徐玉根
2015年,浙江嘉興市中考語文試題中增加了語言運用題,目的是考查考生基于生活情境的語言運用能力。
這類語言運用題,是一種情境化任務型寫作,但它并不是像20世紀八九十年代風行一時的語言運用題那樣,只關注語文學科的語用情境(如重視格式訓練的應用文寫作等),而是重視在日常生活情境中解決實際問題,重在實際應用。
因此,我們決定將試題命制成具有一定挑戰(zhàn)性的、在生活情境中進行語言運用的題目,重點考查考生理解、提取材料中相關信息的能力,以及簡明、連貫、得體地運用語言進行交際的能力等。
經(jīng)過討論,命題組決定以材料、生活情境、任務三個部分,架構起一個完整的題目。
我們首先找尋命題材料。最終,《錢江晚報》上的一則有關理財信息的廣告,使我們眼前一亮。在現(xiàn)代生活中,通過閱讀廣告獲取資訊是常見的事。理財也是現(xiàn)代生活中的一項重要內(nèi)容。選取理財廣告作為命題材料,貼近生活,時代感強,體現(xiàn)了以“應用”為核心的命題理念。
接下來,我們開始打磨材料,并根據(jù)材料對試題中的“實踐任務”進行研究。試題命制過程一波三折。起初,為了保證材料原汁原味,我們用了兩張圖表,一張是“招商銀行理財產(chǎn)品信息表”,另一張是“理財產(chǎn)品年化收益率區(qū)間計算明細”,保留了原材料中的“年化收益率”“交易日可申購和贖回”“年化收益率區(qū)間計算明細”等信息。初稿出來后,命題組人員普遍覺得不滿意。大家認為題目雖然新穎,但是存在兩個問題:一是材料過多(兩張圖表),財經(jīng)術語過多,超出了絕大多數(shù)考生的認知范圍;二是材料內(nèi)容較艱深,使“實踐任務”的重心發(fā)生了偏移,似乎重在考查考生的閱讀理解能力和掌握財經(jīng)知識的情況,而忽視了對考生語言運用能力的考查,試題語文味兒不足。最后,我們放棄了報紙上的這則有關理財信息的廣告材料,轉而在網(wǎng)上重新查找相關命題資料。
關于試題情境的設置,我們也幾易其稿。初稿中,我們把情境中的角色定位為銀行大堂經(jīng)理,后經(jīng)討論,覺得與考生的生活有距離,顯得不真實。雖然試題中設置的情境大多是虛擬的,但是虛擬不等于虛假。后來,我們將情境中的角色定位為考生,根據(jù)命題組教師的相關生活經(jīng)歷設置具體語境,并再三修改,盡可能減少考生閱讀材料的障礙,使情境材料的陳述更簡明。
最后定稿的試題,立足應用,面向實踐,基于生活化情境,具有對象性(對象、目的明確)、實踐性(提供明確任務)等特點,綜合考查考生閱讀、理解、提取材料信息并進行語言表達等能力,側重考查考生在生活實踐中的語言運用能力。
考生在答這道題時,首先需要明確說話者的身份和面對的對象,確定說話的語氣和態(tài)度,然后有針對性地、有理有據(jù)地推介理財產(chǎn)品,做到內(nèi)容完整、條理清楚、語言得體。
附:2015年浙江嘉興市中考語言運用題
根據(jù)下列情境,完成相關任務。要求:內(nèi)容完整,條理清楚,語言得體,150字以內(nèi)。(6分)
5月16日,鄰居張嬸來報喜,說女兒已被國外某大學錄取,9月25日開學。她原準備買車的10萬元錢要讓女兒留學用,現(xiàn)在想用這筆錢做短期投資。請你根據(jù)下面招商銀行理財產(chǎn)品宣傳單的有關內(nèi)容,向張嬸介紹理財產(chǎn)品信息并推薦合適的一款。