国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

理性開展高校動物醫(yī)學(xué)類專業(yè)課程的雙語教學(xué)

2016-02-22 11:57閆文朝韓利方錢偉鋒王天奇
畜牧與飼料科學(xué) 2016年11期
關(guān)鍵詞:醫(yī)學(xué)類雙語專業(yè)課程

閆文朝,韓利方,錢偉鋒,王天奇

(河南科技大學(xué)動物科技學(xué)院,河南 洛陽 471023)

理性開展高校動物醫(yī)學(xué)類專業(yè)課程的雙語教學(xué)

閆文朝,韓利方,錢偉鋒,王天奇

(河南科技大學(xué)動物科技學(xué)院,河南 洛陽 471023)

分析雙語教學(xué)的目標(biāo)和動物醫(yī)學(xué)類專業(yè)課程的特點(diǎn),結(jié)合我國高校雙語教學(xué)現(xiàn)狀和存在問題,對動物醫(yī)學(xué)類專業(yè)課程實(shí)施雙語教學(xué)進(jìn)行理性的分析和探討,提出雙語教學(xué)的關(guān)鍵是擁有英語應(yīng)用水平(尤其是口語是否標(biāo)準(zhǔn)和熟練)過關(guān)的專業(yè)教師,根據(jù)學(xué)生英語基礎(chǔ)和意愿實(shí)行分班授課的教學(xué)方法,以期為高校開展專業(yè)課程雙語教學(xué)提供參考。

動物醫(yī)學(xué);專業(yè)課程;雙語教學(xué);分班授課

自從2001年教育部發(fā)布4號文件 《關(guān)于加強(qiáng)高等學(xué)校本科教學(xué)工作提高教學(xué)質(zhì)量的若干意見》明確提倡高校應(yīng)開展雙語教學(xué)以來,各大高校積極響應(yīng)。國內(nèi)涉農(nóng)院校本科動物醫(yī)學(xué)類(包括動物醫(yī)學(xué)、動物藥學(xué)和動物檢疫專業(yè))不少專業(yè)課程如《動物免疫學(xué)》《獸醫(yī)藥理學(xué)》《動物寄生蟲病學(xué)》等也相繼開展了雙語教學(xué)。對高校專業(yè)課程雙語教學(xué)的效果和推廣有正面的積極評價(jià)[1-3],也有一些質(zhì)疑的聲音[4-6]。筆者將從雙語教學(xué)的目標(biāo)和動物醫(yī)學(xué)類專業(yè)課程的特點(diǎn),結(jié)合我國高校雙語教學(xué)現(xiàn)狀和存在問題,以及對已開展雙語教學(xué)師生的調(diào)查情況,對動物醫(yī)學(xué)類專業(yè)課程實(shí)施雙語教學(xué)進(jìn)行理性的分析和思考,以期為高校教師開展專業(yè)課雙語教學(xué)和教務(wù)管理部門決策提供參考。

1 雙語教學(xué)的目標(biāo)

雙語教學(xué)是目前高校培養(yǎng)國際化專業(yè)人才的一種新途徑,也成為高校教學(xué)改革的前沿課題。對于國內(nèi)高校來說,雙語教學(xué)主要指非語言類專業(yè)課程課堂教學(xué)活動中交替使用漢語和英語進(jìn)行授課,并與學(xué)生互動的一種教學(xué)模式,其目標(biāo)有2個:一是提高學(xué)生在專業(yè)學(xué)習(xí)過程中英語的綜合應(yīng)用能力,尤其是聽說能力;二是學(xué)習(xí)和掌握該課程的專業(yè)知識和技術(shù)。通過雙語教學(xué)模式培養(yǎng)一批能熟練應(yīng)用英語與國際人士順暢溝通的專業(yè)人才,提高高校人才培養(yǎng)的質(zhì)量和學(xué)生就業(yè)競爭力[4-7]。

如果在雙語教學(xué)過程中只注重提高學(xué)生英語應(yīng)用能力,而弱化了對主要專業(yè)知識的學(xué)習(xí)和掌握,其結(jié)果不免有些舍本逐末,嚴(yán)重脫離了雙語教學(xué)的初衷和目標(biāo)。要認(rèn)識到,英語是一種語言工具,是為專業(yè)學(xué)習(xí)和將來從事專業(yè)工作服務(wù)的,如果提高英語應(yīng)用能力以犧牲學(xué)習(xí)專業(yè)知識為代價(jià),那么這種雙語教學(xué)是不成功的。

2 高校本科動物醫(yī)學(xué)類專業(yè)課程的特點(diǎn)

涉農(nóng)院校本科動物醫(yī)學(xué)類專業(yè)課程多數(shù)屬于必修專業(yè)主干課程,是動物醫(yī)學(xué)類學(xué)生必須學(xué)習(xí)和掌握的專業(yè)知識。這些課程的特點(diǎn):一是專業(yè)信息量大,知識點(diǎn)多,并且不同知識點(diǎn)相互關(guān)聯(lián)性不強(qiáng),記憶難度大,屬于記憶類課程;二是課程描繪性知識點(diǎn)多,偏重形態(tài)學(xué),需要大量圖片、動畫或標(biāo)本來輔助說明,幫助理解和記憶;三是本科教育為了加大通識教育和實(shí)踐教學(xué)比重,專業(yè)課程授課學(xué)時(shí)數(shù)大幅度壓縮,導(dǎo)致老師課堂授課信息量大,并且絕大多數(shù)是必講的重點(diǎn)內(nèi)容[1-3,7]。前兩個特點(diǎn)與實(shí)施雙語教學(xué)并不沖突,而第三個特點(diǎn)就給雙語教學(xué)提出了挑戰(zhàn)。為了讓學(xué)生理解和掌握專業(yè)難點(diǎn)和重點(diǎn),老師往往英文講過后再用中文解釋,勢必占用課堂時(shí)間,進(jìn)而減少課堂授課信息量。該問題可以通過完善培養(yǎng)方案和教學(xué)大綱,精簡授課內(nèi)容或適當(dāng)延長學(xué)時(shí)數(shù)來解決。

3 雙語教學(xué)的現(xiàn)狀和存在的問題

自20世紀(jì)90年代,沿海和發(fā)達(dá)城市如上海、北京等部分高校開展了雙語教學(xué)的探索工作。隨著我國加入WTO和世界經(jīng)濟(jì)全球化的發(fā)展,各行業(yè)需要雙語型的專業(yè)人才越來越多。因此,教育部在2001年和2005年先后出臺文件,要求高校積極開展雙語教學(xué),在教育部的本科教學(xué)評估體系中,雙語教學(xué)課程的數(shù)量成為評價(jià)指標(biāo)之一[6]。全國各大高校也聞風(fēng)而動,積極響應(yīng)。高校教務(wù)部門將雙語教學(xué)作為教學(xué)質(zhì)量工程項(xiàng)目的重點(diǎn)資助內(nèi)容,資助額度相對較高,工作量翻倍,激勵大家積極開展和推廣不同課程的雙語教學(xué)。在行政性要求和雙語人才實(shí)際需求的雙重推動下,高校教師紛紛踴躍申報(bào)和實(shí)施雙語教學(xué)。開展雙語教學(xué)的高校不僅有985、211重點(diǎn)高校,而且不少地方高校甚至職業(yè)院校也擁有數(shù)量可觀的雙語教學(xué)課程,課程涉及文、理、工、醫(yī)和農(nóng)等學(xué)科的公共課和專業(yè)課程[6-9],其中涉農(nóng)院校動物醫(yī)學(xué)類的專業(yè)課程如《動物微生物學(xué)》《動物免疫學(xué)》《獸醫(yī)病理學(xué)》《獸醫(yī)藥理學(xué)》《動物寄生蟲病學(xué)》等相繼開展了雙語教學(xué)工作[1-3,7]。

但是在高校雙語教學(xué)工作中,近年出現(xiàn)的一些問題也不容忽視:①開展雙語教學(xué)存在盲目跟風(fēng)情況。在行政性政策的指引下,高校教師為了獲得教改項(xiàng)目立項(xiàng)和經(jīng)費(fèi)支持,不顧課程組師資力量(尤其是教師的英語口語水平)、雙語教材等條件是否成熟,盲目申報(bào)和開展雙語教學(xué),其教學(xué)效果可想而知;②部分教師英語口語水平不能勝任雙語教學(xué)。雙語教學(xué)一般由專業(yè)課教師承擔(dān),專業(yè)課教師專業(yè)基礎(chǔ)不容置疑,但是英語聽說能力普遍較低,即使有出國訪學(xué)經(jīng)歷的老師,其英語口語水平也不見得就能勝任雙語教學(xué)任務(wù)。如果任課老師的英語口語不夠標(biāo)準(zhǔn)和熟練,該講的專業(yè)知識點(diǎn)就講不明白,如何調(diào)動學(xué)生學(xué)習(xí)該課程的興趣?其課堂教學(xué)效率也將大打折扣,更重要的是,嚴(yán)重影響了學(xué)生對課程專業(yè)知識的學(xué)習(xí)和掌握[4-6];③教學(xué)方式“簡單粗暴”,脫離了“育人為本”的教育理念。沒有根據(jù)學(xué)生英語水平高低來分雙語班和中文班授課,只是簡單地統(tǒng)一實(shí)施雙語教學(xué),導(dǎo)致大部分英語基礎(chǔ)較差的學(xué)生產(chǎn)生厭學(xué)情緒,教學(xué)效果也不理想[1,5]。 有的課程所謂雙語教學(xué)只是教學(xué)PPT課件是英文,而課堂授課用中文,這種簡單處理方式很難實(shí)現(xiàn)雙語教學(xué)的目標(biāo),學(xué)生對該種雙語教學(xué)的效果評價(jià)也不高。雙語教學(xué)課程還是沿用中文教學(xué)的培養(yǎng)方案和教學(xué)大綱,沒有對相關(guān)專業(yè)課程精簡授課內(nèi)容或適當(dāng)延長授課學(xué)時(shí),導(dǎo)致不能順利完成教學(xué)大綱規(guī)定的內(nèi)容。學(xué)校教務(wù)管理的選課系統(tǒng)和課程考核系統(tǒng)與雙語教學(xué)不配套,學(xué)生一旦選了雙語課或中文課就無法再調(diào)換到中文課或雙語課,限制了雙語教學(xué)的靈活性和可持續(xù)性。在調(diào)查過程中,學(xué)生和任課老師均反映上述問題影響了雙語教學(xué)的實(shí)施和效果。

4 理性開展動物醫(yī)學(xué)類專業(yè)課程的雙語教學(xué)

4.1 動物醫(yī)學(xué)類專業(yè)課程實(shí)施雙語教學(xué)是可行的就動物醫(yī)學(xué)類專業(yè)課程的特點(diǎn)而言,大部分專業(yè)課程還是適合用雙語授課的。另外,我國畜牧獸醫(yī)行業(yè)與世界各國尤其是西方發(fā)達(dá)國家交流、合作和貿(mào)易的機(jī)會日益增多,也需要一批國際型的專業(yè)人才[1]。因此,高校動物醫(yī)學(xué)類專業(yè)課程逐步推行雙語教學(xué)是可行的,也是必要的。

4.2 實(shí)施雙語教學(xué)的條件 動物醫(yī)學(xué)類專業(yè)課程實(shí)施雙語教學(xué),必須具備以下條件:首先,師資是否具備能勝任雙語教學(xué)的專業(yè)老師,尤其是專業(yè)老師的英語口語是否標(biāo)準(zhǔn)和熟練。因?yàn)榻處熓墙虒W(xué)的主體,決定著雙語教學(xué)的成敗。如果暫時(shí)沒有合適的雙語老師,寧可推遲,等通過引進(jìn)或培訓(xùn)具備了合適的雙語老師,再申請實(shí)施雙語教學(xué)。其次,選擇合適的英文和中文參考教材,不僅供任課老師參考,而且也供學(xué)生上課參考和復(fù)習(xí)用;最后是任課老師需要花費(fèi)大量的時(shí)間和精力來備課和制作英文PPT課件。如果具備上述3個條件,就可以著手申請和實(shí)施該課程雙語教學(xué)的試點(diǎn)工作。

4.3 如何合理開展雙語教學(xué) 在實(shí)施雙語教學(xué)的過程中,第一,雙語老師要和學(xué)校教務(wù)管理部門溝通協(xié)調(diào),適當(dāng)精簡該課程的授課內(nèi)容或延長授課學(xué)時(shí),保證既實(shí)施雙語教學(xué)又不影響重點(diǎn)專業(yè)知識的學(xué)習(xí)和掌握,同時(shí)教務(wù)管理部門應(yīng)給以積極配合和支持;第二,根據(jù)學(xué)生英語水平不同,結(jié)合學(xué)生意愿自由選擇,實(shí)行雙語班和中文班分班授課。在教學(xué)過程中,如果在雙語班的學(xué)生不能適應(yīng)雙語教學(xué),可以允許其再回到中文班聽課,同樣,如果在中文班的同學(xué)想到雙語班聽課,允許他們到雙語班聽課,最后雙語班留下的學(xué)生雖然可能比較少,但是這些學(xué)生是真正愿意接受也能適應(yīng)雙語教學(xué)的學(xué)生,他們的英語應(yīng)用能力也會得到實(shí)質(zhì)性的提高,同時(shí)又不影響對專業(yè)知識和技術(shù)的學(xué)習(xí)和掌握。這樣雙語教學(xué)的效果就會比較理想,其可持續(xù)性就能得到保證。這種雙語教學(xué)模式在中國農(nóng)業(yè)大學(xué)《獸醫(yī)寄生蟲學(xué)》的教學(xué)中已經(jīng)實(shí)施近10年,師生普遍反映效果較好。當(dāng)然,該靈活的雙語教學(xué)方法需要得到學(xué)校教學(xué)管理的選課系統(tǒng)和課程考核系統(tǒng)有力的配合,否則難以開展下去;第三,學(xué)校和雙語教師要清醒地認(rèn)識到,一個專業(yè)年級的幾個班只有一部分學(xué)生畢業(yè)后到外企、涉外單位工作或出國留學(xué),需要用到英語,還有大部分畢業(yè)生參加的工作很少或根本用不到英語,因此,不能一刀切地要求每個學(xué)生接受雙語教學(xué),只是通過雙語教學(xué)給那些英語基礎(chǔ)較好的、有志于出國或到涉外單位工作的學(xué)生提供一個提升自己綜合能力的機(jī)會和平臺;第四,課堂授課中老師用英語的平均比例不能低于50%,否則難以達(dá)到雙語教學(xué)的預(yù)期目標(biāo)。該課程前1/3部分使用英語比例適當(dāng)降低至30%~40%,中間1/3部分逐漸提升到50%~60%,后1/3部分進(jìn)一步提升到70%以上[2-4]。這樣一個循序漸進(jìn)的過程,學(xué)生容易接受和適應(yīng)雙語教學(xué)模式,實(shí)現(xiàn)通過專業(yè)課程的雙語教學(xué)提高學(xué)生英語的綜合應(yīng)用能力的目標(biāo)。

總之,涉農(nóng)院校動物醫(yī)學(xué)類專業(yè)課程實(shí)施雙語教學(xué)是可行的,是提高動物醫(yī)學(xué)類人才培養(yǎng)質(zhì)量和大學(xué)生就業(yè)競爭力的有效途徑。雙語教學(xué)成敗的關(guān)鍵是是否具備英語應(yīng)用水平(尤其是口語是否標(biāo)準(zhǔn)和熟練)過關(guān)的專業(yè)教師,同時(shí)堅(jiān)持“育人為本”,根據(jù)學(xué)生英語基礎(chǔ)和意愿實(shí)行分班授課的教學(xué)方法。

[1]李任峰,王三虎,田香勤.動物免疫學(xué)雙語教學(xué)的實(shí)踐與效果分析[J].內(nèi)蒙古農(nóng)業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào)(社會科學(xué)版),2009,11(1):150-153.

[2]許金俊,陶建平,熊桂林,等.農(nóng)業(yè)院校動物醫(yī)學(xué)專業(yè)主干課程動物寄生蟲病學(xué)雙語教學(xué)體系的構(gòu)建與應(yīng)用[J].黑龍江畜牧獸醫(yī),2015(2):200-203.

[3]張秀英,李繼昌,劉芳萍,等.獸醫(yī)藥理學(xué)雙語教學(xué)的探索與實(shí)踐 [J].東北農(nóng)業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào) (社會科學(xué)版),2012,10(4):119-121.

[4]劉卓林.雙語教學(xué)存在的問題及教學(xué)模式評價(jià)[J].南京理工大學(xué)學(xué)報(bào)(社會科學(xué)版),2005,18(5):55-58.

[5]魯靖,鄧晶.高校專業(yè)課程實(shí)施雙語教學(xué)的質(zhì)疑[J].中國民航飛行學(xué)院學(xué)報(bào),2005,16(2):55-57.

[6]羅珊珊,李文魁,多樹旺.高校雙語教學(xué)的分歧、誤區(qū)及對策[J].高教論壇,2009(4):67-69.

[7]劉倩宏.《動物微生物學(xué)》雙語教學(xué)的實(shí)施策略及探索[J].畜牧與飼料科學(xué),2012,33(7):31-32.

[8]張治紅,彭東來,王明花,等《功能高分子材料》雙語教學(xué)探索與實(shí)踐[J].河南化工,2016(33):56-57.

[9]王衛(wèi)群,向征,陳熙,等.《人體寄生蟲學(xué)》課程雙語教學(xué)的應(yīng)用研究[J].昆明醫(yī)科大學(xué)學(xué)報(bào),2013(1):160-163.

《畜牧與飼料科學(xué)》入選《中國學(xué)術(shù)期刊影響因子年報(bào)》統(tǒng)計(jì)源期刊

2016年9月,中國學(xué)術(shù)期刊(光盤版)電子雜志社有限公司、中國科學(xué)技術(shù)文獻(xiàn)評價(jià)研究中心聯(lián)合發(fā)布了《中國學(xué)術(shù)期刊影響因子年報(bào)(自然科學(xué)與工程技術(shù)·2016版)》。《畜牧與飼料科學(xué)》入選統(tǒng)計(jì)源期刊,并獲頒《中國學(xué)術(shù)期刊影響因子年報(bào)統(tǒng)計(jì)刊源證書》?!吨袊鴮W(xué)術(shù)期刊影響因子年報(bào)》依據(jù)科技期刊在同學(xué)科、同研究層次的總被引頻次、影響因子、下載頻次等多項(xiàng)指標(biāo),每年按照“優(yōu)入劣汰”的原則對其收錄的科技期刊進(jìn)行綜合篩選、評定。該年報(bào)的學(xué)術(shù)影響力已被眾多學(xué)術(shù)單位和科研院所廣泛認(rèn)可,是我國重要的科技期刊學(xué)術(shù)水平評價(jià)體系之一。

Rational Implementation of Bilingual Education of Professional Curriculum for Students in Veterinary Medicine

YAN Wen-chao,HAN Li-fang,QIAN Wei-feng,WANG Tian-qi
(College of Animal Science and Technology,Henan University of Science and Technology,Luoyang 471023,China)

The objective of bilingual education and characteristics of veterinary curriculum were discussed and summarized according to current status and problems of bilingual education in colleges of China.It is concluded that professional teachers who have high-level English ability especially speaking is key to bigingual education of professional curriculum for veterinary students,and the teaching classes should be divided into bilingual and Chinese teaching classes based on both English level and will of students.It hopes to provide important reference for bilingual education of veterinary professional courses in colleges or universities.

veterinary medicine;professional curriculum;bilingual education;bilingual and Chinese teaching classes

G642.0

A文章順序編號1672-5190(2016)11-0087-03

2016-10-11

項(xiàng)目來源:河南科技大學(xué)教育教學(xué)改革項(xiàng)目(2012N-023)。

閆文朝(1977—),男,副教授,博士,碩士生導(dǎo)師,主要研究方向?yàn)槿双F共患寄生蟲病檢測與控制。

(責(zé)任編輯:賈淑萍)

猜你喜歡
醫(yī)學(xué)類雙語專業(yè)課程
高校視覺傳達(dá)設(shè)計(jì)專業(yè)課程教學(xué)改革研究
醫(yī)學(xué)類新聞的撰寫原則與技巧
醫(yī)學(xué)類論文中數(shù)字的用法
中美綜合大學(xué)在音樂專業(yè)課程上的比較與啟示
對醫(yī)學(xué)類高職高專開設(shè)高等數(shù)學(xué)必要性的認(rèn)識
中俄臨床醫(yī)學(xué)專業(yè)課程設(shè)置的比較與思考
快樂雙語
快樂雙語
快樂雙語
康復(fù)專業(yè)課程多媒體教學(xué)新模式探索