張慶凱
?
從《威弗利》看司各特的蘇格蘭情結(jié)
張慶凱
(鄭州升達(dá)經(jīng)貿(mào)管理學(xué)院 公共外語部,河南 鄭州 451191)
在司各特一生中,他最愛的是蘇格蘭,他的歷史小說經(jīng)常描繪蘇格蘭發(fā)生過的重大歷史事件,以此來表達(dá)他對蘇格蘭的深厚情感。尤其通過他的成名作《威弗利》中可以看出:小說中蘇格蘭美麗的自然風(fēng)光和宏偉的人文景觀塑造了國家的偉大形象,蘇格蘭高地人的現(xiàn)代騎士精神來構(gòu)建了其民族形象,所有這一切無不體現(xiàn)了其濃厚的蘇格蘭情結(jié)。
司各特;《威弗利》;蘇格蘭情結(jié)
《威弗利》是司各特的第一部歷史小說,也是其成名作品。1745年,蘇格蘭高地人民為了復(fù)辟斯圖亞特王朝,發(fā)動了最后一次叛亂,高地人民為了擺脫英國的殖民統(tǒng)治,爭取最后獨立,與英國進(jìn)行了殊死斗爭,但最后以失敗而告終。小說中高地人民表現(xiàn)出了視死如歸的大無畏精神,真實地再現(xiàn)了高地人民高漲的民族仇恨,不甘心被英國人奴役的歷史情形。小說以蘇格蘭獨特的自然風(fēng)光為歷史背景,以蘇格蘭古老的城堡建筑為活動場地,以蘇格蘭勇敢的平民百姓為事件人物,用浪漫主義手法對小說逐步展開,有著鮮明的蘇格蘭地方色彩,也充分體現(xiàn)了司各特濃厚的蘇格蘭情結(jié)。
司各特在自然風(fēng)光描繪方面細(xì)致入微,技藝精湛,堪稱是一位杰出的文字風(fēng)景大師。司各特?zé)釔圩约好利惖淖鎳詰儆谔K格蘭優(yōu)美的風(fēng)景,這與他的生活背景有很大關(guān)系。他從小體弱多病,三歲時就被送到祖父的山迪諾農(nóng)場,在那里度過了自己的童年。8歲時由于高燒不退,得了小兒麻痹癥,最終留下了終生殘疾。塞翁失馬,焉知非福,遠(yuǎn)離了都市的喧囂,蟄居鄉(xiāng)村調(diào)養(yǎng)的司各特,很快就沉溺于蘇格蘭邊區(qū)民間傳說和民謠的搜集整理。司各特在朋友的幫助下幾乎走遍了整個蘇格蘭的山川河流,游覽了蘇格蘭的每一座古老城堡,記住了山邊路口的一草一木。這在他的作品中都留下了深深的烙印,對自然風(fēng)景的偏愛成為其作品中的顯著特征。在司各特看來,蘇格蘭的美麗風(fēng)景不但是蘇格蘭獨特的、吸引人的地方,還能讓人感受到蘇格蘭獨一無二的形象。
在小說《威弗利》中,司各特用威弗利為第一視角,讓他親身感受、親眼看到蘇格蘭的自然美景。伴隨著他的足跡,展開了對蘇格蘭美麗的自然風(fēng)光和風(fēng)土人情的描寫,整個蘇格蘭獨特的自然面貌像電影畫面一樣逐漸展現(xiàn)在我們面前。在威弗利會見弗洛娜的途中,小說對美麗自然風(fēng)光的描寫達(dá)到了極致:城堡的周圍是那么的幽靜,雖然有點荒涼,卻有一種獨特的美,不遠(yuǎn)處的一條峽谷給人一種神秘感,可以引領(lǐng)人們走向幽美的奇境。18世紀(jì)的蘇格蘭地形復(fù)雜而奇特、山多而崎嶇、森林茂密而神秘、荒涼與美麗并存,構(gòu)成了其風(fēng)光獨有的特點。
除了通過威弗利對蘇格蘭自然景色的直接描述外,司各特還通過其他人表達(dá)了對蘇格蘭自然景色的熱愛。如當(dāng)弗洛娜把威弗利領(lǐng)到蘇格蘭高地的一處美景時,她說:“威弗利上尉,我之所以把請你到這兒來,一是因為我認(rèn)為你一定會對這兒風(fēng)景感興趣;二是因為我所介紹高地詩歌,就是要通過這適宜的荒野環(huán)境,使我的譯文更能表達(dá)原文的意境。在這孤寂的荒山野嶺的迷霧中,有我們蓋爾族偉大的詩神,她的聲音就是那潺潺的泉水。向她表達(dá)愛意首先要熱愛這山野的巖石,愛這荒野的孤獨,勝于愛其他一切?!备ヂ迥日浅鲇趯μK格蘭的熱愛,對蘇格蘭美景的留戀,她毅然放棄了法國神仙般的生活,回到了貧窮落后的蘇格蘭高地,為了不離開鐘愛的土地,她忍痛割愛,婉言拒絕了威弗利的追求,雖然她深深地愛著威弗利。在愛情與美景面前,她毫不猶豫地選擇了后者。當(dāng)弗洛娜的哥哥弗格斯起義失敗被俘后,臨刑之前他叮囑威弗利說:“我希望死后能夠把我的人頭高高地掛在蘇格蘭的城門上,即便是死后,我照樣能看見祖國美麗的河山,祖國的山水是我一生中的最愛!”在生命與美景面前,他毅然選擇了后者。這種為了家園不被侵占,自然美景不被破壞而奮勇起義,最后導(dǎo)致被殺也不忘記祖國大好河山的英雄氣節(jié),實在是讓人為之動容,讓人感慨萬千,讓人震撼不已。
司各特對蘇格蘭城堡情有獨鐘,從小就立志要擁有一座自己的城堡,了卻自己長期以來安一個家的心愿。成家立業(yè)后,他就在阿博茨福德購買了一塊土地,建起了一座城堡,建筑的風(fēng)格全部按照蘇格蘭古老城堡風(fēng)格樣式建起來的,里面擺放了許多古董——這都是他游覽蘇格蘭城堡時搜集過來的,它們無一不帶著蘇格蘭的古老痕跡。后來與朋友合作的公司破產(chǎn),讓他生活拮據(jù),陷入了生活窘迫的境地,但為了保住阿博茨福德房產(chǎn),他于是拼命寫作賺錢還債,由于工作過于勞累,導(dǎo)致身體狀況惡化,于1832年9月21日辭世,為了鐘愛的城堡他付出了沉重的代價。
在小說中,司各特通過威弗利對塔利-維奧籃莊園進(jìn)行了幾次的描寫。當(dāng)威弗利第一次進(jìn)入莊園時,莊園給他的第一感覺就是“亂”:“破舊不堪的”房屋,“沒有硬化的”街道,再加上那些“光著屁股的”孩子、“踉踉蹌蹌的”老人,似乎他們生活在一種極端貧窮狀況之下。雖然生活艱辛,但城堡的設(shè)計卻是十分講究,把生活、經(jīng)濟(jì)、娛樂等因素統(tǒng)統(tǒng)都考慮進(jìn)去,可以說是莊園人們的人間天堂。而到了起義失敗后,威弗利第三次走進(jìn)莊園時,塔利-維奧籃莊園發(fā)生了翻天覆地的變化,莊園已被英格蘭士兵占領(lǐng),國王的部隊洗劫了城堡。此時的莊園已是斷壁殘垣,滿目蒼夷。但當(dāng)威弗利第四次進(jìn)入莊園時,塔利-維奧籃莊園的花園和房屋已經(jīng)被重新修建,莊園又恢復(fù)到原來的模樣,如果不熟悉莊園的人,一般看不出曾經(jīng)被破壞的痕跡??吹角f園又恢復(fù)了原貌,威弗利打心眼里高興,經(jīng)過幾個月的曲折經(jīng)歷,他已經(jīng)愛上這里的自然風(fēng)光,愛上了這古老的城堡,更愛上了這里的人。他被蘇格蘭的文化所征服,最終決定與清純、善良、持家的莊園主女兒羅斯結(jié)婚,一輩子都生活在這座城堡里。司各特對古堡的每一處斷壁殘垣、每一塊墓碑石碣都是那么的熱愛,那么的戀戀不舍,充分展示了其城堡情緣。
自古以來,蘇格蘭人民就有著一種強烈的民族自尊心與自豪感,這是蘇格蘭人的騎士精神,這種精神也是一種團(tuán)結(jié)一致、堅忍不拔、頑強不屈的尚武精神。在司各特歷史的小說中,平民占據(jù)了小說里宏偉壯觀歷史畫面中的主要位置,他們的日常生活場景構(gòu)成了蘇格蘭豐富多彩的歷史畫面。從生活在底層平民的身上,可以清楚地了解到蘇格蘭民族的傳統(tǒng)美德,如淳樸、實在、友善、助人為樂的高尚品質(zhì)。司各特通過下層人物的表現(xiàn),描繪了他所崇尚的蘇格蘭古代英雄主義、自我犧牲精神以及蘇格蘭人做人正直、為人坦蕩、不怕犧牲、忠心不渝等高尚品質(zhì)——所有這些對平民的描述都構(gòu)成了蘇格蘭人的民族精神。
生活在18世紀(jì)蘇格蘭的作家們,特別是以司各特為代表,不僅塑造了蘇格蘭古典騎士形象,而且也塑造了具有騎士精神的蘇格蘭平民。蘇格蘭人民追求民族自由,向往民族獨立,為實現(xiàn)這一理想而不惜犧牲自己生命,這種騎士精神在《威弗利》中得到了很好的詮釋。比如當(dāng)威弗利打獵受傷時,一路上被關(guān)懷備至,為了更好地養(yǎng)傷,他被送到弗格斯的一位親戚家,聽說是弗格斯的朋友,那位親戚恭恭敬敬地把威弗利接進(jìn)到家里,雖然當(dāng)時高地的生活艱難,但他依然盡最大努力照顧好他的一切。受人之托,精心照顧,毫無保留,這位普通的高地老人,雖然在小說中也就露這么一次面,但從他身上可以看到典型的蘇格蘭人民特點。小說中弗格斯有一個義弟叫埃文,自起義時起就一直跟隨弗格斯左右。在起義失敗后被審判時,埃文請求讓他回高地帶六個人來代替弗格斯受刑。這種荒誕的要求引起哄堂大笑,埃文氣憤地說道:“如果你們是認(rèn)為我這么一個可憐人的一條命,或者像我這號人的六條命,能抵維克·伊恩·沃爾一條命,所以才笑,那你們可能是對的;如果你們認(rèn)為我不會信守諾言,回來贖他,才笑,那么我可以告訴你們,你們既不了解我們高地人的心,也不了解一個紳士所看重的榮譽?!痹捯魟偮洌瑘鰞?nèi)笑聲頓時戛然而止。他們對埃文的俠義心腸,為蘇格蘭人的民族氣節(jié)肅然起敬。當(dāng)請求遭到拒絕后,他說:“既然你們要殺死維克·伊恩·沃爾,就別對我留情?!弊詈笠闳欢坏剡x擇陪弗格斯一起死。除了男人外,司各特也賦予了女性一種騎士精神。她們不但忠誠于自己的政治和宗教信仰,而且忠誠于自己的父兄或戀人。她們總是那么的誠實、正直、堅韌、善良和愛國。如溫柔、善良、單純的羅斯,美麗、勇敢、忠誠的弗洛娜等。不管是平民騎士,還是女性騎士,在小說《威弗利》中都是那么的忠誠、虔敬、勇敢、禮貌、慷慨和善良。在國家危難之時,時刻準(zhǔn)備著為民族大義、國家獨立而戰(zhàn)斗不息,甚至奉獻(xiàn)生命。
總之,不管是司各特的出身背景、家庭生活環(huán)境以及人生經(jīng)歷,還是他濃厚的蘇格蘭情結(jié),這對他后來的創(chuàng)作都產(chǎn)生了極其深刻的影響,而且激勵了他對創(chuàng)作的追求,所有的一切在他的蘇格蘭小說中被體現(xiàn)的非常突出。因此,他的作品從此被打上了具有濃厚蘇格蘭地方色彩的作品標(biāo)簽。司各特一生摯愛蘇格蘭,他被載入英國文學(xué)史,與其說他是一位英國作家,倒不如說他是一位偉大的蘇格蘭歷史小說家,他的小說里處處散發(fā)著濃濃的蘇格蘭鄉(xiāng)情。而這種鄉(xiāng)情也為《威弗利》輸入了濃厚的蘇格蘭情結(jié);作者通過主人公威弗利對蘇格蘭的尋奇探勝,向讀者們展現(xiàn)了一幅具有濃郁蘇格蘭地方色彩的風(fēng)景畫。讀著司各特的作品,我們面前就會展現(xiàn)出一幅蘇格蘭美麗自然風(fēng)光,古老建筑藝術(shù)以及蘇格蘭偉大民族精神的畫面。司各特的蘇格蘭情結(jié)以及他對蘇格蘭歷史的詮釋,讓其成了當(dāng)代蘇格蘭的代言人,與此同時被尊稱為“蘇格蘭之魂”。
[1]石永禮.威弗萊或六十年的事[M].北京:人民文學(xué)出版社,1987.
[2]高靈英.論司各特的自然風(fēng)景描寫和蘇格蘭形象塑造[J].中州大學(xué)學(xué)報,2008,(4):39-42.
[3]高靈英.從《威弗利》的城堡描寫看司各特的民族融合觀[J].河南師范大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版),2010,(4):227-229.
[4]張箭飛.風(fēng)景與民族性的建構(gòu)-----——以華特·司各特為例[J].外國文學(xué)研究,2004,(4):135-141.
[5]石梅芳.婚姻與聯(lián)盟:《威弗萊》的政治隱喻[J].外國文學(xué)研究,2011,(5):43-48.
[6]楊思聰.論司各特的歷史小說[J].西南師范大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版),1998,(6):81-85.
[7]高靈英.論司各特的自然風(fēng)景描寫和蘇格蘭形象塑造[J].中州大學(xué)學(xué)報,2008,(4):39-42.
[8]張箭飛.作為浪漫主義想象的風(fēng)景——司各特的風(fēng)景意象解讀[J].云南大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版),2008,(1):77-87.
(責(zé)任編輯:周欣)
2016-05-17
張慶凱(1976-),男,河南永城人,鄭州升達(dá)經(jīng)貿(mào)管理學(xué)院講師,研究方向為應(yīng)用語言學(xué)與英語教學(xué)。
I106
A
1673-2219(2016)12-0032-02