○陳全靜
?
“急忙”“趕忙”的詞匯化及其與“趕緊”之比較
○陳全靜
摘 要:“急忙”“趕忙”不是短語(yǔ)或跨層結(jié)構(gòu)詞匯化而來(lái),而是具有相同義素的兩個(gè)語(yǔ)素并列連用成詞,但與大多數(shù)并列式時(shí)間副詞不同,“急忙”是兩個(gè)形容性語(yǔ)素整合連用為形容詞然后虛化為副詞的,“趕忙”則是動(dòng)詞性語(yǔ)素與形容性語(yǔ)素并列連用為副詞,是間接虛化的結(jié)果。此外,“急忙”“趕忙”“趕緊”在語(yǔ)義、語(yǔ)體、適用對(duì)象等方面均存在差異。
關(guān)鍵詞:同義并列 虛化 差異比較
“急忙”“趕忙”是現(xiàn)代漢語(yǔ)中使用頻繁的一組詞,《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》(第6版)的釋義為:急忙,副詞,急速匆忙。如:聽(tīng)說(shuō)廠里有要緊事兒,他急忙穿上衣服跑出門(mén)去。趕忙,副詞,趕緊,連忙。如:趁熄燈前趕忙把日記寫(xiě)完。這一組詞都可以表示“加快行動(dòng),不拖延時(shí)間”,從兩個(gè)詞的構(gòu)成看均屬于并列式復(fù)合詞,那么這兩個(gè)詞是怎樣形成的?其詞匯化有無(wú)差異?《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》(第6版)用“趕緊”來(lái)釋義“趕忙”,這幾個(gè)詞有無(wú)差別?本文將著眼于上述問(wèn)題進(jìn)行討論。
首先看“急”的語(yǔ)義演變。
《說(shuō)文》:“急,褊也。從心,及聲?!睋?jù)《古代漢語(yǔ)虛詞詞典》[1](P266)“急”的本義指“衣服窄小”,形容詞,由此引申出“人心胸狹窄,性情急躁”,即經(jīng)歷了由具體事物向抽象心理隱喻投射的過(guò)程,見(jiàn)例:
(1)曰急。恒寒若。(《尚書(shū)·洪范》)
孔穎達(dá)疏:“君行急躁,則常寒順之?!睗h鄭玄曰:“言人君急促太酷,至恆寒之氣來(lái)應(yīng)之?!痹偃纾?/p>
(2)西門(mén)豹之性急,故佩韋以自緩。(《韓非子·觀行第二十四》)
西門(mén)豹知道自己有個(gè)性急躁的缺點(diǎn),經(jīng)常佩帶熟皮,提醒自己放寬緩一些。
再由“急躁”之義引申指“心急、著急”,如:
(3)圣人之于事,似緩而急、似遲而速以待時(shí)。(《呂氏春秋·首時(shí)》)
陳奇猷校釋?zhuān)骸按酥^圣人為事,外似無(wú)為而內(nèi)心實(shí)急?!比诵睦镏?,那么行動(dòng)勢(shì)必加快,由此引申而來(lái)“急速”之義,漢代已出現(xiàn),如:
(4)趙太后新用事,秦急攻之。(《戰(zhàn)國(guó)策卷二十一》)
(5)吾令人望其氣,皆為龍虎,成五采,此天子氣也。急擊勿失?。ā妒酚浘砥摺け炯o(jì)第七》)
例(4)因?yàn)橼w太后剛執(zhí)政,國(guó)內(nèi)動(dòng)蕩,所以秦趕緊攻打趙國(guó),例(5)是范增勸項(xiàng)羽趕緊攻打劉邦,不要失去時(shí)機(jī)。后世一直沿用,如:
(6)夫廢立大事,非常人所及。袁紹不達(dá)大體,恐懼出奔,非有它志。今急購(gòu)之,勢(shì)必為變。(《后漢書(shū)卷七四上·列傳第六四上》)
(7)兒童急走追黃蝶,飛入菜花無(wú)處尋。(唐 賀知章《宿新市徐公店》)
(8)一日,獨(dú)飲娼樓,蕭、馮二書(shū)生過(guò)其下,急牽入共飲,兩生素賤其人,力拒之。(《宋文憲公全集·秦士錄》)
(9)心益驚駭,意謂無(wú)乃當(dāng)此昌運(yùn),傳國(guó)璽出乎。急召監(jiān)察御史臣楊桓至,即讀之曰,受命于天,既壽永昌。(《南村輟耕錄卷之二十六》)
(10)崔生待轎過(guò)了,急去拾起來(lái)看,乃是金鳳釵一只。(《初刻拍案驚奇·卷二十三 大姊魂游完宿愿 小姨病起續(xù)前緣》)
(11)洪氏聽(tīng)說(shuō),雖也喜歡,但恐小妹姐不肯干休。等得阿虎回家,急問(wèn)如何。(《海上花列傳·第六十二回 偷大姐床頭驚好夢(mèng) 做老婆壁后泄私談》)
(12)隨后乘勝直逼遵義城,敵人急調(diào)兩個(gè)師的兵力增援遵義守軍。(北大語(yǔ)料庫(kù))
以上各例中“急”均用在動(dòng)詞謂語(yǔ)前作狀語(yǔ),表示動(dòng)作行為快,不過(guò)“急”并沒(méi)有虛化為副詞,而仍然是形容詞,因?yàn)椤凹薄彪m然修飾動(dòng)詞,表示“急速”之義,但是這個(gè)義項(xiàng)的“急”一直可以充當(dāng)謂語(yǔ)、定語(yǔ),到現(xiàn)代仍然如此,見(jiàn)例:
(13)由于沒(méi)有防備,她也被小五嚇了一跳,慌慌張張中她急步往前走,卻……(北大語(yǔ)料庫(kù))
(14)水流很急,我們必須兜圈子繞十英里路,從北面一個(gè)淺灘上過(guò)去。(北大語(yǔ)料庫(kù))
正基于此,《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》(第6版)將“急”定性為形容詞,并且一般情況下,認(rèn)定一個(gè)詞是形容詞做狀語(yǔ)還是已經(jīng)副詞化了,就看作狀語(yǔ)時(shí),語(yǔ)義是否有改變,而且這個(gè)語(yǔ)義只能作狀語(yǔ),不然就還是形容詞。比如“快走吧、快來(lái)啊”的“快”之所以還是形容詞作狀語(yǔ),就是這個(gè)義項(xiàng)的“快”還可以做謂語(yǔ)和定語(yǔ);而“快過(guò)年了、快解決了”的“快”表示“即將”,只能作狀語(yǔ),就是副詞。
接下來(lái)看“忙”字的演變:
《集韻·唐韻》:“忙,心迫也?!逼浔玖x指“內(nèi)心恐慌”,如:
(15)鄰女忙怕,不敢救之。走告其父。父還求索,已出失之。(《搜神記卷十四》)
唐代,“忙”由“內(nèi)心恐慌”引申出“急促、急迫”義,如:
(16)幾日憑欄望,歸心自不忙。(唐 李咸用《題陳正字山居》)
例(15)、(16)中“忙”均充當(dāng)謂語(yǔ),大約晚唐“忙”引申出“急速”義,因?yàn)榧贝?、急迫?dǎo)致行動(dòng)可能加速,如:
(17)道要玄微,天機(jī)深遠(yuǎn),下手忙修猶太遲。(《全唐詩(shī)·呂巖 沁園春》)
(18)太子到于東門(mén),忽見(jiàn)一人忙走。殿下見(jiàn)之,非常驚訝,便遣車(chē)匿問(wèn)之:“有何速事?”其人云:“緣我家中有一產(chǎn)婦,連稱(chēng)痛苦,所以奔走。”(《敦煌變文集新書(shū)卷三》)
例(17)據(jù)清代齊一子注,意為“道之樞要,盡精致微。天機(jī)秘密,深遠(yuǎn)難露,今日即起手速修尚覺(jué)不早,何也,修短莫測(cè)也”,例(18)中“忙”與后面的“奔”相對(duì)應(yīng),表示“快速地、急速地”。這種用法也沿用至今,見(jiàn)例:
(19)好個(gè)人人,深點(diǎn)唇兒淡抹腮?;ㄏ孪喾?、忙走怕人猜。遺下弓弓小繡鞋。(《六一詞南鄉(xiāng)子》)
(20)太后忙問(wèn),呂胥急開(kāi)門(mén),見(jiàn)太后曰:“惠帝歸天也!”(《全相平話五種·前漢書(shū)平話卷下》)
(21)小可問(wèn)出根由,知是仁兄宅眷,忙令各館別室,不敢相輕。(《初刻拍案驚奇·卷八烏將軍一飯必酬 陳大郎三人重會(huì)》)
(22)如今且說(shuō)鳳姐兒因見(jiàn)邢夫人叫他,不知何事,忙另穿戴了一番,坐車(chē)過(guò)來(lái)。(《紅樓夢(mèng)·第四十六回 尷尬人難免尷尬事 鴛鴦女誓絕鴛鴦偶》)
(23)我忙向他解釋?zhuān)也贿^(guò)是給一個(gè)朋友幫幫忙,根本不是什么大導(dǎo)演。(北大語(yǔ)料庫(kù))
上幾例中的“忙”與“急”語(yǔ)義相近,都用于動(dòng)詞謂語(yǔ)前充當(dāng)狀語(yǔ),表示動(dòng)作行為急速,所以理應(yīng)作為一個(gè)義項(xiàng)而存在,但是《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》(第6版)、《現(xiàn)代漢語(yǔ)規(guī)范詞典》對(duì)“忙”的釋義均為:形容詞,表示“事情多,不得空(跟“閑”相對(duì))”,如:這幾天很忙。動(dòng)詞表示“急迫不停地、加緊地做”,如:你近來(lái)忙些什么?只有《應(yīng)用漢語(yǔ)詞典》認(rèn)為其還可以作形容詞,表示“急、急迫”,如:說(shuō)完話,忙往外走。我們覺(jué)得應(yīng)該加以考慮。
最后看“趕”的語(yǔ)義演變。
《說(shuō)文》:“趕,舉尾走也?!弊xqián,本義為“獸畜翹著尾巴奔跑”?!墩滞āぷ卟俊罚骸摆s,追逐也。今作趕?!奔础摆s”用作“趕”的簡(jiǎn)化字時(shí),讀gǎn,本義指“追逐、追趕”。如:
(24)莊曰:“昔有人相莊,位至三品,有刀箭厄。莊走出被趕,斫射不死,走得脫來(lái),愿王哀之?!保ā冻皟L載卷二》)
這里的“趕”是動(dòng)詞,追趕、追逐必抓緊時(shí)間,故由此引申出“加快行動(dòng)、迅速去做”之義,至元代始見(jiàn),如:
(25)【小衙內(nèi)云】休要量滿了,把斛放趄著,打些雞窩兒與他?!敬蠖纷釉啤啃∪酥?,手里趕著哩。(《全元雜劇·無(wú)名氏·包待制陳州糶米》)
明清用例如:
(26)道士轉(zhuǎn)身出去,就教乜道村中去喚兩個(gè)裁縫,明日侵早要趕件衣服。(《三遂平妖傳·第六回 小狐精智賺道士 女魔王夢(mèng)會(huì)圣姑》)
(27)魏公看報(bào)大怒,連夜趕回金墉。(《隋唐演義第五十二回 李世民感恩劫友母寧夫人惑計(jì)走他鄉(xiāng)》)
此時(shí)的“趕”仍然是動(dòng)詞,至今這種用法仍然沿襲,如:
(28)中午經(jīng)常在一起盒飯,適逢加班加點(diǎn)趕任務(wù)時(shí),他便換上工作服,和大家一起干活。(北大語(yǔ)料庫(kù))
(29)其實(shí)手頭正有些事在忙,見(jiàn)她邀請(qǐng),只得推開(kāi)手頭的事,坐上公交車(chē)往亞運(yùn)村趕。(北大語(yǔ)料庫(kù))
綜上,我們將“急”“忙”“趕”三個(gè)詞“急速”義獲取的時(shí)間及演變路徑歸納總結(jié)如下:
急:衣服窄小 心胸狹窄、性情急躁 心急、著急 急速(漢)
忙:內(nèi)心恐慌 急促、急迫 快速、急速(晚唐)
趕:追趕、追逐 加快行動(dòng)、迅速去做(元)
“急”“忙”并列連用始見(jiàn)于唐代,如:
(30)如何遂得追游性,擺卻營(yíng)營(yíng)不急忙。(《全唐詩(shī)補(bǔ)編·全唐詩(shī)續(xù)拾·卷四十六 寄題明月禪院》)
據(jù)唐賢清[2](P46),此例中的“急忙”是其本義,表示“急速匆忙”,在句中充當(dāng)謂語(yǔ)。不過(guò)僅此1例,宋至今再無(wú)其他充當(dāng)謂語(yǔ)的用例,到了宋代,“急忙”開(kāi)始凝固虛化為副詞,表示“因?yàn)橹倍涌煨袆?dòng)”,如:
(31)花箋欲寫(xiě)寄天涯。羞人見(jiàn),羅袖急忙遮。(《全宋詞·趙善扛 小重山 別情》)
(32)某嘗說(shuō),此處與“言不必信,行不必果,惟義所在”,皆須急忙連下句讀。(《朱子語(yǔ)類(lèi)·卷五十六》)
上兩例中的“急忙”均用于動(dòng)詞謂語(yǔ)前充當(dāng)狀語(yǔ),表示動(dòng)作行為快,此用法看起來(lái)與“急”“忙”單用表示“急速”時(shí)相同,但是“急忙”是副詞,而“急”“忙”卻是形容詞,關(guān)鍵區(qū)別在于“急忙”做謂語(yǔ)僅(30)一例,宋代開(kāi)始全部充當(dāng)狀語(yǔ),而“急”一直還可以充當(dāng)定語(yǔ)、謂語(yǔ),“忙”也一直可以充當(dāng)謂語(yǔ),所以“急忙”與“永遠(yuǎn)”“方才”等不同,不是“副素+副素 副詞”,而是“形素+形素 副詞”。
不過(guò)宋代“急忙”的用頻并不高,元代才開(kāi)始使用頻繁起來(lái),如:
(33)自作念之間,左右人報(bào)與韓信,有蕭相門(mén)外下馬,韓信急忙接著蕭相上廳,各序尊卑,禮畢而坐,數(shù)巡酒,禮終。(《全相平話五種·前漢書(shū)平話卷上》)
并且在元代出現(xiàn)了重疊形式“急急忙忙”,如:
(34)你盡今生飄飄蕩蕩,便來(lái)世也則急急忙忙。(《全元雜劇·鄭光祖·醉思鄉(xiāng)王粲登樓第一折》)
明代“急忙”還發(fā)展出“倉(cāng)促、短時(shí)間”之義,如:
(35)吳用道:“軍兵敗走,心中必怯。若不乘勢(shì)追趕,誠(chéng)恐養(yǎng)成勇氣,急忙難得?!保ā端疂G傳·第六十三回 宋江兵打北京城 關(guān)勝議取梁山泊》)
(36)主人家說(shuō)得有理,我們走路的人辛苦,只怕睡著,急忙不醒,一時(shí)失所,奈何?(《西游記·第八十四回 難滅伽持圓大覺(jué) 法王成正體天然》)
此兩例均援引自《漢語(yǔ)大詞典》,當(dāng)“急忙”表示時(shí)間短促義時(shí)多用在否定句中,這一用法現(xiàn)代已經(jīng)消失。同樣在明代,同素逆序詞“忙急”亦出現(xiàn),如:
(37)王元見(jiàn)勢(shì)不利,忙急鳴金收軍,入城而去。馮異分兵,四面圍住。(《東漢秘史·第五十回 馮異兵臨天水破岑彭師震蜀川驚》)
(38)小謝忙急,忘吞其符。見(jiàn)有喪輿過(guò),秋容直出,入棺而沒(méi);小謝不得入,痛哭而返。(《聊齋志異·卷六》)
例(37)中“忙急”與“急忙”一樣,充當(dāng)謂詞狀語(yǔ),但是(38)中“忙急”充當(dāng)謂語(yǔ)陳述主語(yǔ)“小謝”,這是“急忙”所不具備的。 另外“忙急”還可以充當(dāng)補(bǔ)語(yǔ),如:
(39)郭凡帶了藥籠,又入宮去,必有兩日耽延。他去得忙急,我有話不曾與他說(shuō)。(《后水滸傳·第四十一回楊幺入宮諫天子高宗因義釋楊幺》)
此外,我們窮盡檢索了《漢籍全文》明清文獻(xiàn),共發(fā)現(xiàn)14例“忙急”,其中充當(dāng)狀語(yǔ)的“忙急”6例,充當(dāng)謂語(yǔ)的7例,補(bǔ)語(yǔ)1例,因此我們覺(jué)得“忙急”雖然與“急忙”同素逆序,但是詞性不同,應(yīng)該是形容詞還沒(méi)有副詞化,并且因?yàn)槭褂妙l率較“急忙”低許多,所以現(xiàn)代“忙急”已經(jīng)消失。
(一)“趕忙”的詞匯化
因?yàn)椤摆s”在元代才產(chǎn)生“加快行動(dòng)、迅速去做”之義,所以“趕忙”連用出現(xiàn)亦較晚,到明代才出現(xiàn),并且僅2例,如:
(40)眾人稱(chēng)好,幾個(gè)火家趕忙動(dòng)手,把魚(yú)肉都煮得爛熟,盛滿了大碗大碟子,……有說(shuō)有笑,好不暢快。(《古本水滸傳·第二十三回沒(méi)遮攔誅酆都黑煞 癩頭黿斗浪里白跳》)
(41)劉玉看見(jiàn),也自驚起來(lái)。趕忙將酒拜奠。(《歡喜冤家·第五回 日宜園九月牡丹開(kāi)》)
這里的“趕忙”已經(jīng)是時(shí)間副詞,表示“行動(dòng)迅速、不拖延時(shí)間”,到了清代,使用頻率迅猛增加,這為“趕忙”副詞地位的鞏固奠定了基礎(chǔ),如:
(42)躊躇了一會(huì),便撇下了二奶奶,出門(mén)坐上車(chē)子,趕忙到舅老爺家去,如此這般說(shuō)了一遍,要求娘舅、舅母同去解圍。(《二十年目睹之怪現(xiàn)狀·第一百四回 良夫人毒打親家母 承舅爺巧賺朱博如》)
(43)寶玉聽(tīng)了,趕忙吃了晚飯,就叫點(diǎn)燈,把念過(guò)的“四書(shū)“翻出來(lái)。(《紅樓夢(mèng)·第八十二回 老學(xué)究講義警頑心 病瀟湘癡魂驚惡夢(mèng)》)
縱觀“急忙”與“趕忙”的詞匯化,雖然都是并列連用成詞,但是也有細(xì)微差別?!凹泵Α笔切嗡嘏c形素的整合,經(jīng)歷了形容詞到副詞的虛化過(guò)程,而“趕忙”是動(dòng)素與形素的結(jié)合,“趕”和“忙”盡管不同詞性,但是具有相同的義素,二者一連用便成為副詞,是間接虛化的結(jié)果。
(二)“急忙”“趕忙”與“趕緊”之比較
現(xiàn)代漢語(yǔ)中“急忙”“趕忙”“趕緊”在“很快采取行動(dòng)”的意義上構(gòu)成同義關(guān)系,但是“急忙”與“趕忙”的語(yǔ)義側(cè)重點(diǎn)和語(yǔ)義輕重有別?!凹泵Α眰?cè)重于指內(nèi)心著急,行動(dòng)加快,而“趕忙”側(cè)重于指趕快去做,表現(xiàn)出匆匆忙忙的神態(tài),語(yǔ)義較“急忙”輕。如:
(44)他急忙跑向開(kāi)動(dòng)的列車(chē)……(程榮編《同義詞大詞典》)
(45)聽(tīng)說(shuō)他病了我趕忙給他打電話。(程榮編《同義詞大詞典》)
“急忙”與“趕緊”的區(qū)別除了體現(xiàn)在語(yǔ)義側(cè)重點(diǎn)上,還體現(xiàn)在使用對(duì)象和語(yǔ)體色彩上?!凹泵Α眰?cè)重于心里著急,行動(dòng)加快,不能用于讓別人去做某事,即不能用于祈使句中,而“趕緊”側(cè)重于指時(shí)間緊迫,要抓緊時(shí)間去做,不容耽擱,可用于祈使句中。如:
(46)趕緊吃飯,馬上要集合了。(程榮編《同義詞大詞典》)
上例中的“趕緊”不能用“急忙”替換。就語(yǔ)體色彩而言,“急忙”通用于口語(yǔ)和書(shū)面語(yǔ),而“趕緊”有口語(yǔ)色彩。
此外,“急忙”可以重疊構(gòu)成“急急忙忙”,而“趕忙”“趕緊”不能重疊。
至于“趕緊”與“趕忙”,二者在“抓緊時(shí)間,不拖延”的意義上構(gòu)成同義關(guān)系,但其語(yǔ)義、適用對(duì)象上仍存在差異,主要表現(xiàn)在:
1.“趕緊”不僅可以表示時(shí)間而且具有“情態(tài)義”,表示“催促”[3](P650),而“趕忙”不含“情態(tài)義”,這種差異的句法體現(xiàn)在于“趕緊”可以自由進(jìn)入祈使句,是“典型的強(qiáng)企望義副詞”[4](P34-40),而“趕忙”無(wú)法進(jìn)入祈使句,屬于“非企望義副詞”如:
(47)算啦,我也不說(shuō)你們是詐騙集團(tuán)了,趕緊走吧。(王朔《千萬(wàn)別把我當(dāng)人》)
(48)趕緊,總理!趕緊!潤(rùn)一郞丟了聽(tīng)筒,急忙從床上滾下來(lái)。(北大語(yǔ)料庫(kù))
例(47)、(48)中的“趕緊”都不能用“趕忙”替換,并且像(48)那樣,“趕緊”還可以省略謂語(yǔ)直接加上祈使語(yǔ)氣構(gòu)成祈使句。但是在一般陳述句和描寫(xiě)句中,有時(shí)“趕緊”可以替換成“趕忙”,如:
(49)后來(lái)他知道我是做街道工作的,趕緊過(guò)來(lái)給我下了一跪。(北大語(yǔ)料庫(kù))
(50)狼狽不堪的貝克漢姆被迫趕緊發(fā)表了一個(gè)聲明,稱(chēng)其全是子虛烏有,荒謬可笑。(北大語(yǔ)料庫(kù))
這主要是因?yàn)樵谝话汴愂鼍浜兔鑼?xiě)句中,“趕緊”的情態(tài)義表現(xiàn)得不那么突顯,而在祈使句中才得以突顯。
2.“趕緊”既可以用來(lái)說(shuō)已然的事,也可以用于未然事件中,而“趕忙”則只能用來(lái)說(shuō)已然事件,不能用于未然,如:
(51)我趕緊(趕忙)參加了一個(gè)短期音樂(lè)輔導(dǎo)班,想用最短的時(shí)間接受一些專(zhuān)業(yè)訓(xùn)練。(北大語(yǔ)料庫(kù))(已然)
(52)有3件急事要辦:一是趕緊(*趕忙)做好信貸站改革的準(zhǔn)備,二是向村里的群眾做宣傳,三是……(北大語(yǔ)料庫(kù))(未然)
例(51)中“趕緊”陳述已然事件,可以用“趕忙”替換而語(yǔ)義不變,而例(52)“趕緊”陳述未然事件,此時(shí)不能用“趕忙”替換。另外正因?yàn)椤摆s緊”“趕忙”對(duì)時(shí)體的選擇差異,所以在句法上還表現(xiàn)出一些不同,即“‘趕緊’可以與助動(dòng)詞‘得、應(yīng)該、要、會(huì)、能’等,與心理動(dòng)詞‘想、希望、盼望、期待’等共現(xiàn),而‘趕忙’不可,因?yàn)橛兄鷦?dòng)詞和以上這些心理動(dòng)詞的句子一般都是陳述未然事件的。此外基于相同的原因,‘趕緊’還可以用于假設(shè)條件句,而‘趕忙’不可。”[5](P39)如:
(54)如果突然感到發(fā)冷、發(fā)熱、呼吸困難或心神不安等,應(yīng)趕緊報(bào)告醫(yī)生,以便及時(shí)采取措施,防止發(fā)生意外。(北大語(yǔ)料庫(kù))
(55)如果陳水扁當(dāng)局不趕緊懸崖勒馬,必將身敗名裂,成為中華民族的千古罪人。(北大語(yǔ)料庫(kù))
“急忙”“趕忙”從構(gòu)詞方式來(lái)看均為并列式復(fù)合詞,均由兩個(gè)具有相同義素的語(yǔ)素并列連用成詞,但“急忙”先經(jīng)由形素(急)與形素(忙)的整合,并列連用成詞,然后經(jīng)歷了形容詞到副詞的虛化,而“趕忙”只經(jīng)歷了動(dòng)素(趕)與形素(忙)并列連用成副詞這一間接虛化的過(guò)程,未經(jīng)歷實(shí)詞虛化。此外,現(xiàn)代漢語(yǔ)中“急忙”“趕忙”在語(yǔ)義側(cè)重點(diǎn)、語(yǔ)義輕重、適用對(duì)象、語(yǔ)體色彩上均存在差異,而“趕緊”“趕忙”也在語(yǔ)義、適用對(duì)象上存在區(qū)別。
注釋?zhuān)?/p>
[1]中國(guó)社會(huì)科學(xué)院語(yǔ)言研究所古代漢語(yǔ)教研室編:《古代漢語(yǔ)虛詞詞典》,北京:商務(wù)印書(shū)館,2009年版。
[2]唐賢清:《〈朱子語(yǔ)類(lèi)〉副詞研究》,湖南師范大學(xué)博士學(xué)位論文,2003年。
[3]張斌:《現(xiàn)代漢語(yǔ)虛詞詞典》,北京:商務(wù)印書(shū)館,2005年版。
[4]林華勇:《可控副詞和非可控副詞》,語(yǔ)言研究,2005年,第1期。
[5]沈敏:《現(xiàn)代漢語(yǔ)短時(shí)類(lèi)副詞考察》,上海師范大學(xué)碩士學(xué)位論文,2008年。
(陳全靜 上海電機(jī)學(xué)院 200240)
基金項(xiàng)目:(本文為上海市高校優(yōu)秀青年教師資助計(jì)劃“漢語(yǔ)并列式雙音時(shí)間副詞的詞匯化及相關(guān)問(wèn)題研究”的階段性成果[項(xiàng)目編號(hào):ZZTH12007]。)