黃燕輝
網(wǎng)絡(luò)流行語的文化探究
黃燕輝
語言是人類最重要的交際工具,它由語音,詞匯,語法建構(gòu)而成。人們交往離不開語言,它是思想的直接現(xiàn)實(shí)。盡管通過文字、圖片、動(dòng)作、表情等可以傳遞人們的思想,但語言是其中最重要的,也是最方便的媒介。
隨著互聯(lián)網(wǎng)的普及,網(wǎng)絡(luò)交際成了人們?nèi)粘I畈豢扇鄙俚囊徊糠帧V袊ヂ?lián)網(wǎng)信息中心發(fā)布的《中國互聯(lián)網(wǎng)絡(luò)發(fā)展?fàn)顩r統(tǒng)計(jì)報(bào)告》顯示,截至2015年12月,中國網(wǎng)民規(guī)模達(dá)6.88億。網(wǎng)絡(luò)語言的使用也隨之日益廣泛,網(wǎng)絡(luò)流行語作為網(wǎng)民們約定俗成的表達(dá)方式,來自網(wǎng)絡(luò),在日常生活中的語言文化的表現(xiàn)。本論文探究的網(wǎng)絡(luò)流行語特指人們通過網(wǎng)絡(luò)媒介 (微博、QQ、論壇等)進(jìn)行交際時(shí)使用高頻語匯,是網(wǎng)民約定俗成的用來表達(dá)特殊含義的符號、詞語和句子。
1.數(shù)字、字母式
這一類型用數(shù)字、字母代替原來詞組的意思。如MM是“妹妹”或“美眉”的全拼縮寫;“==我”是“等等我”的意思;886是拜拜咯的意思;3Q是“thank you”的諧音,指謝謝的意思;V5就是“威武”的意思等等。因其在鍵盤輸入時(shí)方便快捷,能快速地做出意思表達(dá)而深受網(wǎng)民喜愛,在網(wǎng)絡(luò)交際中應(yīng)用得較廣泛。
2.四字詞組式
這一類型追求簡約,創(chuàng)新,通過縮減語句的方式進(jìn)行語義的表達(dá)。例如“人艱不拆”,語出歌詞“人生已經(jīng)如此艱難,有些事情就不要拆穿”?!安幻饔X厲”是“雖然不明白是怎么回事,但覺得好厲害的樣子”縮寫?!跋泊笃毡肌眲t含有“喜聞樂見”“大快人心”“普天同慶”“奔走相告”這幾層含義。因其簡約,網(wǎng)絡(luò)交際中的應(yīng)用相對口語交際要用得多。
3.短句式
這一類型流行語是短句形式,大多隨社會事件、網(wǎng)絡(luò)熱點(diǎn)的發(fā)酵而產(chǎn)生,迅速引起共鳴,被廣大網(wǎng)友爭相使用,并在一定程度上也是百姓對生活態(tài)度調(diào)侃的體現(xiàn)。這類型的句式及變式在網(wǎng)絡(luò)上常見,在日常的口語交流中也比較常用。例如“世界那么大,我想去看看”及其變式“錢包那么小,哪兒也去不了”、“我的內(nèi)心幾乎是崩潰的”、“主要看氣質(zhì)”、“能靠長相吃飯,卻偏偏要靠才華”等等。
德國知名學(xué)者威廉·馮·洪堡曾經(jīng)說過:“每種語言都反映了一個(gè)民族的精神和智慧?!闭Z言是文化的符號和載體,網(wǎng)絡(luò)流行語也承載著文化內(nèi)涵。
1.公眾情感的共鳴,公共情緒的表達(dá)
公眾情感與廣大群眾的日常生活息息相關(guān),人們平時(shí)生活工作壓抑著自己的情感,需要一種文化方式來抒發(fā)這種情緒。網(wǎng)絡(luò)流行語就是一個(gè)比較好的抒發(fā)渠道。例如:“世界那么大,我想去看看”。這句語源自任職于河南某中學(xué)11年之久的女教師的辭職信。率性而為本不是久經(jīng)職場的老油條輕易做的事,一千零一次的沖動(dòng)都會被一次的猶豫阻止,處于對工作、家庭的壓力與責(zé)任,很多人的選擇是妥協(xié)。但是,短短10個(gè)字引發(fā)熱評,就像十連發(fā)的子彈,連續(xù)擊中了多數(shù)人的情緒。又如:“你們城里人真會玩(城會玩)”。源于戛納第68屆電影節(jié)開幕,張馨予披著“東北棉被”走戛納紅毯,被網(wǎng)友吐槽,這句話也成了調(diào)侃的話。極普通的詞語,文字很傳統(tǒng),句式也無新意,但這樣的一個(gè)詞迅速席卷大江南北。它反映了網(wǎng)友自黑調(diào)侃的心態(tài)。
歌德說:并非語言本身有多么正確,有力,或者優(yōu)美,而在于它所體現(xiàn)出來的思想的力量。網(wǎng)絡(luò)流行語隨社會事件、網(wǎng)絡(luò)熱點(diǎn)而產(chǎn)生,一定程度上是公眾對事件的態(tài)度體現(xiàn)。例如:“上交國家”,這句話源于網(wǎng)絡(luò)小說《盜墓筆記》改變的同名網(wǎng)劇。原本應(yīng)該是“盜墓”主角的吳邪,卻口口聲聲要將所有看到的文物“上交國家”。網(wǎng)民取 “上交國家”這句臺詞既是對有悖于原著的諷刺,同時(shí)表達(dá)出的恰恰也是網(wǎng)友公眾對現(xiàn)行影視劇審查制度的質(zhì)疑和不滿。
2.靈活創(chuàng)新,通俗易懂,豐富精神文化
網(wǎng)絡(luò)的開放性,使得語言在網(wǎng)絡(luò)環(huán)境中既吸收博大精深的傳統(tǒng)文化又靈活運(yùn)用舶來詞,口語化又有意蘊(yùn),時(shí)不時(shí)引發(fā)大家的關(guān)注和會心一笑,豐富國民的精神生活。例如:“我?guī)е悖銕еX?!边@句話來自網(wǎng)上的一首浪漫的原創(chuàng)小詩,本意是對一場說走就走的旅行向往。但是在網(wǎng)友們的調(diào)侃下,原詩重點(diǎn)無一例外都是“我?guī)е?,你帶著錢”。高大上的詩意遇上“你一定要帶著錢喲”的現(xiàn)實(shí),不少網(wǎng)友讀著讀著就樂了。而一條由成龍代言的、曾被工商部門打假的廣告也再次被網(wǎng)友們挖出來進(jìn)行了一番惡搞。而這次惡搞的主要內(nèi)容則是將成龍和龐麥郎的《我的滑板鞋》進(jìn)行了神一般的改編成《我的洗發(fā)水》,一句“Duang”成了網(wǎng)絡(luò)上熱門的詞語?!癉uang”作為無實(shí)義的擬聲詞,變成了加特效的意思,含戲謔性“很好玩”味道,在人們?nèi)粘I钪薪?jīng)常被使用。
再者,越簡單越常見的詞語其實(shí)成為網(wǎng)絡(luò)流行語就越難,一旦流行起來卻非常廣泛。如“重要的事情說三遍”、“友盡”等,“友盡”指友誼走到了盡頭,一般是好友間的玩笑用語。因?yàn)榉暇W(wǎng)民的口味,既通俗易懂,又詼諧逗趣,活躍彼此之間交流的氣氛。在受眾群體形成一種不言而喻的共鳴,這種共鳴會使得原本生澀的交流變得生動(dòng)有趣。
網(wǎng)絡(luò)流行語源于網(wǎng)絡(luò)并廣泛應(yīng)用于網(wǎng)民之間。但是對對于網(wǎng)絡(luò)并不了解的群體使用網(wǎng)絡(luò)流行語進(jìn)行交流時(shí),可能就會出現(xiàn)聽不懂或理解有誤。網(wǎng)絡(luò)流星語受眾面狹窄,有可能影響不同年齡層的正常交際。因此在日常生活中應(yīng)當(dāng)是順應(yīng)人們的正常交際而使用。而且一些流行語的構(gòu)成存在語法錯(cuò)誤,一些流行語也存在消極的惡趣味,對語言基礎(chǔ)和思想還不太牢固的中小學(xué)生來說,會直接影響他們對語法的使用,語義的理解,正確價(jià)值觀的養(yǎng)成。我們需要理性鑒別,善加引導(dǎo),最大限度發(fā)揮其積極作用。
★作者單位:廣東廣州市花都技工學(xué)校。