陳子銘
?
時間記憶里的漳繡與南詞
到古城繡莊時,我想起了據(jù)說英王亨利八世寫的一首歌《和好伙伴一起消磨時光》。其實,兩者之間沒有半點(diǎn)關(guān)系。古城繡莊開在古城里頭,外邊有整排高大的芒果樹,對面是一間叫莫瑞的咖啡館,老板是一個在北京讀過大學(xué)的女孩子,走三步路拐到另一條街上可以看到滿街的陽光。周末在古城繡莊聚的,大抵是不刺繡的,她們?nèi)ダC莊,只是喜歡罷了。如果有些空閑,這是個不壞的去處。
繡莊主人姓陳,家在南門外,早先是做繡品生意的,自己沒開繡坊,城外幾個村落的繡娘給她供貨,她再把它們交給臺灣,或者別的地方的客戶。古城繡莊,平時是她的展示平臺,利潤不在這兒。政府為了扶持文化產(chǎn)業(yè),在房租上也給了一些補(bǔ)助。她的幾個伙伴,有一份穩(wěn)定體面的工作,有些個人趣味,有些想法,便走到一起,閑時,過來喝喝茶,捎帶著也幫點(diǎn)小忙。它的隔壁,是一家做剪紙工藝的,再往左,是曉風(fēng)書屋。氛圍閑適,帶著點(diǎn)慵懶。夏日,外邊的日光明晃晃的,進(jìn)了繡莊,腳下的地磚是閩南地區(qū)幾百年流行的紅磚,剛用水拖過,一股涼意可以升到心口。
漳州古城,原生態(tài)地保存了舊日生活的影子,旅行團(tuán)和背包客都樂意過來轉(zhuǎn)轉(zhuǎn)。府埕,是古城的核心,到了古城,總會先在這兒做個停留,再四處逛逛。所以,古城繡莊外面,人流總是熙熙攘攘的。不過,店里卻很安靜,天南地北的客人,路過的,踱了進(jìn)來,主人和氣地待客,對有興致的客人說說繡品,多數(shù)人看完了,喝口茶,走了。沒帶走繡品的,想必也帶走了一個好印象。
繡莊掛的繡品價格不貴,數(shù)百上千元不等,內(nèi)容也有趣,一些老漳州的景致和物件入了繡品,也不俗。所以問價的不一定多,看的則不少。間或有珍品,一幅繡下來,花上大半年時間,價格自然不菲。這樣的東西,大約在收藏家手里放著,不會掛在店里頭來。
或許因為利潤不在這兒,經(jīng)營起來,便顯得從容自如一些。媒體喜歡跟過來,因為上鏡,畫面好看。采訪時,若恰逢有妙齡女子光顧,而這女子又松松地挽個發(fā)髻,便可以拿來做背景,繡與人,都很別致。朋友多放松心情進(jìn)來,比如周末,比如游客不多的時候,可以舒舒服服地在交椅上靠一個上午,看金魚在大缸里搖搖晃晃,日子便慢了下來。
女紅是中國文化的一種符號,通常是名門佳媛的閨中幽怨、小家碧玉的暮春花萎、良人少婦的溫婉靜淑的代名詞。在戲曲作品里,那些忸怩作態(tài)的妙人兒,如若正為莫名的愛戀煩惱,她大約可以繡一幅彩虹色的花巾,以使她的幻夢生色;如果她期待一場持久的幸福,她大概會把一對鴛鴦,繡在一對枕頭上,這個枕頭將送給未來的愛人。這種鴛鴦,一雌一雄,同棲同宿,同游同泊;倘若她沉浸于愛的幻想,她有時會心中花開,目似飛鴻,有時則嫌針太澀手,線不達(dá)意。
作為一種性別隱喻,女紅大約有屏風(fēng)下面露出紅菱鞋之絕妙,或露粉頸于桃花叢之艷美,就如林語堂向他的美國讀者介紹的那樣,是懷春女兒展露心情的小動作,在恰到好處時出現(xiàn)。不過,對于現(xiàn)代人而言,它或許寄存了一些對古典生活方式的聯(lián)想。
從鄰近鄉(xiāng)村送來的繡品,并不需要出落得如此雅致。閩南這個地方,民間信仰氣氛濃厚,宗祠廟宇,常是繡品的主顧。鄉(xiāng)下人家,逢年過節(jié),也喜歡拿出來掛掛。繡品的內(nèi)容,多與這些有關(guān),內(nèi)容大俗,做工也不甚講究,卻溫暖、喜慶,繡品便頗有些市場。
漳繡在歷史上卻大有來頭。
漳繡,又稱漳州絲繡,據(jù)說在中國織造史上地位僅次于蘇繡、蜀繡、湘繡、粵繡。源于宋代,盛于明清,曾是皇家貢品,同時又是市場廣闊的外銷品。明隆慶元年(1567)時,已有漳州商船從月港出發(fā),船上載著茶葉、漳絨、漳綢、漳紗、漳繡和漳州窯器,前往呂宋,與等在那里的西班牙商船交易,漳州商船獲得了整船整船的墨西哥白銀,西班牙人則把中國的貨物帶到美洲殖民地和歐洲。在那里,漳繡和絲、瓷、茶成為西方人眼中最初的東方印象,就如充滿異國情調(diào)的安達(dá)露西亞花布和弗蘭芒蕾絲花邊受到中國客戶的青睞一樣。漳繡的繽紛,隨著絲綢的高貴、瓷器的優(yōu)雅和茶葉的甘醇,通過前工業(yè)化時代規(guī)?;纳a(chǎn),也就早早進(jìn)入阿姆斯特丹或拉美一些地方市民家庭。江戶時代的日本,刺繡已在普通商人階層廣泛使用,人們用來自中國的繡品,裝飾貴人的衣裳,也裝飾自己的夢。漳繡每年隨商人航海而去的,不可計數(shù)。
在大航海時代,漳州以手工制造聞名,初來乍到的西方人,有時會把府下繁榮的港市當(dāng)成中國濱海省份。因為外向型經(jīng)濟(jì)快速發(fā)展,當(dāng)年,漳州養(yǎng)蠶業(yè)極為發(fā)達(dá),城外,廣植桑樹,城內(nèi),機(jī)杼聲聲。漳紗、漳絨技術(shù)來自吳中,卻已經(jīng)和吳中齊名,產(chǎn)品在當(dāng)時的歐洲和美洲殖民地很受歡迎,與此相應(yīng)的,漳州婦女善刺繡,刺繡之巧,超過蘇杭。
漳繡技法繁復(fù),傳下來仍有七十余種。底料為真絲織品,繡線用真絲線和銀金線,“空心打籽繡”和“凸金繡”是漳繡特技,空心打籽繡以色線按圖案扣成小圓圈,邊緣加以金線,有半浮雕效果。而凸金繡是里面加上襯墊。完成后的繡品燦若云霞,令人賞心悅目。那些繡工最初母傳女、嫂傳姑,到后來,父傳子、子傳孫,在海外市場刺激下,大作坊紛紛出現(xiàn),從事織造業(yè)的,不再限于婦人。這種傳統(tǒng)沿襲到現(xiàn)在,城里鄉(xiāng)村,仍可看見須眉男子安坐在繡棚前,靜若處子,亦不為怪。
那時,沿著九龍江,山間爐火熊熊,窯工日夜趕工;城里,機(jī)杼聲聲;城外,五十多個村莊,數(shù)千繡工飛針走線。五十里外的月港,商船毗連著泊岸,等著商人登舟出航。
清初,漳州已有“開芳號”、“文彩號”繡鋪,后來又有“漳彩”、“玉漳”、“金振山”等字號。民國時又有“豐華”、“錦花”、“錦祥”、“錦興”等二十余家,盛極一時。到了清末,府衙東側(cè)絲線街,有二十幾號店,繡品有桌巾、枕套、門簾、戲服、旗帳,“豐慶”、“豐群”、“豐吉”三艘貨船,每十五天一次往返南洋及臺灣,每次銷售額達(dá)萬余銀圓。
廈門,是中國的重要外貿(mào)口岸,錦華、錦源繡鋪,為便于掌握外銷市場,把分店開到了那里。
那些走南洋的人,從廈門口岸出發(fā)時,總是把漳繡帶往新的居住地,那些被華麗的繡品拱護(hù)著的家鄉(xiāng)守護(hù)神,將伴隨他們度過披荊斬棘的日子。然后,漳繡成了家鄉(xiāng)的記憶,一些年后,他們的后人,成了峇峇、娘惹,或者已經(jīng)不知道自己的源起,或者已經(jīng)記不起祖先家住何處。不過,逢年節(jié),伴隨著敬神祭祖的香煙,這些漳繡,便是數(shù)百年前家鄉(xiāng)的模樣。他們中的一些人,做了商人,有時候還會一路尋回來,到從前的街市、從前的村落,把那些還繡著的繡品帶回南洋。
城西門外幾個村落,有數(shù)百年做刺繡的歷史,在那里,人們代代相傳,至今仍然按照幾百年前的技法刺繡。
甘棠村就是一個做繡品的村落。林麗萍的繡坊在自家樓房的二樓,外面,是生長得很好的菜地,再遠(yuǎn)一些,就是新建的商品房,城市已到村口了。
一群婦女在工坊里說說笑笑,手中的女紅卻一刻也沒落下。女人們做活的時候,她們的小孩,就在身邊玩耍,一些年后,或許又是一個善于飛針走線的繡娘。
一個四十幾歲的繡娘,正對著手機(jī)說話,她說話時,眼睛卻盯著繡棚,針線飛快地穿梭;邊上的那個老繡娘,大約有六十幾歲的光景,低頭忙自己的活計,外面的事似與她無關(guān);那個做了美甲、頭發(fā)也染成金黃的,大約是她的孫女輩了,正是愛說愛笑的年紀(jì),坐在繡棚前,攝像機(jī)鏡頭與她雙眸交接的瞬間,她的眼神掩不住流光飛動。
這個村從事刺繡行當(dāng),從明清開始,誰是刺繡的祖先,沒有人說得清楚,只知道古早以來,人們就一直做外銷繡品,村里三四十歲的女人,從小開始就懂得刺繡。在家做女兒的時候,她們有時繡繡枕頭,繡繡鞋面,繡繡手帕,年紀(jì)稍大后,跟著姐妹們繡戲服,繡桌圍,打扮打扮自己的孩子,也補(bǔ)貼點(diǎn)家用。有了一些名氣,便有人找上門來,收她們做的活兒。她們知道城里的,或者遠(yuǎn)道而來的繡商,會把這些東西運(yùn)到臺灣,或者香港,或者東南亞,至于為什么那些大都市的人也喜歡這些東西,就不知道了。
像林麗萍的工坊,一年能做幾千件,社里,有些人能做上萬件。
男人外出做工,在家的婦女,閑著沒事,不滿足于灶頭生活,拾掇個繡棚、針線、剪刀,幾個姐妹做個伴,便可以日復(fù)一日地過下去。日子過得自由自在,做活的時候,可以出去招呼一下小孩,想起個什么事兒也可以打個手機(jī)交代外面的男人。一年下來,工夫沒閑著,也能掙個兩萬三萬,家也顧著,日子也悠閑起來。重要的是,姐妹們在一起,心不累,掙錢不多,貼補(bǔ)家用卻足夠,日子過得不緊不慢,這樣日子長了,說起話來也就有一搭沒一搭的了。
村里頭最老的繡娘,是九龍江漁夫的女兒,已經(jīng)九十幾歲了。當(dāng)日,靠著針線活兒養(yǎng)活了一家老小,現(xiàn)在不再為生計操心了,一個人在家歇著。夏日,南風(fēng)吹著,找了樹陰下瓜棚邊,戴上老花鏡,花鳥蟲魚,年輕時候的記憶慢慢又在她手中活了過來。數(shù)十年間,光陰在五彩的絲線上慢慢流走,就像那日光,在那些繡品上泛過的明亮的光澤。
當(dāng)楊玉環(huán)在大明宮為李隆基表演《霓裳羽衣曲》的時候,漳州不過是帝國東南新置不久的邊郡,一個中原陳姓家族帶著幾千府兵駐守在這里,在冊人口一千三百戶,中間有白居易的呂姓朋友客串過幾年州刺史,其他時候,它和宮廷保持一段悠長的距離。
誰也不曾料到,那些閃爍著大唐光輝的宮廷雅樂,在帝國凋零之后走了一千多年的漫漫長路,在舊日的邊陲之地尋常人家安頓下來,仿佛是對那一場如花繁夢的追憶,這里的人講著的語言仍保留那個時候的韻味。
漳州浦頭港文昌宮,古榕參天,燕雀啾啾,每逢考試時節(jié),香火繚繞。
文昌宮原是清代平臺名將藍(lán)理的舊宅,以后成了“霞東書院”,再以后,浦頭武館和霞東鈞社都設(shè)在這兒。
文昌宮后院,一幢二層小樓,有些古樸,這是霞東鈞社古樂隊活動場所。幾個銀發(fā)老人常在這里聚會,一壺清茶,幾片從街上買來的點(diǎn)心,夢里浮著些許往事,他們便可以咿咿呀呀一直忙到月色朦朧。
他們演奏的南詞,源于唐代宮廷音樂《霓裳之曲》。
2000公里外,1300年前,帝都長安,它是盛世王朝的絢麗春夢,唐明皇曾用它譜寫一個男人的雄心與愛戀,帝國最偉大的詩人李白、杜甫、王維……曾隨它的韻律寫下歷史上華美的詩篇,它是最杰出的將領(lǐng)金戈鐵馬、陽關(guān)飛雪時對往日生活的遐想,李龜年在牡丹盛開的時節(jié)做的完美奉獻(xiàn)。它和馬球一樣,是年輕的王室貴族、官家子弟、宮廷侍從社交生活的一部分,朦朧閑夢,婉轉(zhuǎn)柔聲,陽臺宿云懶不動,擊擫彈吹聲迤邐,一曲終了,繁華落盡。那個詩歌與音樂、日光與羅綺交織的開元盛世,從此留下一條長長的尾音。
這就是白居易、元稹歌吟過的霓裳曲嗎?
“千歌萬舞不可數(shù),就中最愛霓裳舞”,宮廷演出,藩鎮(zhèn)效仿,詩人歌吟。想當(dāng)日,天闕沉沉,其夜未央;霓裳輕舞,宮漏悠長。待盛世不再,曲譜星散?;蛘撸膫€昔日的長安少年、王府樂工,落花時節(jié)飄零的江南,樹下坊陌,醉臥酒壚,一簾淡月,清愁交織時,那依稀的曲調(diào),便是笛里關(guān)山,夢中帝闕。
而流年過隙,最初的歌、吟、舞、彈,開始流行于江南。揚(yáng)州,綺麗風(fēng)雅之地,適合造夢?!疤煜氯置髟?,二分獨(dú)照揚(yáng)州”、“煙花三月下?lián)P州”、“十年一覺揚(yáng)州夢”,宮廷雅樂,在這里又找到知音。在吸收當(dāng)?shù)匾魳返某煞趾?,它成了南詞,揚(yáng)州是南詞的起源地。朱枋畫舫,鼓樂歌吹,鹽商盛大的夜宴,盛唐遺韻粉飾太平年景。
揚(yáng)州沒有留住南詞的腳步。南詞,一路流向福建南平、將樂,一路流向江西贛州。在贛州短暫停留后,下一站是漳州浦頭港。清道光年間,一個綽號“和尚總”的楊姓班頭隨道臺來漳州履職。在江西,他已經(jīng)醉心于南詞,遠(yuǎn)離家鄉(xiāng)的日子,南詞正好陪他打發(fā)寂寞時光。幾個本地熟識成了他的徒弟,茶余飯后,吹拉彈唱,自得其樂。
明清時期的漳州,因為海外貿(mào)易,已是繁盛之地。清康熙年間,閩海關(guān)設(shè)在廈門,九龍江的出??诟浇a,是錢糧關(guān)口。即收稅處,自石碼溯流而上,府城東廂浦頭港,是其轄下兩個哨口之一。
這個時期,浦頭港商賈云集,從港口出發(fā),船只通往石碼、海澄、廈門,再轉(zhuǎn)口廣東、臺灣、上海及東南亞,作為漳州商業(yè)貨物吞吐的端口,盛極一時。
經(jīng)過二三百年積累,在民國初年,浦頭港周身散發(fā)出令人愉悅的世俗氣息。人們總是很快地和流行保持聯(lián)系,新到的上海時新衣帽、星洲南洋公司的膠鞋和美國手電燈擁有固定的主顧,富裕家庭的女眷便用美國勝家公司的衣車、店鋪可以買到的鷹標(biāo)牛乳,盡管電力是個問題,華生電扇還是上了當(dāng)?shù)氐膱蠹垙V告。商船靠岸時,偶爾還會帶來過期的《洛杉磯時報》。
在貿(mào)易興起的市民階層,有了閑心和財力讓自己的精神生活更充盈一些,他們辦龍舟賽、開武館、設(shè)錦歌社、捐資講古場、唱南詞……在九龍江水運(yùn)把財富源源不斷地輸入浦頭港的時候,浦頭港商民的滿足感一天比一天水漲船高。
想當(dāng)日,船抵達(dá)浦頭港,商人們將貨物分割完畢,向候在碼頭的帝君道聲謝,便消失在散發(fā)著甜香的浦頭的長長街巷。歌舞酒樓,溫香暖玉,行者、歸客、閑人,觥籌交錯,流鶯婉轉(zhuǎn),已然是商業(yè)街區(qū)的風(fēng)情。唱官話的南詞,這時已在商業(yè)區(qū)流行,因為閑雅,富裕的商人、官員與士紳們都樂意在自家的宅院,淺唱低吟,給乏味的生活,增加些許滋味。南詞出身帝王家,寄身于官府內(nèi)宅,卻也天生雍容,到底不改從前顏色。
南詞音樂柔和,使用樂器為“文樂器”,吹的笙、蕭、管、笛;彈的揚(yáng)琴、琵琶、三弦、雙箏;拉的大胡、二胡、提胡;大曲有:秋江、殺惜、活捉三郎、紫燕盜令、花魁醉酒、四連環(huán)、南詞天官等;小曲有:送情郎、放風(fēng)箏、白牡丹、紅繡鞋、四季相思、進(jìn)蘭房。
現(xiàn)在保留下來的十幾個傳統(tǒng)經(jīng)典劇目,按戲曲秩序排列,有了人物角色。介、引、念、白具備,唱腔舒緩,辭藻含蓄,是經(jīng)過文人再創(chuàng)作的作品,不類于當(dāng)?shù)孛耖g流傳甚廣的歌仔。
南詞傳入浦頭港時,原本只是流行于官府士紳雅集。當(dāng)年道臺李毓森是南詞發(fā)燒友,他聽說南詞第四代一個叫楊瑞庵的頗有才情,便把這人請到自己的公館,兩人互相揣摩技藝,結(jié)果道臺的琵琶居然彈得比楊瑞庵的好,習(xí)慣于正襟危坐的公門中人,大約在這個民間藝人身上找到行家知音,《水操》原本是他拿手的好戲,一高興就把技法傳給了楊瑞庵。
南詞在民間流行,是在民國初年的事了。那時,楊瑞庵組織了霞東鈞社,“霞”指丹霞,是舊時漳州別稱,“東”指府城東廂,自然是浦頭。茶余飯后閑暇的日子,樹下橋頭,人們聚集唱歌,那是浦頭港一段曼妙的時光。
春天,是帶魚洄游的季節(jié)。浦頭港石橋頭會出現(xiàn)一年一度“帶魚趕春”的景象,成群結(jié)隊的魚,穿過漣漾的水波游向岸邊,如過節(jié)一般,漁人大抵會哼著昨天新學(xué)的南詞滿載而歸,而他們家的廚房,便升起烹魚的油香。有時候,加入鈞社的漁人還會把這一季的收獲拿出來購買樂器。閑時,他們就用這些樂器自彈自唱,既犒勞了文昌帝君,也怡樂了自己。
待到南詞令人驚訝地被楊瑞庵配上踩高蹺的時候,藝人們的演出,才真的變成活色生香的社區(qū)大派對,人們扶老攜幼,呼兒喚女,一睹為快,街上攤販賣出的零嘴比往日多了一倍。
蘇水泉是在南詞中長大的,年已古稀的他還記得上世紀(jì)六十年代的鼎盛時期,南詞一出,萬人空巷。蘇水泉是第六代傳人,當(dāng)他從臨終的第五代傳人顏榮諧手里接下了兩本前清工尺譜后,便開始了他和南詞的一生情緣。不過,在師父離世后不久,蘇水泉因為左手工傷致殘,成了不能用手演奏的樂人,那兩本殘破的曲譜,被他細(xì)心地收藏,算是念想。2000年前后,霞東鈞社開始恢復(fù)活動,昔日年少,早已鬢白如雪,在同門師兄弟的勸說下,2005年,蘇水泉開始憑記憶整理南詞?,F(xiàn)在有南詞一百多首,大體是那時記下來的。對一個沒有接受專業(yè)訓(xùn)練的人來說,做到這一點(diǎn)算不容易。
這是漳州南詞最后的記錄,被幾個古稀老人守著。沒有演奏的日子,這幾個老人還會到文昌宮走走,喝喝茶,答答嘴鼓,拂拂樂器上的灰塵。敦煌壁畫中舞動的精靈,大約只有留給想象了。這些老人一生基本上生活在同一個城市里,走過不同的時代,看過一些離亂故事,有過一些波折,大抵沒有經(jīng)歷過特別可怕的事情。他們與南詞的邂逅不過是人生無數(shù)偶然中的一次,卻是不了緣。現(xiàn)在他們可以從容不迫地和老友聚會,決定拉不拉二胡,選擇去哪兒消磨一天。而南詞,是歲月老去時留在心里的最后一方空間。如果可以,他們總得把南詞繼續(xù)唱下去。
文昌宮和四川祖庭,有三年一次的聯(lián)誼,老人們有時會跟著去與那邊的樂隊交流交流。但誰來把南詞繼續(xù)唱下去,卻有些渺茫。盡管有曲譜,但是,原汁原味地唱出南詞韻味的,大抵還是需要口口相傳,就好像那些傳統(tǒng)的技藝一樣。
曾經(jīng)有一些藝校的學(xué)生,來這里學(xué)唱,當(dāng)?shù)仉娨暸_還做了一期叫《守》的節(jié)目,記錄了南詞的生存狀況,蘇水泉是片子的主角。當(dāng)時,做文字的女記者也學(xué)唱了一段,天籟之音果然有它的逸韻,以后這個片子到省里參評電視文藝節(jié)目還獲了獎。
蘇水泉有時也樂意和媒體記者聊一聊,更多的時候他愿意一個人呆著。在拍攝《守》時,攝像特意給他一個特寫,明暗處理的效果,使他像一幅油畫上疲憊的祖父。
他們接受采訪時,女人們在殿上進(jìn)進(jìn)出出,管理員有一搭沒一搭地說話,幾個老人的咿咿呀呀很快消逝在溫暖的香煙里。宮墻外是古玩市場,偶爾傳來小販叫賣水果的聲音。
2005年,臺灣十全腔圣樂團(tuán)從高雄起飛,在澳門作短暫停留后抵達(dá)漳州,他們的目的地是文昌宮。在這座古樸雅致的寺廟里,人們聆聽了盛唐的聲音。帶團(tuán)的賴錫中教授發(fā)現(xiàn),臺灣十全腔居然和漳州南詞同宗同源,都源于江蘇灘簧演唱風(fēng)格,而且都是坐唱形式,唱腔沿用官話?!笆弧痹诖箨懟玖粼谡闹?,而臺灣則集中在高雄、屏東一帶,近四十個樂團(tuán),最多一個達(dá)一百多人。對兩地的南詞樂人而言,這或許是南詞在經(jīng)歷了上千年的流轉(zhuǎn)以后又一次偶遇。漳州南詞與臺灣南詞,是同一源頭的兩個歷史走向,還是同下一個故事的不同階段的源頭,就像無數(shù)個原鄉(xiāng)文化移到新的居住地所要發(fā)生的一樣,就不知道了。
不過,對老人而言,讓南詞繼續(xù)唱下去才是他們的心愿。
一群老人生活在自己的小小世界里,用帶著中古韻的官話,唱著繁華舊夢,外邊的事情,與他們已經(jīng)漸漸遠(yuǎn)了。與文昌宮一墻之隔的訴保亭,也叫法因寺,是當(dāng)年弘一法師的駐錫處,偶爾有游客來訪,知道李叔同的故事,便哼起他年輕的《長亭送別》,浦頭港便有了一些落寞的表情。
現(xiàn)在的浦頭港,繁華落盡,擠在城市的高樓之間,含糊地保有了當(dāng)日的些許模樣。那些生活在浦頭港的人,為文昌宮的樂聲所吸引,愿意在閑暇時,或者偶然路過時,停下腳步,或許他們并不知道這就是盛唐的弘華大音,只是因為喜歡,所以聽聽。
責(zé)任編輯陳美者
海絲文采