張銳強(qiáng)
如果再早兩年,我大約不會(huì)提及雷蒙德·卡佛。因?yàn)樗^(guò)熱門(mén),文學(xué)圈內(nèi)盡人皆知,開(kāi)口閉口都是卡佛。我這人毛病多,不喜歡湊熱鬧是其中的一種。一個(gè)話(huà)題起來(lái)時(shí),無(wú)論多么經(jīng)典多么正確多么有前途,我也會(huì)本能地避開(kāi)。而如今話(huà)題已經(jīng)轉(zhuǎn)移,那我就不妨說(shuō)說(shuō)。
卡佛的小說(shuō)集國(guó)內(nèi)版本不少,我大體都看過(guò)。說(shuō)句心里話(huà),他的一本集子里,我真正喜歡的,不過(guò)三分之一。多數(shù)都沒(méi)有感覺(jué)。比如《馬轡頭》,據(jù)說(shuō)蘇童很喜歡,但我始終不覺(jué)得有多么好。當(dāng)然,這大概是我的問(wèn)題。十有八九,是我對(duì)卡佛,或者說(shuō)卡佛的小說(shuō),不夠敏感吧。說(shuō)得再直白點(diǎn),作為一個(gè)弄小說(shuō)為業(yè)的人,我大概比較棒槌。
如果沒(méi)有《大教堂》這個(gè)短篇,買(mǎi)一本卡佛的小說(shuō)集,我恐怕會(huì)覺(jué)得不值。畢竟多數(shù)都沒(méi)有感覺(jué)嘛。但是《大教堂》一出,立即讓我眼前一亮。它就像個(gè)標(biāo)桿,足以代表卡佛小說(shuō)的高度。一個(gè)作家一生能寫(xiě)出這樣的一部短篇,便足慰平生吧。盡管它很薄,無(wú)法放在棺材里作為枕頭。
本來(lái)還想多說(shuō)說(shuō)卡佛,或者《大教堂》,但是轉(zhuǎn)念一想,我所有的解讀,肯定都是累贅,都失之于多言。一部小說(shuō)就像一只不對(duì)稱(chēng)的器皿,不同的人處于不同的觀察角度,自然會(huì)產(chǎn)生不同的印象。如果有興趣,還是自己去看的好?;蛘哒f(shuō),我應(yīng)當(dāng)預(yù)先設(shè)定,所有會(huì)關(guān)注我這篇向《大教堂》致敬的小說(shuō)的人,肯定都已經(jīng)讀過(guò)《大教堂》。所以,我還是閉嘴吧。