国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

試論方言與地域文化自信

2016-02-21 08:12:56姚小烈
關(guān)鍵詞:銅陵方言語言

姚小烈

(銅陵學院文學與藝術(shù)傳媒學院 安徽銅陵 244000)

試論方言與地域文化自信

姚小烈

(銅陵學院文學與藝術(shù)傳媒學院 安徽銅陵 244000)

我國各地的語言使用情況復雜,方言差異明顯。多樣性的方言也正是各具特色的地域文化的優(yōu)質(zhì)載體。地域文化借助方言詞語得以凝聚,地域文化之間的差異及發(fā)展軌跡也通過方言得以體現(xiàn)。在現(xiàn)代化的進程中,方言受到擠壓趨于式微,地域文化也不斷萎縮。方言和地域文化被貼上了“落后”的標簽。方言的式微,折射出的是一種對傳統(tǒng)地域文化自信的缺失,也將導致精神歸屬感與文化認同感的缺失。面對方言和地域文化,既不能“文化自負”,也不能“文化自卑”,而應樹立“文化自信”,不忘根本,立足現(xiàn)在,著眼未來。

方言;地域文化;文化自信

語言是人類最重要的交際工具、思維工具。人類借助語言來傳情達意,相互溝通;借助語言來認識世界,認識自己。不同的言語社團在此基礎(chǔ)上形成自己獨特的思考和認知模式。而這種認知活動的直接產(chǎn)物就是精神文化,間接產(chǎn)物就是物質(zhì)文化。從這一角度看,我們可以說語言和文化是共生的,“語言是文化的產(chǎn)生和發(fā)展的關(guān)鍵,文化的發(fā)展也使語言更加豐富和細密”[1]232-237。語言和文化相互依存,密不可分。語言是文化的優(yōu)質(zhì)載體,而文化則是語言形成和發(fā)展的基礎(chǔ)。

我國歷史悠久,是個民族眾多的國家,各地的語言使用情況非常復雜,現(xiàn)已發(fā)現(xiàn)并確定了130種語言[2]30。每一種語言的內(nèi)部幾乎都存在方言的差異。方言是語言的地域變體,是語言的現(xiàn)實存在方式。由于山川阻隔、人民的遷徙、不同文化的交融等諸多因素的影響,久而久之,就形成了方言的差異。語言是民族文化的載體,而方言則是民族文化的一個特殊亞文化——地域文化的載體。地域文化是方言的文化基礎(chǔ),而方言則為地域文化提供可供識別的顯性標識,是地域文化保存、傳播的媒介。方言與地域文化可以說是相輔相成,密不可分。研究方言須關(guān)注地域文化,研究地域文化亦須借助方言研究。

在人類社會走向現(xiàn)代化的進程中,人與人之間、地域與地域之間的聯(lián)系不斷增強,社會出現(xiàn)了“一元化”的傾向,這種“一元化”的傾向?qū)φZ言、文化的多樣性造成了威脅。隨著交通的便捷、科學技術(shù)的發(fā)展、大眾媒體的滲透以及普通話的普及等各種因素的影響,方言不斷被擠壓、同化,而以方言為載體的地域文化也深受影響,日趨萎縮。一種方言的瀕危、消亡,就意味著一種地域文化的式微乃至消亡。在構(gòu)建地域文化體系、保護文化多樣性的進程中,方言所扮演的重要角色不應被忽視。本文擬對方言與地域文化的互動關(guān)系、方言保護與地域文化自信的聯(lián)系作一探索。

一、方言是地域文化的優(yōu)質(zhì)載體

“文化”一詞包羅萬象,很難對其進行準確的界定。籠統(tǒng)地說,文化指人類在社會歷史實踐過程中所獲得的物質(zhì)、精神的生產(chǎn)能力和創(chuàng)造的物質(zhì)財富和精神財富的總和[3]3。從人類創(chuàng)造的成果的角度出發(fā),“文化”又可以分為制度文化、物質(zhì)文化和心理文化三個層次[4]9,三者既各具特質(zhì),又相互依存。語言作為文化的載體,人類在長期勞動實踐中所形成的思維方式、價值觀念、審美取向、認知習慣都凝聚在語言之中而得以保存、傳遞,可以說一種語言就是一個民族活在口頭的記憶。

1.地域文化借助方言詞語得以凝聚

古代由于山川阻隔、社群隔絕等原因,我國各地逐漸形成了具有強烈地域色彩的方言與文化,二者都是特定地域的產(chǎn)物。不同的地域方言、文化各異,但總的說來,有同有異。漢語方言是漢語的地域變體,是漢語的現(xiàn)實存在方式;地域文化是中華文化的亞文化,是其在特定地域的現(xiàn)實存在方式。地域文化是在自然環(huán)境、生產(chǎn)關(guān)系、行政區(qū)劃、宗教信仰、文化交流等諸多因素的相互作用下,在特定的空間范圍內(nèi)逐漸形成的文化類型,其表現(xiàn)在生產(chǎn)、交際、稱謂、文藝、歲時節(jié)日、婚喪嫁娶、服飾用具等方方面面。而這些文化正是通過方言聚集凝結(jié),代代相傳。我們以安徽銅陵方言為例,略舉數(shù)例來看方言中反映出的地域文化。

銅陵位于安徽省中南部、長江下游,地處于南、北方交界之處,春秋屬吳,戰(zhàn)國屬楚,又稱“吳頭楚尾”,地勢自南而北由低山區(qū)、丘陵區(qū)、洲圩區(qū)依次分布,水網(wǎng)密度高,河溝縱橫,湖沼廣布,是富饒的魚米之鄉(xiāng)。有史以來,民風猶重農(nóng)耕。乾隆《銅陵縣志·風俗》篇載:“其民自農(nóng)畝外,無商易于四方者?!泵耖g有諺:“七十二行,種田為王?!鞭r(nóng)業(yè)生產(chǎn)在當?shù)厝诵闹械牡匚豢梢娨话摺c~陵先民祖祖輩輩在這塊土地上耕耘,逐漸形成了具有地域特色的農(nóng)耕文化。

一年之計在于春,立春是二十四節(jié)氣之首,一年的農(nóng)耕生產(chǎn)從這一天開始。銅陵方言稱“立春”為“打春”。古俗,“立春”日行迎春儀式,由主管草木生長的“句芒神”鞭擊泥捏紙粘而成的春牛,以示勸農(nóng)。宋高承《事物紀原》載:“周公始制立春土牛,蓋出土牛以示農(nóng)耕早晚。”過去銅陵亦有是俗。明萬歷《銅陵縣志》載:“先一日邑宰率官屬迎春于東郊,邑人扮雜劇以迎春,觀土牛以占歲。次早祀芒神,鞭土牛如儀?!睍r至今日,“打春牛”之俗已漸不通行,但是農(nóng)俗卻借“打春”一詞得以凝固,代代相傳。

銅陵有民諺:“小人望過年,大人望插田?!雹俨逄餅橐荒贽r(nóng)事之始,須鄭而重之,燒香敬神,后簡化為在田畔放鞭炮,謂之“開秧田門”;插田完畢,亦須燃放鞭炮,以示慶賀,謂之“關(guān)秧田門”。

《禮記·月令》載:“(孟秋之月)是月也,農(nóng)乃登谷。天子嘗新,先薦寢廟?!鞭r(nóng)歷七月,水稻成熟,銅陵亦有“吃新”之俗。早稻收割完畢,殺雞煮新米,并于“堂心”②設(shè)案上香,以新米飯餉祭神靈、祖先,保佑來年風調(diào)雨順。

《禮記》載:“昏禮者,將合二姓之好,上以事宗廟,而下以繼后世也?!被槎Y是人們生活中最重要的儀式之一。作為一種獨特的文化現(xiàn)象,婚俗會隨時代、地域的變遷而發(fā)生變化,而這些變化都會通過方言詞加以記載。正所謂“一家有女百家求”,在安徽銅陵,男子到了“討內(nèi)荊”③的年齡,便托一“月老”至心儀女子家中“講親”④,介紹男子的年齡、品貌、家庭狀況。相中之后,擇期行“押庚”⑤之禮,交換庚貼。然后約定婚期,男方擇一吉日將“喜帖”由媒人送至女方,并根據(jù)女方親戚多少準備禮物,謂之“朝節(jié)”或“送日子”。出嫁之日,新娘與父母哭別,感念父母養(yǎng)育之恩,謂之“哭嫁”。至夫家,由男方長者“退神”⑥。新娘進門時,腳不能沾地,只能從前后傳遞的兩只麻袋上走過,謂之“傳袋”⑦,喻“傳宗接代”。

正是通過這些方言詞,各種復雜的地域文化才得以保存、流傳。每一個獨具濃郁地域特色的方言詞都是一種地域文化的集合體,復雜的地域文化借助方言詞語得以凝聚,借助方言詞語人們可以更真實、全面地認識地域文化的精髓。

2.地域文化之間的差異通過方言得以體現(xiàn)

中國地大物博,歷史悠久。漢語是光輝燦爛的中華文化的重要載體,漢語方言作為漢語的地域變體,是一定地域范圍內(nèi)人們?nèi)粘=涣鳒贤ㄋ褂玫耐ㄓ谜Z言工具,其承載著各具特色的地域文化。摩爾根認為“部落與方言范圍等同”,“有多少方言,就有多少個部落”。他將是否存在方言的差異看作是判定部落是否分離、獨立的標準[5]261。方言作為貫穿始終的線索,與地方的歷史變遷、民俗風情、民間文學等緊密相聯(lián),在地方文化的建構(gòu)、文化身份的認同上發(fā)揮著無法替代的作用。

正如《顏氏家訓·音辭篇》所言:“南方水土柔和,其音清舉而切詣,失在浮淺,其辭多鄙俗。北方山水深厚,其音沉濁而鏵鈍,得其質(zhì)直,其辭多古語。”[6]26“一方水土養(yǎng)一方人”,不同的地域氣候、不同的物產(chǎn)、不同的地理環(huán)境,孕育了不同的地域文化。不同的地域文化之間的差異通過方言得以體現(xiàn)。而不同的言語社團如果使用的方言相同或相似,也常常具有相同或相似的文化。反之,方言上的差異也在一定程度上反映了文化的差異?,F(xiàn)代漢語一般被分為北方方言、吳方言、湘方言、贛方言、客家方言、閩方言和粵方言七大方言,每一種方言又包括許多處在不同層級上的親屬方言。如銅陵方言隸屬吳語-宣州片-銅涇小片。每一種方言土語都對應著一種地域文化,如吳語對應吳越文化、湘方言對應楚文化、粵方言對應嶺南文化等等。正如方言有層級之分,地域文化也是分層次的,方言區(qū)的劃分與地域文化的劃分存在著一定的關(guān)聯(lián)性。各地域文化之間呈現(xiàn)出親疏遠近的關(guān)系,文化上的共性和個性在方言中都得以體現(xiàn)。各地地理環(huán)境的差異、觀念習俗上的不同、對事物認知的分歧,都可以表現(xiàn)為方言之間的差異。如福建南部的地名多含“厝”字,如曾厝、呂厝、黃厝?!柏取北局敢环N石頭,后作“房屋”,進而用于地名。廣西的地名多含“那”字,如那派、那坡、那敢?!澳恰北玖x“水田”,那坡縣就是從“水田邊的坡地”而得名。湖北恩施境內(nèi)群山環(huán)繞,其地名多含“壩”“坪”:連山有水的小塊平地為“壩”,靠山無水的小塊平地為“坪”[4]346。廣州不分“冰”“雪”,都稱之為“雪”;而哈爾濱的“雪”還有冰渣兒、冰流兒、鵝毛雪、冰腦兒之分。

《禮記》曰:“入境而問禁,入國而問俗,入門而問諱。”語言禁忌是非常富有地域特色的語言和文化現(xiàn)象。除普遍存在的稱謂禁忌、姓名禁忌、隱私詞禁忌之外,各地還受地域文化、方言諧音等因素的影響,形成一些獨有的語言禁忌。如山西是“煤炭之鄉(xiāng)”,故在礦洞忌言“塌”“落”,而代之以“冒頂”“裂幫”。川江船工因諧音“快止”而忌言“筷子”,代之以“篙桿”。在粵方言及客家方言中,“傘”“散”同音,故改“傘”為“遮”。

因此,從這一意義上說,方言不僅僅是語言符號系統(tǒng),同時還是兼具象征作用的文化符號系統(tǒng),是地方文化的優(yōu)質(zhì)載體和解讀地方文化的工具。

3.地域文化的發(fā)展軌跡亦可通過方言得以體現(xiàn)

拉法格曾經(jīng)說過:“任何文明語言中的詞都保留著原始人林莽生活的痕跡。”[7]2一個社會內(nèi)部和外部的變動,都會引發(fā)新的需要,促使其文化系統(tǒng)發(fā)生適應性的改變。從農(nóng)業(yè)社會到工業(yè)社會,再到現(xiàn)今的信息社會,科技的發(fā)展,社會的進步,都會導致人與自然、人與社會的關(guān)系發(fā)生相應的調(diào)整。千百年來人類在長期勞動實踐中所形成的文化也在不斷地吐故納新。而語言作為文化的載體,對這種變化尤為敏感,社會生活的任何變化,都會或多或少地通過語言得以體現(xiàn)。事物的新舊更替和認識的變化,都必然在詞匯中留下印跡。為表達新事物、新觀念而產(chǎn)生新詞;隨著舊事物、舊觀念的消亡必然引發(fā)舊詞的消亡。而有些舊事物、舊觀念雖然仍活躍,但已改用不同的詞語表達了。具體到某一地域文化,其演變發(fā)展都必然在方言中留下線索,方言為我們解讀地域文化的發(fā)展軌跡提供了珍貴的線索。

銅陵是一座移民城市,語言的使用情況比較復雜。城區(qū)基本使用江淮官話,而隸屬于吳語-宣州片-銅涇小片的本地話——銅陵方言則主要分布于農(nóng)村,形成了一個方言島。在銅陵方言中,過去有大量反映農(nóng)業(yè)生產(chǎn)活動的詞語。如“打火欠”(燒荒,開墾荒山)、“做田”(用犁、耙等翻耕、平整水田)、“耘田”(用耘扒除稻田里的雜草)、“燒火糞包”(做秧田前,耕翻土地,用稻草在田里燃燒,使秧田保暖、增肥)等[8]62。但是隨著農(nóng)業(yè)機械化的實現(xiàn),化肥、農(nóng)藥的大量使用,傳統(tǒng)的農(nóng)業(yè)生產(chǎn)方式被改變,而反映這些生產(chǎn)方式的詞語就變成了舊詞而漸漸退出使用,進而被遺忘。

在舊中國,工業(yè)落后,很多日常生活用品都依賴從國外進口,人們習慣在這些舶來品的名稱前面加一個“洋”字。在銅陵方言中,也有一系列以“洋”字組成的詞語,如“洋火”⑧“洋油”⑨“洋布”“洋煙”⑩“洋灰”“洋柿子”“洋釘”等。其中,由于現(xiàn)在日常生活中很少再使用火柴、煤油,也很少再扯布做衣,所以有的年輕人甚至不知“洋火”“洋油”“洋布”為何物;“洋煙”“洋灰”則被“香煙”“水泥”替代,“洋煙”一詞則專指進口香煙;“洋柿子”“洋釘”日常口頭還在使用。

隨著社會的發(fā)展,人與社會、人與自然之間的關(guān)系在不斷調(diào)整,作為人類創(chuàng)造物的文化也在不斷地演進。如幾千年的農(nóng)業(yè)文明,使中國人篤信“入土為安”。過去在銅陵,老人們常常早早預制好棺材,謂之“壽材”。“壽材”根據(jù)所用材質(zhì)的不同,分為對墻八格、十二元、等縫五底、五底拼縫、十八節(jié)、四塊板等類型。其中,四塊板最次,多為家境貧寒者或非正常死亡者使用。由于傳統(tǒng)的土葬占用了大量的土地,隨著火葬的推廣,這其中的區(qū)別也漸不為人所知,而喪葬習俗也逐漸簡化,很多習俗都成為歷史,只能在方言詞中找到其曾經(jīng)存在的線索。

二、方言與地域文化自信

每一種方言都承載著生活在特定地域的民眾千百年來在生產(chǎn)、生活中積淀的全部認知成果。方言不僅是地域文化的載體,同時也是地域文化的有機組成部分。方言不可再生,方言的瀕危和消亡意味著具有獨特價值的傳統(tǒng)地域文化的式微和失傳。方言的保護和傳承,是保護文化多樣性、促進地域文化建設(shè)的需要。

1.地域文化的傳承離不開方言

我國疆域遼闊,歷史悠久。北有高原,東臨大海,南多水澤,西多崇山,不同地域之間的自然、地理環(huán)境差異巨大。在交通不便、空間隔絕的條件下,中國幾千年的封建社會里,各個地域的政治、經(jīng)濟、文化保持著一定程度的獨立性。不同地域之間聯(lián)系的不平衡導致一定地域內(nèi)語言、文化產(chǎn)生的新變化難以擴散到該地域之外,不同地域語言、文化之間的相同之處不斷減少,不同之處不斷增加,逐漸形成了各具特色的方言與地域文化。

方言和地域文化的差異,客觀上給不同地域民眾的交流制造了障礙;反過來說,這種交流上的障礙客觀上也使方言與地域文化具有了相當?shù)姆€(wěn)定性。中華文化源遠流長,光輝燦爛,而既有中華文化的共性又有鮮明地域特色的地域文化則是中華文化的有機組成部分和植根的土壤。

方言是地域文化的表征,也是地域文化的根基,它記錄著一定地域在千百年來的發(fā)展歷程中留下的每一個足印。一定地域內(nèi)的民族在特定的自然、地理環(huán)境中所創(chuàng)造的獨具特色的物質(zhì)文化和精神文化無不在方言中得到全面、深刻的反映。一定地域內(nèi)的民眾正是通過共同的方言來體現(xiàn)文化身份的認同,延續(xù)歷代先輩的記憶。離開方言,就無法正確認識一定地域內(nèi)的民眾所具有的獨特的文化價值觀念,就無法合理解釋各種民俗現(xiàn)象及潛藏的文化心理。地域文化的多樣性也通過方言得以體現(xiàn)?!耙粋€地方的戲劇、曲藝、歌謠、謎語等文藝形式都是以方言作為工具才得以表達的。當然地方文化還包括人情、風俗、習慣、服飾等方面,這些方面的特征有時候也會反映在方言里。”[1]235方言與以方言為載體的具有地域特色的藝術(shù)形式相互作用、相互依存、相互彰顯特質(zhì)。皮之不存毛將焉附?方言的式微乃至消亡勢必導致以方言為載體的地域文化的式微乃至消亡。沒有方言,這些藝術(shù)形式就會消亡,如黃梅戲、越劇等。地域文化的傳承、文化多樣性的保護、中國傳統(tǒng)文化的弘揚,方言在其中都發(fā)揮著無法替代的作用。

2.地域文化自信的樹立離不開方言

當今的中國社會正處于劇烈轉(zhuǎn)型期,面臨著“從傳統(tǒng)社會向現(xiàn)代社會、從農(nóng)業(yè)社會向工業(yè)社會、從封閉性社會向開放性社會的社會變遷和發(fā)展”[9]21。隨著科學技術(shù)的發(fā)展,時間、空間以及其他自然條件對人類的限制逐漸減弱,人與人之間的聯(lián)系比以往任何時候都要便捷、密切,馬歇爾·麥克盧漢所預言的“地球村”逐漸成為現(xiàn)實。交通的發(fā)達、人口的頻繁流動、信息技術(shù)的突飛猛進、普通話的推廣以及大眾傳媒的滲透,使方言日漸式微。為了克服方言差異帶來的交際障礙,提高交際效率,增強競爭力,人們逐漸減少進而放棄使用方言?!盁o方言”群體逐漸形成并不斷壯大。方言也被貼上了“土”“俗”的標簽,其承載的地域文化則被指是“落后的”“消極的”,從而逐漸萎縮進而被遺忘。

文化是具有相對性的,是難以比較的,“如宗教信仰、價值觀念、倫理道德和風俗習慣等,是無法進行比較和衡量的”[10]31-36。我們不能簡單地以二元論的方法,將文化區(qū)分為科學的或迷信的、積極的或消極的、先進的或落后的。這種劃分總是機械而片面的。任何一個民族的文化都有獨特的價值,都有固有的根本與傳統(tǒng),是其“民族的血脈,精神的家園”[11]1。棄根舍本,必然喪失文化的特質(zhì)。一個民族的文化要保持生機與活力,想傳承千年而不衰,首先就要樹立對這種文化的自信?!拔幕孕偶润w現(xiàn)在對待本民族歷史文化的態(tài)度上,也體現(xiàn)在對待本民族文化當下發(fā)展及其前景的態(tài)度上?!盵12]文化自信以對本民族歷史文化的自信為基礎(chǔ),指向?qū)Ρ久褡瀣F(xiàn)實文化及其廣闊發(fā)展前景的自信。喪失對本民族歷史文化的自信,拋棄傳統(tǒng),就會導致“歷史虛無主義”,從而喪失文化的特質(zhì);喪失對本民族現(xiàn)實文化及其廣闊發(fā)展前景的自信,就會導致“現(xiàn)實虛無主義”,從而喪失文化持續(xù)發(fā)展的前景。只有樹立對本民族文化的自信,才能使其在與不同文化的交流、交融與碰撞中,保持自身的文化特質(zhì),持續(xù)不斷地發(fā)展。

方言的式微,折射出的是一種對傳統(tǒng)地域文化自信的缺失,也將導致精神歸屬感與文化認同感的缺失。一種方言的瀕危乃至消亡,不只是某一地域內(nèi)的民眾世代沿用的最重要的交際工具和思維工具的失傳,其同時也會導致以方言為載體的地域文化的瀕危與消亡,使人類語言、文化的多樣性遭到破壞?!罢Z種的滅絕和物種的滅絕一樣可怕”[13],生物的多樣性為人類的生存和發(fā)展提供了物質(zhì)基礎(chǔ),語言和文化的多樣性則為人類的生存和發(fā)展提供了精神基礎(chǔ)。而語言和文化的一元化傾向正在消解著這種多樣性,侵蝕著人類生存和發(fā)展的精神基礎(chǔ)。多樣性的方言承載著各具特色的地域文化,地域文化自信的樹立離不開方言。

結(jié)語

在現(xiàn)代化的進程中,我們的傳統(tǒng)文化“在古今沖突、東西沖突中一度失落一度昏睡”,需要“集體喚醒”以“找回自己、承認自己”[14]65-77。我們既不能“文化自負”,無視傳統(tǒng)文化自身的不足和外來文化的沖擊;亦不能“文化自卑”,徹底否認傳統(tǒng)文化獨特的魅力與價值。我們需要在推廣普通話與保護方言、追求效率和發(fā)展與傳承傳統(tǒng)文化之間找到平衡點,對方言多一些尊重,對地域文化多一些自信,不忘根本,立足現(xiàn)在,著眼未來。

注釋:

① 小人指小孩,插田指插秧。

② 堂心:廳堂。

③ 內(nèi)荊:賤內(nèi)拙荊,指妻子。

④ 講親:說親。

⑤ 押庚:訂婚。

⑥ 其辭曰:一把玉米撒得開,新娘轎里站起來,伏似神通浩蕩,勝德昭彰。某某村信士弟子家主某某迎娶某某女為媳,今年今月今日今時迎親過門,恐有冒犯諸神,謹備三牲賀禮,凈菜凈酒,置于路口,殺雞驗身,拜送尊神。不敢久留圣駕,有堂歸堂,有廟歸廟,轎前轎后,轎左轎右,凡有轎神,一起速退。恭喜男增百福,女納千祥,五男二女,七子團圓,上上大吉。參見張林、謝留文《安徽銅陵吳語紀略》第116頁。

⑦ 傳袋之人念念有詞:一代傳十代,十代傳百代,千代傳萬代,萬代萬萬代。

⑧ 洋火:火柴。

⑨ 洋油:煤油。

⑩ 洋煙:紙煙。

[1] 游汝杰,周振鶴.方言與中國文化[J].復旦學報(社科版),1985(3).

[2] 孫宏開.中國的語言[M].北京:商務印書館,2007.

[3] 周鴻鐸.文化傳播學通論[M].北京:中國紡織出版社,2005.

[4] 邢福義.文化語言學[M].武漢:湖北教育出版社,2000.

[5] 摩爾根.古代社會[M].北京:商務印書館,1981.

[6] 莊輝明,章義和.顏氏家訓譯注[M].上海:上海古籍出版社,2006.

[7] 拉法格.革命前后的法國語言[M].北京:商務印書館,1962.

[8] 張林,謝留文.安徽銅陵方言紀略[M].北京:中國社會科學出版社,2010.

[9] 陸學藝,景天魁.轉(zhuǎn)型中的中國社會[M].哈爾濱:黑龍江人民出版社,1994.

[10] 何星亮.非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的保護與民族文化現(xiàn)代化[J].中南民族大學學報,2005(3).

[11] 王燕妮.城市化進程中民俗文化變遷研究[D].武漢:華中師范大學,2013.

[12] 沈壯海.文化自信源于“古”成于“今”[EB/OL].(2015-11-29)[2016-04-18].http://www.cssn.cn/zx/201511/t20151129_2717931.shtml.

[13] David Crystl.語種消亡與物種滅絕一樣可怕[N].參考消息,1999-11-10.

[14] 薄守生.關(guān)于“語言作為非物質(zhì)文化遺產(chǎn)”的思考[J].漢字文化,2007(6).

[責任編輯 燕朝西]

On the Relationship Between Dialect and Regional Culture Confidence

YAO Xiao-lie

(SchoolofLiteratureArtsandMedia,TonglingUniversity,Tongling,Anhui, 244000,China)

Language use in China is complex and dialects vary from region to region. The diversified dialects are carriers of regional cultures. Dialects not only represent regional cultures but also demonstrate their individual differences and development. In the process of modernization, dialects have been gradually marginalized and regional cultures weakened. Dialects and regional cultures have been labeled as“backward”. The decline of dialects reflects the lack of regional culture confidence, which will further result in the absence of the sense of belonging and the cultural identity. Instead of “cultural inferiority” or “cultural conceit”, we should have “cultural confidence” in dialects and regional cultures.

dialects; regional culture; cultural confidence

2016-05-01

安徽省哲學社會科學規(guī)劃項目“非物質(zhì)文化遺產(chǎn)保護視域下的皖南宣州吳語的保護與傳承”(AHSKY2015D101)。

姚小烈(1978—),男,博士,研究方向:語言文化。

H17

A

1672-8505(2016)05-0005-05

猜你喜歡
銅陵方言語言
方嚴的方言
東方少年(2022年28期)2022-11-23 07:09:46
方言
語言是刀
文苑(2020年4期)2020-05-30 12:35:30
親親的鳥
說說方言
留住方言
其實冬天不可怕
讓語言描寫搖曳多姿
唐山市| 铁岭县| 沙田区| 奉化市| 上高县| 大同市| 比如县| 石狮市| 卓尼县| 常熟市| 泸定县| 内丘县| 高邮市| 章丘市| 建阳市| 双辽市| 陇西县| 马边| 卢龙县| 辛集市| 南郑县| 天祝| 攀枝花市| 东光县| 隆子县| 雅安市| 吉安县| 柏乡县| 库车县| 京山县| 抚顺县| 永平县| 新沂市| 浪卡子县| 河曲县| 阳西县| 乌海市| 金华市| 宁德市| 鞍山市| 西乌珠穆沁旗|