和句的均齊)?!黾恿艘环N建筑美的可能性是新詩的特點之一?!盵1]260聞一多在1926年的這篇文章中不僅提出了新詩具有建筑美特點,而且還極為自信地指出這可能是新詩才有的特點。接下來的時間,我們在以聞一多為代表的新月詩派中,確實看到了他們實踐的結(jié)果:聞一多的《死水》《發(fā)現(xiàn)》《一句話》,徐志摩的《雪花的快樂》《再別康橋》,朱湘的《采蓮曲》《還鄉(xiāng)》《王嬌》等。

對于聞一多“建筑美”的提法,大多數(shù)人都持一種較為肯定的態(tài)度,從不同的角度來認(rèn)識其所具有的美學(xué)意義。①筆者以為“建筑美”所蘊含的問題是詩歌中極為重要的新詩形式建設(shè)的問題,這個問題與新詩產(chǎn)生的歷史語境是聯(lián)系在一起的,也與新詩作為一種新事物,具有不確定、開放性等特點有關(guān)。因此,本文試圖從詩的分行、美學(xué)觀念、詩歌音樂性等角度論述其“建筑美”的內(nèi)涵,再進一步反思其在當(dāng)時語境下所呈現(xiàn)出的困惑。

1 詩的分行與建筑美

我們從中國古代書籍中詩集的文字排版以及古人的書法真跡中可以看出,古人并沒有詩歌分行這一習(xí)慣。古代詩歌的排版一向如其他文體,沒有太多特別排版分行的樣式。不過,詩的分行在西方詩歌中是較為常見的,尤其是英詩,分行成為其“尤為顯著的外部特征”,英詩的分行“并不受詞組、從句、句子和段落的語法、語義切分規(guī)范的約束。所以,從外在形式特征來看,分行是否偏離語篇結(jié)構(gòu)規(guī)范便成為英詩與其他文學(xué)作品之間一個頗具區(qū)別性的特征”[2]。而中國詩歌分行習(xí)慣正是在外國詩歌分行傳統(tǒng)的影響下形成的。我們從早期胡適翻譯《關(guān)不住了》一詩便可見一斑,詩句在形式上基本與原詩相對應(yīng)。

新詩分行習(xí)慣的出現(xiàn),在一定程度上,讓我們看到詩與其他問題在視覺上較為直觀的差異。這種差異也讓我們體會到:詩不僅是一種語言藝術(shù),還是一種空間藝術(shù)。這里的“空間”,不僅是指抽象意義上語言呈現(xiàn)出的藝術(shù)空間,也指現(xiàn)實中我們視覺可以感知的在承載媒介上所呈現(xiàn)的二維空間。

這一點聞一多也意識到了:“在我們中國的文學(xué)里,尤其不當(dāng)忽略視覺一層,因為我們的文字是象形的,我們中國人鑒賞文藝的時候,至少有一半的印象是要靠眼睛來傳達的。原本文學(xué)本是占時間又占空間的一種藝術(shù)。既然占了空間,卻又不能在視覺上引起一種具體的印象——這本是歐洲文字的缺憾。我們文字有了引起這種印象的可能,如果我們不去利用它,真是可惜了。所以新詩采用了西文詩分行寫的辦法,的確是很有關(guān)系的一件事?!盵1]260從這段經(jīng)常被人引用的文字可以看出,聞一多的落腳點是從中國象形文字具有的視覺意義來認(rèn)識文學(xué)的空間藝術(shù)的,進而感嘆西方拼音文字在此方面的缺陷,其次才提到西文詩的分行與新詩的關(guān)系。其內(nèi)在邏輯似乎是,中國人鑒賞文藝因其文字的關(guān)系,素來便有側(cè)重視覺的一面,只是我們常常忽略罷了,所以采用西文詩的分行,大概與我們這樣的審美習(xí)慣有聯(lián)系。顯然,聞一多是站在中國傳統(tǒng)審美層面來認(rèn)識詩的分行的,是從接受者在接受過程中形成的審美習(xí)慣來認(rèn)識的。

不過,關(guān)于中國文字所具備的象形特點在文學(xué)中的視覺意義,古人對此早已有所涉及。南朝梁·劉勰在《文心雕龍》中便專辟《練字》一章來討論作文時關(guān)于文字選擇的問題,著重從字的形狀入手,尤為注重其在視覺上的美惡之分,文中提到:“心既托聲于言,言亦寄形于字,諷誦則績在宮商,臨文則能歸字形矣。”“是以綴字屬篇,必須練擇:一避詭異,二省聯(lián)邊,三權(quán)重出,四調(diào)單復(fù)。詭異者,字體瑰怪者也?!?lián)邊者,半字同文者也?!爻稣撸窒喾刚咭??!瓎螐?fù)者,字形肥瘠者也。瘠字累句,則纖疏而行劣;肥字積文,則黯黕而篇暗;”[3]我們可以看到劉勰從字的形狀(詭異)、偏旁(聯(lián)邊)、字的重復(fù)、筆畫多少等角度詳細(xì)地討論了對漢字的選用。這些的提法,后人對此褒貶不一。如針對字形多少,明代鐘惺言之:“以肥瘠論字,秒甚”,而清代的李安民則言:“工拙不在此”。清代紀(jì)昀則認(rèn)為字體的“聯(lián)邊”與文章本身的好壞“無甚關(guān)系”。[3]

由此我們可以看到,古人不僅注意到中國漢字獨特的視覺意義,而且對這種意義本身也有不同的看法。聞一多從漢字的形態(tài)延伸出對“文學(xué)是占空間”的藝術(shù),筆者以為這無疑夸大了漢字帶來的視覺意義。因為隨著漢字字體的演變,它早已脫離了當(dāng)初象形的一面,視覺效果也隨之減弱。因此,聞一多由漢字引申出文學(xué)是視覺藝術(shù)有一定的道理,但不具有完全的合理性,而后邊提及西文詩的分行,似乎更能觸動詩歌視覺效果的呈現(xiàn)。其實,從后邊聞一多對“建筑美”的實現(xiàn)(通過“節(jié)的勻稱與句的均齊”)也會發(fā)現(xiàn),詩的分行與詩的視覺效果有著緊密聯(lián)系。

因此,可以看出,聞一多“建筑美”的提出在一定程度注意到了詩歌的視覺意義,而詩的分行的出現(xiàn)則進一步放大了“建筑美”的美學(xué)意義。這導(dǎo)致后來許多詩人在詩行的排列上出現(xiàn)了許多不同的樣式,它們與內(nèi)容的表達相互聯(lián)系,共同完成了對詩情的表達。

2 均齊、音尺與建筑美

我們從上述開頭的引文可以看到聞一多所言之的“建筑美”具體表現(xiàn)為“節(jié)的勻稱與句的均齊”,即詩的每一節(jié)在字?jǐn)?shù)、句數(shù)上大致相等,詩中節(jié)與節(jié)之間大致相似,當(dāng)然這樣一實踐,詩的形式難免就如古代的格律詩一般齊整。在20世紀(jì)20年代的歷史語境下,其難逃“復(fù)古”的指責(zé),所以聞一多為了突出其屬于新詩的特質(zhì),提出了如此的區(qū)分:“律詩永遠只有一個格式,但是新詩的格式是層出不窮,……新詩的格律是量體裁衣?!薄奥稍姷母衤膳c內(nèi)容不發(fā)生關(guān)系,新詩的格式是根據(jù)內(nèi)容的精神制造成的?!略姷母袷娇梢杂晌覀冏约旱囊饨硜黼S時構(gòu)造。”[1]260-261

從這些引文不難看出聞一多所強調(diào)的“建筑美”的重點落在“均齊”上,同時指出了這個“均齊”是隨著詩情變化而變化的詩形齊整的總原則。下面我們來看看聞一多對“均齊”的理解。

關(guān)于“均齊”,我們一般會提及聞一多《律詩底研究》一文,聞一多在此文中對律詩進行了深入探討,認(rèn)為律詩“能代表中國藝術(shù)的特質(zhì)”,而“中國藝術(shù)中最大的特質(zhì)便是均齊”,這樣的美“即是中國式的美”[1]240-241。然后,聞一多從中國的地理、氣候等自然環(huán)境粗略論述,次之又從倫理、哲學(xué)等角度詳細(xì)討論,最后得出:“均齊是中國的哲學(xué)、倫理、藝術(shù)底天然的色彩,而律詩則為這個原質(zhì)底結(jié)晶,此其足以代表中華民族者一也。”[1]242

從聞一多所理解的“均齊”的含義,不難看出它與中國傳統(tǒng)文化精神中“和”的含義很接近。“均齊”更像是追求“和”的精神,這種“和”的體現(xiàn)在中國傳統(tǒng)美學(xué)中體現(xiàn)最為集中的便是“中庸”,強調(diào)適度、不偏不倚的諧和狀態(tài)。由此可以看出,聞一多論述的“均齊”與律詩的關(guān)系,繼承的還是中國傳統(tǒng)藝術(shù)的審美觀念。但在實現(xiàn)新詩的“均齊”時,他需要與律詩的呆板保持距離,那么,聞一多又是如何在新詩中實現(xiàn)形式的“均齊”呢?

聞一多在《詩的格律》中首先列舉了穆木天《落花》一詩的第一節(jié)與另一首較為齊整的新詩做一比較,比較的焦點是:句法的整齊與音節(jié)的美丑有沒有關(guān)系?結(jié)論是:“句法的齊整不但于音節(jié)沒妨礙,而且促成了調(diào)和?!盵1]262這個音節(jié)調(diào)和的形成是通過音尺總數(shù)上的相等來完成的,“所以,整齊的字句是調(diào)和的音樂必然產(chǎn)生出來的現(xiàn)象。絕對的音節(jié)調(diào)和,字句必定齊整。(但是反過來講,字?jǐn)?shù)整齊了,音節(jié)不一定就會調(diào)和,那是因為只有字?jǐn)?shù)的整齊,沒有顧到音尺的整齊……)”。顯然,聞一多認(rèn)為“建筑美”的實現(xiàn)與詩的音樂性是連在一起的,前者在一定程度上不僅沒有妨礙而且促成了詩的音樂美。

而這當(dāng)中有一個關(guān)鍵之處,便是對“音尺”的分析。聞一多的“音尺”大致是指幾個字組成的節(jié)奏的頓,有點類同英語格律詩中的音步,“英語格律詩的節(jié)奏主要取決于兩方面的內(nèi)容:一、每個音步中輕重音節(jié)的排列形式 ;二、這種排列形式在一個詩行里重復(fù)出現(xiàn)的次數(shù),即每個詩行所含有的音步數(shù)目”[4]。從聞一多對音尺數(shù)相等的分析,我們可以看出這與西方格律詩的音步分析類似(聞一多留學(xué)期間接觸大量的國外詩歌,對西方十四行體也有所實踐),由音尺數(shù)量的整體一致性來完成詩形的“均齊”。

而這里音尺數(shù)量上的相等,在中國律詩的創(chuàng)作實踐中幾乎完全一致的。只不過律詩的頓,注重其節(jié)奏意義,忽略字義上的停頓,如朱光潛所說的“說話的頓注意意義上的自然區(qū)分……讀詩的頓注重聲音上的整齊段落,往往在意義上不連屬的字在聲音上可連屬”,而新詩中聞一多強調(diào)的“音尺”更多是兼顧了音義兩方面符合自然說話的頓。

從上面的分析,可以看出,“均齊”的觀念是聞一多提出“建筑美”美學(xué)的重要基礎(chǔ),它與中國傳統(tǒng)美學(xué)“和”的思想是有著密切的內(nèi)在聯(lián)系。而“均齊”的實現(xiàn)又與詩的音樂性連在一起,它同時促進了音節(jié)的調(diào)和,這種“調(diào)和”很大程度上是通過借鑒西方格律詩中的音步分析來實現(xiàn)的。因此,聞一多的“建筑美”充滿了中國律詩均齊的美學(xué)與西方格律內(nèi)在音節(jié)美學(xué)的調(diào)和,從這個意義上說,它確實是中西詩歌雜糅的結(jié)果。

3 歷史語境與“建筑美”的實踐

我們知道,新詩的出現(xiàn)與胡適的倡導(dǎo)是分不開的。胡適提出“作詩如作文”的觀念,更大程度上促成了白話入詩與詩歌形式的變革,自由詩集束的出現(xiàn)也讓我們看到了早期白話詩的成果。而郭沫若《女神》的出版,從內(nèi)容到形式都顯示著與傳統(tǒng)文學(xué)徹底斷裂的姿態(tài)。聞一多在1925年站在五四時代精神的立場肯定了《女神》,但其后他明顯又不滿如此的詩歌樣式。站在世界文學(xué)的立場,他認(rèn)為《女神》沒有“地方色彩”,缺少中國文學(xué)的個性特征。他認(rèn)為“真要建設(shè)一個好的世界文學(xué),只有各國文學(xué)充分發(fā)展其地方色彩,同時又貫以一種共同的時代精神,然后并而觀之,各種色料雖互相差異,卻又互相調(diào)和”。[5]233所以,在五四語境下,聞一多認(rèn)為新詩不能完全西化,亦不能走傳統(tǒng)老路。而對詩歌的改造,聞一多便是從他極為強烈推崇的“東方文化”開始,它的美在聞一多看來便是“韻雅”之美,不是西方那種激動獷野的美。聞一多從激進的一端走向了對傳統(tǒng)詩歌取法的一端。我們從審美精神到詩歌實踐都可以看出這種趨向。翻看他早期的詩集《紅燭》可以發(fā)現(xiàn)里邊大多是自由詩體的創(chuàng)作,而到了《死水》中大多數(shù)呈現(xiàn)出十分整飭的詩形。這種趨向難免會落下形式主義的詬病。

然而,從音尺數(shù)角度帶來的齊整是否就能促成音節(jié)的調(diào)和呢?這是值得商榷的。這關(guān)系到對詩的音樂性的認(rèn)識。聞一多確實用這樣的方式寫出來形式與內(nèi)容協(xié)調(diào)俱佳的作品,如《死水》《發(fā)現(xiàn)》《一句話》《飛毛腿》等,尤其是《發(fā)現(xiàn)》一詩,形式的齊整沒有妨礙詩情的呈現(xiàn),詩以直抒胸臆的方式,把內(nèi)心那種不可抑止的激動,巨大的失落感,無法言表的失望,表達的較為到位,是一首充滿情緒化的詩。不過,聞一多大多數(shù)詩在追求形式齊整,講究音樂美時,還是回到了古詩中注重韻律的技巧上。有時為了追求韻律的和諧,故意調(diào)換字詞位置或者選用一些古詞,如《什么夢》:“道是那樣長,行程又在夜里/她站在生死的門限上猶夷,/‘煩悶,煩悶’她想到,/‘我將永遠,永遠結(jié)束了你!’”[5]195,其中“猶夷”,在古詩中多用“夷猶”;也有一些詩創(chuàng)造的形式大過于內(nèi)容,走入了囿于形式的窘境,如《忘掉她》,盡管有些人認(rèn)為它是聞一多形式追求較為出色的作品,但是從詩情的內(nèi)容上來分析,后四節(jié)的書寫明顯與整首詩的基調(diào)不相協(xié)調(diào),與此類似的還有《你莫怨我》。從這些可以看出,追求“均齊”的形式美還是對詩情的表達產(chǎn)生了一些負(fù)累。

整體來看,現(xiàn)代新詩的創(chuàng)作很大程度上是與“五四”精神中所倡導(dǎo)的現(xiàn)代性是緊密相連的,當(dāng)時自由、民主、科學(xué)等價值觀念的提倡很大程度上造就了審美的多元化,與傳統(tǒng)美學(xué)觀念的差異是顯而易見的,所以,聞一多“建筑美”的提出確實為現(xiàn)代格律詩創(chuàng)作提供另一條可供實踐的路徑,但格律的追求在現(xiàn)代詩人那里已逐漸喪失了感召力,現(xiàn)代格律詩終究沒有如聞一多所期待的那樣成為主流。

不過,聞一多“建筑美”的提出更大的意義在于凸顯出了詩歌這一體裁外在的視覺意義,由此來認(rèn)識新月詩派,可以感受出《再別康橋》與《死水》在形式上的另一種內(nèi)涵:《再別康橋》錯落有致的詩行排版,突出了其充滿活力、靈動的視覺效果;而《死水》“豆腐干”式的詩行呈現(xiàn),其呆板、整齊的特點正與死水本身了無生機的氛圍形成了一致。

注 釋:

① 較早有錢蔭愉的《試論新詩的“建筑美”——聞一多新詩格律論淺探》(《貴州大學(xué)學(xué)報》1984年第1期 ),林植漢的《聞一多詩歌的建筑美芻議》(《黃岡師專學(xué)報》1986年第1期)等;其中有從格式塔心理學(xué)理論來認(rèn)識聞一多的“建筑美”(許霆《形、神、音——對聞一多新詩建筑美的分析》發(fā)表《江蘇社會科學(xué)》1991年第3期);有從詩歌空間來認(rèn)識的(肖學(xué)周《雙層建筑的卓越嘗試——聞一多的詩歌建筑美新論》,《中國現(xiàn)代文學(xué)研究叢刊》,2010年第2期)等。

[1] 聞一多.古詩神韻·詩的格律[M].北京:中國青年出版社,2008:260.

[2] 張保紅.論英詩中分行的功能及其在詩歌翻譯中的應(yīng)用[J].天津外國語學(xué)院學(xué)報,2005(3):6-12.

[3] 劉勰.文心雕龍[M].黃霖,導(dǎo)讀.上海:上海世界出版集團,2008:79-80.

[4] 陳祥梁.從音步到音組——論英詩節(jié)奏對現(xiàn)代漢語詩歌的影響[J].福建外語,1998(1):58-61.

[5] 聞一多.紅燭[M]劉殿祥,編.北京:華夏出版社,2008:195.

[責(zé)任編輯:劉躍平]

On the Connotation and Reflection of “Architectural Beauty” in Wen Yiduo’s New Poetry: Blend or Retro

WEN Kuan

(Shiyuan College, Guangxi Teachers Education University, Nanning 530226, China)

“Architectural beauty” is an important part of Wen Yiduo’s conception of poetry. This article attempts to discuss its connotation from such angles as poetry branch, esthetics idea, and poetry music, and reflect on its meaning in the specific historical context. To a certain extent, Wen Yiduo’s “structural beauty”noticed the visual sense of poetry and the branch of poetry further expanded its aesthetic significance. At the same time, the inner spirit is full of harmony between aesthetics of China uniform poetry and western metrical poetry. Wen Yiduo’s pursuit of poetic form and the “May Fourth” spirit advocated by modernity are linked together, but as for the poetic practice, it can be seen that from neatness of sound footage may not contribute to harmony of syllables, which to a certain degree leads Wen Yiduo into a dilemma of form.

Wen Yiduo; architectural beauty; poetry branch; visual sense

2016-09-20

2016-11-22

文 寬(1985— ),男,廣西桂林人,廣西師范學(xué)院師園學(xué)院講師;研究方向:中國現(xiàn)當(dāng)代詩歌與小說。

I207.21

A

2096-2371(2016)06-0057-04

猜你喜歡
律詩調(diào)和音節(jié)
Orlicz空間中A-調(diào)和方程很弱解的LΦ估計
自然增長條件下的非齊次A-調(diào)和方程弱解的梯度估計
二維Lipschitz區(qū)域上一類帶Lp邊值的非齊次多調(diào)和Neumann問題
律詩的開合結(jié)構(gòu)
工而能變方有味——淺談律詩的對仗
拼拼 讀讀 寫寫
從“調(diào)結(jié)”到“調(diào)和”:打造“人和”調(diào)解品牌
藏文音節(jié)字的頻次統(tǒng)計
木管樂器“音節(jié)練習(xí)法”初探
律詩園地