張積家 章玉祉,2
(1中國人民大學(xué)心理學(xué)系、教育部民族教育發(fā)展中心民族心理與教育重點研究基地, 北京 100872)
(2廣東技術(shù)師范學(xué)院心理健康教育與咨詢中心, 廣州 510665)
漢字是一種意音文字。在《現(xiàn)代中文詞典》7000常用字中, 形聲字占81% (Li & Kang, 1993)。形聲字由表義的義符(形旁)和表音的聲符(聲旁)構(gòu)成。雖然漢字不像拼音文字那樣有明確的形音對應(yīng)規(guī)則,但在漢字認(rèn)知中, 亞詞匯部件也有表征和加工(Zhou,Peng, Zheng, Su, & Wang, 2013; Wu, Mo, Tsang, & Chen,2012; 吳巖, 王協(xié)順, 陳恒之, 2015)。
義符作為表義部件是漢字獨特性的體現(xiàn), 也是探討漢字認(rèn)知的切入點。表義是義符的首要功能,義符的語義功能是義符研究中探討最深入、成果也最為豐富的領(lǐng)域。20世紀(jì)90年代初, 張積家、張厚粲和彭聃齡(1990)考察了義符在漢字單字詞類別語義提取中的作用, 發(fā)現(xiàn)當(dāng)義符與詞的類別一致時(如“姐”)促進(jìn)詞的語義分類, 不一致時(如“婿”)干擾詞的語義分類。張積家、彭聃齡和張厚粲(1991)發(fā)現(xiàn), 義符在漢字雙字詞的類別語義提取中依然起作用, 但義符的數(shù)量和位置對語義提取無顯著影響。義符影響漢字詞類別語義提取在外籍漢語學(xué)習(xí)者身上也得到了證明(Williams, 2013)。張積家和彭聃齡(1993)發(fā)現(xiàn), 義符在漢字詞定義特征語義提取中具有重要作用:當(dāng)義符與詞義一致時, 有利于漢字詞定義特征語義的提取, 但對漢字詞特有特征語義提取無明顯作用。張積家和陳新葵(2005)發(fā)現(xiàn),當(dāng)義符標(biāo)明動作發(fā)出器官或完成動作的工具時, 促進(jìn)對漢語動作動詞的動作器官或動作工具語義的提取; 當(dāng)義符與動作的動作器官或工具無關(guān)或不一致時, 抑制對漢語動作動詞動作器官或工具意義的提取。劉燕妮、舒華和軒月(2002)采用語義相關(guān)判斷法考察漢字加工中形旁的語義激活, 發(fā)現(xiàn)兒童和成人在否定共有形旁字時出現(xiàn)了延遲, 說明形旁被從整字中分解出來, 語義被激活。成人對形旁亞詞匯的加工達(dá)到了高度自動化的地步, 兒童的亞詞匯加工系統(tǒng)還在發(fā)展中。
在義符語義激活的時間進(jìn)程及與整字的交互作用上, Feldman和Siok (1999a, 1999b)發(fā)現(xiàn),義符的詞形激活發(fā)生在加工早期, 語義激活發(fā)生在加工晚期。陳新葵和張積家(2008)采用啟動詞匯判斷任務(wù)考察義符熟悉性對高頻形聲字認(rèn)知的影響, 發(fā)現(xiàn)義符激活與整字激活存在著動態(tài)的交互作用:在加工早期, 整字的語義激活了, 義符的詞形激活了; 在加工中期, 整字的語義激活仍然很明顯, 義符的語義開始起作用; 在加工晚期, 整字的語義仍然激活,義符的語義激活消失, 表明詞匯通達(dá)完成了。義符熟悉性影響形聲字的通達(dá)。義符熟悉性高, 詞形啟動發(fā)生得早, 在整字語義激活之后, 義符仍然有語義啟動效應(yīng)。義符熟悉性低, 詞形啟動不明顯, 但在加工中期, 義符也有語義啟動效應(yīng)。陳新葵和張積家(2012)考察了義符熟悉性對低頻形聲字詞匯通達(dá)的影響, 發(fā)現(xiàn)義符加工與整字加工存在著動態(tài)的交互作用:在加工早期, 低頻形聲字的整字語義未激活, 高熟悉義符出現(xiàn)了語義啟動, 低熟悉義符的啟動作用不明顯; 在加工晚期, 低頻形聲字的整字語義激活了, 高、低熟悉的義符均出現(xiàn)了語義激活,且與整字語義的激活呈現(xiàn)出競爭的模式。在整字的語義通達(dá)之后, 義符的詞形也出現(xiàn)激活(陳新葵,張積家, 2010)。
相對于語義功能, 研究者對義符的語法功能探討較少。這有幾方面的原因:首先, 中文詞語法兼類。如“花”既可作名詞表示花朵, 也可作動詞, 如“花錢”、“花時間”; “綠”既可作名詞指一種顏色, 也可作形容詞, 如“綠葉”, 還可作動詞, 如“他的臉綠了”。語法兼類給義符的語法功能研究帶來一定的難度。其次, 中文詞的字形無明顯的語法標(biāo)記。在英語中, 有“-tion”、“-sion”、“-ment”等后綴便知是名詞, 有“-ed”、“-ate”等后綴便知是動詞。但調(diào)查表明, 中文詞雖然語法兼類, 卻有一定的語法傾向性, 某些詞更多地作名詞, 某些詞更多地作動詞。中文名詞和動詞的詞形也有“語法標(biāo)記”。名詞多用義符標(biāo)記事物的類別或表明與某事物相關(guān), 如表女性或與女性相關(guān)的詞多從“女”; 或用義符標(biāo)記事物的組成, 如凡表征用木做的事物的名詞多從“木”。動詞多用義符標(biāo)記動作發(fā)出器官或完成動作所需要的工具, 如表征由手發(fā)出動作的動詞多從“扌”,表征用刀完成動作的動詞多從“刀”或“刂”。這一類字占了形聲字的絕大多數(shù)。因此, 漢字可“見字知類”, 不僅可以知語義的類, 還可以知語法的類。
張積家和劉紅艷統(tǒng)計了2500常用字中義符的語法傾向性, 發(fā)現(xiàn)不同義符有不同的語法傾向, 如“扌”、“刂”動詞傾向明顯, “钅”、“木”名詞傾向明顯。在145個義符中, 語法傾向明顯的有130個, 約占90%, 說明義符對中文詞的語法分類具有一定的預(yù)測力(張積家, 方艷紅, 陳新葵, 2006)。張積家等人(2006)考察了義符在名詞和動詞分類中的作用, 發(fā)現(xiàn)當(dāng)義符與整字的詞類一致時, 促進(jìn)詞的語法分類;義符與整字的詞類相反時, 干擾詞的語法分類。義符對動詞語法分類的影響比對名詞大, 對低頻詞語法分類的影響比對高頻詞大。這說明, 義符提供了詞的語法信息。綜上所述, 義符既影響漢字的詞匯判斷, 也影響漢字的語義判斷, 還影響漢字的詞性判斷。義符攜帶了字形、語義、語法多種信息:義符不僅是漢字識別的“塊”, 也是漢字語義的“塊”,還是漢字語法的“塊”。
已有研究對義符的語義功能和語法功能進(jìn)行了探討, 但仍然有一些問題值得研究。首先, 既然義符包含了漢字的語義和語法信息, 那么, 在漢字認(rèn)知的過程中, 語義信息與語法信息的激活孰先孰后?其次, 以往研究采用整字啟動范式或整字語義決定范式, 這些范式不可避免地會引入了整字的“污染”。例如, 用“始”啟動“姐”, 既存在著義符“女”對“姐”的影響, 也存在著整字“始”對“姐”的影響,雖然可以通過實驗設(shè)計分離義符的作用, 但義符與整字的作用仍然難以絕然分離。為了更加純正地探討義符的語義與語法激活過程, 擬采用義符啟動范式。
123名大學(xué)生, 男生40人, 女生83人, 平均年齡21.5歲, 視力或矯正視力正常。
2[啟動類型:義符啟動/控制啟動]×3[漢字類型:語義一致、語法一致(S+G+)/語義一致、語法不一致(S+G?)/語義不一致、語法一致(S?G+)]×3[SOA:57 ms/157 ms/314 ms]混合設(shè)計, SOA和啟動類型(義符啟動63名被試, 控制啟動60名被試)為被試間變量, 漢字類型為被試內(nèi)變量。SOA的選擇參照已有研究(如張金橋, 2011), 反映漢字加工早、中、晚期的情況。漢字類型是指漢字與義符的語義、語法關(guān)系。以“讠”為例, 在語義上“讠”代表與言語相關(guān); 在語法上58.67%由“讠”構(gòu)成的漢字是動詞, 因此“讠”的語法傾向是動詞。在由“讠”構(gòu)成的漢字中,“訓(xùn)”既與言語相關(guān)又是動詞, 屬于語義一致、語法一致(S+G+); “詞”與言語相關(guān)但非動詞, 屬于語義一致、語法不一致(S+G?); “讓”與言語無關(guān)但是動詞, 屬于語義不一致、語法一致(S?G+)。實驗的邏輯是:如果義符啟動引起義符的語義和語法激活,那么, 在義符啟動下, 各類漢字的反應(yīng)時就應(yīng)該有差異; 在控制啟動下, 各類漢字的反應(yīng)時就應(yīng)該無差異。比較不同SOA下各類漢字的反應(yīng)時, 就可以探討義符的語義和語法激活的時間進(jìn)程。以S+G+漢字為控制條件, 與S+G?漢字和S?G+漢字比較,如果在某SOA下S+G?漢字與S+G+漢字反應(yīng)時差異顯著, 差異就由語法造成, 表明義符的語法信息激活了; 如果在某SOA下S?G+漢字和S+G+漢字反應(yīng)時差異顯著, 差異就由語義造成, 表明義符的語義信息激活了。通過比較, 就能夠了解義符的語義和語法激活的時間進(jìn)程。
F
(2, 57)=0.17,p
> 0.05;F
(2, 57)=0.01,p
> 0.05。三組漢字的平均語義透明度差異顯著,F
(2, 57)=266.13,p
< 0.05; 分析表明,S?G+和S+G+及S+G?的語義透明度差異顯著,p
<0.05, S+G+和S+G?的語義透明度差異不顯著,p
>0.05。漢字與義符的語法一致性評定表明:S+G+漢字和S?G+漢字與義符語法傾向的一致性達(dá)到100%和99%, S+G?漢字和義符語法傾向一致性為0.5%。匹配三類漢字聲旁的成字可命名性, S+G+漢字有成字聲旁17個, 不成字聲旁3個; S+G?漢字有成字聲旁20個, 不成字聲旁0個; S?G+漢字有成字聲旁18個, 不成字聲旁2個。χ=4.51,p
> 0.05, 三類漢字聲旁的成字可命名性無顯著差異。通過Windows自帶軟件Truetype制造60個假字作為填充刺激。在實驗中, 刺激重復(fù)呈現(xiàn)兩次, 計有240個試次, 分為3個區(qū)間。IBM臺式機(jī), 采用E-Prime 1.0軟件編程。實驗程序是:首先在計算機(jī)屏幕中央呈現(xiàn)注視點300 ms,然后出現(xiàn)義符啟動或控制啟動“***”, 啟動刺激的呈現(xiàn)時間由SOA確定, 分別為57 ms、157 ms和314 ms; 隨后出現(xiàn)目標(biāo)刺激, 要求被試對目標(biāo)刺激做真假字判斷, 真字按F鍵, 假字按J鍵, 按鍵方式在被試間平衡。如被試在1500 ms內(nèi)未反應(yīng), 系統(tǒng)自動記錄為錯誤反應(yīng)。目標(biāo)刺激消失后, 呈現(xiàn)300 ms的空屏緩沖, 然后進(jìn)入下一試次。計算機(jī)自動記錄反應(yīng)時與反應(yīng)正誤, 計時單位為ms, 誤差為±1 ms(下同)。實驗流程見圖1。
M
± 2.5SD
之外的反應(yīng)不納入統(tǒng)計。結(jié)果見表2。在義符啟動下, 各類漢字的凈啟動量見表3。
表1 實驗材料信息統(tǒng)計表
圖1 實驗流程圖
表2 目標(biāo)字詞匯判斷的平均反應(yīng)時(ms)與平均錯誤率(%)
表3 義符啟動下各類漢字的凈啟動量(ms)
表4 不成字義符字詞匯判斷的平均反應(yīng)時(ms)
表5 不成字義符字的凈啟動量(ms)
表6 成字義符字詞匯判斷的平均反應(yīng)時(ms)
表7 成字義符字的凈啟動量(ms)
因此, 對不成字義符, 語法信息一直未見有激活, 語義信息只是在義符啟動的中期(SOA=157 ms)才見有激活。
因此, 對成字義符啟動的分析表明, 從義符啟動的早期到晚期, 義符的語義激活一直都存在, 語法信息的激活只在啟動晚期才出現(xiàn)。將成字義符和不成字義符比較, 可以發(fā)現(xiàn), 在被試的心理詞典中,成字義符和不成字義符的心理表征存在著差異。
采用義符啟動范式探討義符的語義和語法的激活進(jìn)程, 發(fā)現(xiàn)對義符總體而言, 從啟動的早期一直到晚期, 義符的語義都顯著激活了, 語法信息未見有激活。對不成字義符和成字義符的分析發(fā)現(xiàn),不成字義符的語義只在啟動的中期才激活, 語法信息則未見有激活; 成字義符的語義從啟動的早期一直到晚期都有激活, 語法信息只有在啟動的晚期才出現(xiàn)明顯的激活。
與拼音文字不同, 漢字亞詞匯加工不僅是語音事件, 也是語義事件(武寧寧, 舒華, 1999)。因為在漢字構(gòu)件中, 很大一部分聲旁和義符可以獨立成字,即使是擔(dān)當(dāng)漢字部件, 其語音和語義也會自動地激活(張積家, 2007; 周曉林, 魯學(xué)明, 舒華, 2000)。因此。漢字的詞匯加工和亞詞匯加工在本質(zhì)上類似,兩者可以平行地進(jìn)行。
作為表義部件, 義符是漢字亞詞匯研究的切入口。以往研究圍繞著義符語義激活及義符語義和整字語義的關(guān)系展開。結(jié)果發(fā)現(xiàn), 義符在漢字詞的類別語義(張積家等, 1990, 1991)、定義特征語義(張積家, 彭聃齡, 1993)、動作動詞意義提取(張積家, 陳新葵, 2005)中發(fā)揮重要作用。在語義不透明的漢字中, 義符的語義也激活, 但受整字頻率的限制:低頻語義不透明字的義符語義容易激活, 高頻語義不透明字的義符語義容易被整字語義覆蓋(Zhou et al.,2013)。在詞匯判斷中, 模糊的義符帶來的干擾要大于模糊的聲旁, 義符在漢字識別中具有重要作用(Williams & Bever, 2010)。近年來, 學(xué)者運(yùn)用新興技術(shù)探討義符的認(rèn)知功能。Hung, Hung, Tzeng和Wu (2014)探討了義符重復(fù)性對漢字同義判斷的影響, 在行為數(shù)據(jù)上發(fā)現(xiàn)了義符重復(fù)性效應(yīng), 在MEG指標(biāo)上不明顯。Zhou, Fong, Minett, Peng和Wang (2014)采用同音干擾范式研究了形聲字詞匯和亞詞匯(義符和聲旁)的語音激活進(jìn)程, 發(fā)現(xiàn)在部件水平上同音干擾引發(fā)N170、P200和N400的差異, 在整字水平上只能引發(fā)N400的差異, 說明部件的語音激活早于整字的語音激活。以上研究加深了對義符加工進(jìn)程的認(rèn)識, 但也有局限性:它們都在整字情境下來推斷義符的作用。整字呈現(xiàn)雖然與正常的閱讀過程相似, 也存在問題, 最大問題是在探討義符的認(rèn)知功能時混入了整字的干擾。
為了更加純粹地探討義符作用, 采用義符啟動范式。如果義符是漢語母語者頭腦中表征語義的模塊, 以它為啟動項會直接激活義符的語義, 義符的語義又與包含它的漢字的語義聯(lián)結(jié), 引發(fā)對后續(xù)呈現(xiàn)漢字的預(yù)期。如果漢字的語義和義符的語義相關(guān),符合預(yù)期, 反應(yīng)就快; 不符合預(yù)期, 反應(yīng)就慢。誠然, 采用義符啟動范式, 符合條件的義符又有限(11個), 可能導(dǎo)致義符的作用被凸顯, 但由于義符的凸顯作用對每類漢字都一致, 比較三類漢字, 仍然可探測義符的語義信息和語法信息激活的進(jìn)程。研究表明, 就義符總體而言, 在57 ms、157 ms、314 ms三個時間窗內(nèi), 義符的語義都得到了激活, 說明長期的漢字學(xué)習(xí)和閱讀使人對義符的語義功能非常清晰, 漢語母語者具有“形旁索義”的意識, 這一過程是自動化的。義符的語義容易激活。
義符的語義何時激活?前人也探討過。Feldman和Siok (1999a)表明, 義符的語義激活只出現(xiàn)在啟動的晚期。陳新葵和張積家(2008, 2012)發(fā)現(xiàn), 義符熟悉性和整字頻率都影響義符語義激活的時間進(jìn)程。對高頻漢字, 高熟悉義符和低熟悉義符的語義都在啟動的中期激活, 高熟悉義符的語義激活時間長, 一直持續(xù)到加工的晚期, 低熟悉義符的語義激活消退得快。對低頻漢字, 高熟悉義符的語義激活處于加工的早期, 并一直持續(xù)著; 低熟悉義符的語義在加工晚期才激活。本研究的結(jié)果與已有的發(fā)現(xiàn)基本一致。義符的語義激活時間早, 持續(xù)時間長,有兩個原因:首先, 研究選用的都是高熟悉義符,語義激活容易; 其次, 實驗采用義符啟動范式, 有效地避免了整字的語義干擾。并且, 義符作為一個獨立的模塊呈現(xiàn), 使其作用放大、凸顯, 使人們可以直接關(guān)注義符的各種功能。
張積家等人提出的“兩個網(wǎng)絡(luò)系統(tǒng)模型” (張積家, 彭聃齡, 1993; 張積家, 王娟, 陳新葵, 2014)認(rèn)為, 形聲字加工涉及兩個網(wǎng)絡(luò)系統(tǒng), 一是詞匯網(wǎng)絡(luò)系統(tǒng), 二是語義網(wǎng)絡(luò)系統(tǒng)。詞匯網(wǎng)絡(luò)系統(tǒng)中包含筆畫、部件、詞素和整詞的加工節(jié)點; 語義網(wǎng)絡(luò)系統(tǒng)中包括概念節(jié)點和類別節(jié)點。在兩個網(wǎng)絡(luò)系統(tǒng)之間,存在以義符為中介的聯(lián)結(jié)。加工形聲字時, 既可以通過完成詞匯網(wǎng)絡(luò)內(nèi)加工進(jìn)入語義網(wǎng)絡(luò)實現(xiàn)對詞的識別, 也可以以義符為中介, 在詞匯網(wǎng)絡(luò)加工進(jìn)展到部件層時直接進(jìn)入語義網(wǎng)絡(luò), 激活義符表征的概念結(jié)點和類別結(jié)點, 啟動自上而下的加工, 實現(xiàn)對詞的識別。這一理論同樣適用于解釋義符啟動下義符語義激活及與整字的交互關(guān)系。在義符啟動時,首先加工義符的詞形, 隨后, 直接進(jìn)入與義符聯(lián)結(jié)的語義網(wǎng)絡(luò), 激活和義符相關(guān)的類別語義和概念語義。當(dāng)呈現(xiàn)漢字時, 與義符語義類別一致的漢字(S+G+, S+G?)已經(jīng)處于激活狀態(tài), 它們的激活閾限低, 對它們反應(yīng)快, 與義符語義不一致的漢字(S?G+)需要更多能量去激活, 對它們反應(yīng)就慢。因此, 不同類型漢字的反應(yīng)時就出現(xiàn)了差異?!皟蓚€網(wǎng)絡(luò)系統(tǒng)模型”也可以解釋為什么在義符啟動下, 隨著SOA變長, 目標(biāo)字的反應(yīng)時反而變長。根據(jù)激活擴(kuò)散理論, 當(dāng)義符啟動時間短時, 由義符語義激活的漢字?jǐn)?shù)量少, 對每一漢字的激活量大; 當(dāng)義符啟動時間長時, 義符語義激活的漢字?jǐn)?shù)量多, 聚集到每一漢字上的激活量就小。隨著義符啟動的時間延長, 一些與義符語義無關(guān)的意義也激活了, 無關(guān)義的激活干擾對目標(biāo)字的識別。
以往研究表明, 漢字亞詞匯和詞匯的加工無本質(zhì)差異。在合體字加工中, 義符既有語義激活, 也有語音激活(Zhou et al., 2013); 聲旁既有語音激活,也有語義激活(張積家, 2007)。有關(guān)漢字或亞詞匯加工中語法激活研究卻少見。張積家和石艷彩(2009)采用圖詞干擾范式發(fā)現(xiàn), 無論單個名詞命名還是名詞短語命名, SOA=?100 ms時都出現(xiàn)了詞類干擾效應(yīng), 在名詞干擾條件下圖片命名長于在動詞干擾條件下, 表明詞類信息已經(jīng)激活。然而, 目前尚缺乏在詞匯識別中語法激活的研究。這是由漢字的特性造成的。首先, 漢字詞語法兼類; 其次, 漢字缺乏表語法類別的詞形特征。即使如此, 研究者也試圖從漢字構(gòu)件中尋找漢字語法表征的規(guī)律。例如,張新艷(2012)探討漢字構(gòu)件對語法信息表達(dá)的作用,發(fā)現(xiàn)不同詞性的義符對確定形聲字的詞性有影響,動詞性義符與形容詞性義符更容易與所構(gòu)形聲字的詞性一致, 名詞性義符構(gòu)成的形聲字的詞性復(fù)雜,因為名詞性義符多是表示人或物體的指稱字, 人或物體具有相應(yīng)的性質(zhì)、狀態(tài)、特征、動作, 還可以與其他物體發(fā)生關(guān)系, 所以構(gòu)成字的語法也復(fù)雜。張積家等人(2006)對常用字義符語法傾向的調(diào)查表明, 90%的義符具有明顯的語法傾向, 義符在一定程度上可以預(yù)測漢字的語法分類。義符在漢字名詞和動詞分類中的確具有重要的作用(張積家等, 2006)。
在義符啟動下, 義符的語法信息能否激活?如果能夠激活, 激活的時間進(jìn)程又如何?本研究表明,如果以義符總體來分析, 從啟動的早期一直到晚期,都未發(fā)現(xiàn)有義符的語法特征激活。但是, 如果將義符拆分為成字義符和不成字義符, 就能夠發(fā)現(xiàn)新的事實:成字義符的語法表征在啟動晚期出現(xiàn)了顯著激活, 不成字義符未出現(xiàn)語法表征激活。為什么張積家等人(2006)發(fā)現(xiàn)義符在形聲字語法分類中具有重要作用, 本研究發(fā)現(xiàn)的義符語法信息激活卻較弱?這是由于任務(wù)的加工深度不同造成的。張積家等人(2006)采用直接針對義符語法功能的動詞、名詞分類任務(wù), 本研究采用加工深度淺的詞匯判斷任務(wù)。漢字詞的語法特征內(nèi)隱且復(fù)雜, 而且在長期的漢字學(xué)習(xí)中, 缺乏直接針對義符語法特征的學(xué)習(xí)。因此, 義符的語法信息提取就不同于語義提取, 義符的語義提取是一個自動化的過程, 義符的語法信息提取只有在有針對性的任務(wù)中才容易實現(xiàn)。本研究采用義符啟動范式, 在不成字義符啟動下, 由于難以確定義符構(gòu)成字是什么詞類, 貿(mào)然激活義符構(gòu)成字的語法信息不是一個聰明的選擇, 即使不成字義符的語法傾向性很明顯時也是如此。例如, “纟”
的語法傾向偏向名詞, “紡”、“繡”卻是動詞, “扌”的語法傾向偏向動詞, “拇”、“技”卻是名詞。成字義符卻不同。成字義符所以在啟動的晚期出現(xiàn)了語法激活, 是由于成字義符既有亞詞匯表征, 主要激活語義, 又有詞匯表征(獨體字), 它所激活的不僅是語義, 也包含語法信息。在義符啟動范式下, 如果啟動的時間短, 激活主要指向義符構(gòu)成字; 如果啟動的時間長, 獨體字自身也激活。由于獨體字(如“女”、“石”等)具有詞類信息, 所以, 如果加工的時間足夠長, 詞類信息也被激活。但由于研究既包含成字義符, 也包含不成字義符, 導(dǎo)致義符的某些激活被平均了, 使得義符的語法激活無法顯現(xiàn)。
根據(jù)《現(xiàn)代常用字部件及部件名稱規(guī)范》, 在514個部件中, 成字部件有312個, 占60.7% (王漢衛(wèi),蘇印霞, 2012)。由于成字部件的優(yōu)勢地位, 大部分漢字認(rèn)知模型(Ding, Peng, &Taft, 2004, 陳新葵,張積家, 2012)和漢字亞詞匯研究(Zhou et al., 2013)均建立在成字部件基礎(chǔ)上。張積家等人(2014)有關(guān)義符的加工模型雖然包含不成字義符, 也未對成字義符和不成字義符作具體的區(qū)分。不成字義符和成字義符的表征和加工機(jī)制是否存在著差異?
章睿健、高定國、丁玉瓏和曲折(2005)探討部件語音信息對中文假字和非字判斷的影響。將部件的語音信息定義為部件可發(fā)音或能作為其它真字的聲旁。部件可發(fā)音即成字部件, 能成為其他真字的聲旁指不成字聲旁。結(jié)果發(fā)現(xiàn), 部件可發(fā)音和部件可作為真字聲旁都影響對人造字判斷:判斷部件可發(fā)音的假字難于判斷部件不可發(fā)音的假字, 判斷部件可作聲旁的假字難于判斷部件不可作聲旁的假字。這表明, 即使聲旁不成字, 也攜帶了語音信息, 只是它的語音信息與詞匯水平關(guān)聯(lián); 成字聲旁的語音信息不僅與詞匯水平關(guān)聯(lián), 也與亞詞匯水平關(guān)聯(lián)。Lee, Tsai, Su, Tzeng和Hung (2005)在漢字命名中發(fā)現(xiàn), 形聲字的一致性與詞頻存在著交互作用,這一交互作用不因聲旁是否成字變化。這兩個研究表明, 成字聲旁和不成字聲旁的表征及功能并無很大的差異。但在義符啟動范式下, 義符的語義激活和語法激活研究卻得出了不同的結(jié)論。不成字義符的語義只在加工中期才激活, 成字義符的語義激活從加工早期一直持續(xù)到晚期。不成字義符的語法信息末激活, 成字義符的語法信息在加工晚期出現(xiàn)了激活。
Ding等人(2004)在大量漢字研究基礎(chǔ)上, 提出了形聲字的認(rèn)知加工模型。形聲字認(rèn)知包括4個水平:首先是特征水平, 主要指筆畫; 其次是部件或獨體字水平; 再次是合體字水平; 最高層是概念水平。漢字加工過程是從底到頂?shù)恼J(rèn)知過程。在這一模型中, 部件水平指成字部件, 當(dāng)加工到部件水平時, 它不僅可以上行, 激活與之聯(lián)結(jié)的合體字, 實現(xiàn)對合體字認(rèn)知, 也可以直接通達(dá)到部件(獨體字),實現(xiàn)對部件的認(rèn)知。陳新葵和張積家(2012)在Ding等人(2004)的模型基礎(chǔ)上, 吸收了“兩個網(wǎng)絡(luò)系統(tǒng)模型”的思想, 建立了包含成字義符和不成字義符的義符在詞匯通達(dá)中作用的模型。該模型認(rèn)為, 漢字認(rèn)知包含四個層次, 由下而上分別是特征水平、義符水平、合體字水平和概念水平。前三個水平屬于詞匯網(wǎng)絡(luò)系統(tǒng)的變量, 概念水平屬于語義網(wǎng)絡(luò)系統(tǒng)的變量。義符聯(lián)結(jié)兩個網(wǎng)絡(luò)系統(tǒng), 為整字的語義通達(dá)提供了特殊通道。在識別漢字時, 既可以通過特征→義符→整字→概念的通道, 也可以在到達(dá)義符水平時直接激活與義符聯(lián)結(jié)的概念, 啟動自上而下加工。在這一模型中, 與義符聯(lián)結(jié)的概念主要是義符的類屬概念。
結(jié)合Ding等人(2004)和陳新葵和張積家(2012)的漢字加工模型, 可以對成字義符和不成字義符的表征差異做初步的探討。根據(jù)陳新葵和張積家(2012)的模型, 不論是成字義符, 還是不成字義符,都可以激活與之聯(lián)系的概念層, 即義符的類屬概念。根據(jù)Ding等人(2004)的模型, 成字義符不僅可以激活類屬概念, 還可以激活與之對應(yīng)的獨體字概念。例如, 義符“手”不僅可以激活用手完成的動作,如“打”, 還可以激活手本身的含義; 義符“扌”卻只能激活與手有關(guān)的動作; 義符“言”不僅可以激活與言語有關(guān)的詞匯, 還可以激活言語本身的語義, 而“讠”卻只能激活與言語有關(guān)的詞匯。因此, 成字義符的語義存在著類屬義和本身義的雙重激活, 不成字義符卻只有類屬義的激活。所以, 在義符啟動下,成字義符的語義激活時間長, 表現(xiàn)穩(wěn)定; 不成字義符的語義激活晚, 持續(xù)時間短。相對于語義表征,義符的語法表征更為隱、復(fù)雜, 加工難度更大:首先, 語法信息主要和字、詞關(guān)聯(lián), 義符雖然存在語法傾向, 卻較內(nèi)隱, 需要閱讀者的長期經(jīng)驗積累及任務(wù)相對明確; 其次, 在漢語語境下, 即使是漢字詞的語法也存在模糊、多變的特征。因此, 語法信息激活在詞匯層面或亞詞匯層面必然難于語義激活。本研究采用義符啟動下的詞匯判斷任務(wù), 雖然讓義符的各種功能得到了凸顯, 但任務(wù)對語法表征并無明確指向性, 因為義符畢竟以表義為主。對成字義符而言, 它具備部件和漢字的雙重特征, 在漢字水平上, 成字義符與語法表征存在直接關(guān)聯(lián), 因此, 成字義符的語法信息激活比不成字義符容易,但對比語義激活又顯得困難得多。因此, 只是在成字義符加工的晚期, 語法信息才激活。不成字義符主要承擔(dān)語義功能, 雖然具有內(nèi)隱的語法信息, 但需要明確任務(wù)的激活, 因此, 在整個詞匯判斷過程中都未顯現(xiàn)出語法信息的激活。
成字義符與不成字義符的語義與語法信息激活的差異具有明顯的實踐價值。在漢字簡體過程中,簡化偏旁是漢字簡化的組成部分, 簡化一個偏旁,就簡化了成批的字。但是, 一些偏旁如“讠、饣、钅、纟”只在作左偏旁時簡化, 作其他部位的偏旁時不能類推。這種簡化方式對于漢字的學(xué)習(xí)與識別是否有益?本研究的結(jié)果提供了某些啟示。
(1)在義符啟動范式下, 就義符整體而言, 語義激活從加工的早期一直持續(xù)到晚期, 語法信息則未見有激活。
(2)不成字義符和成字義符的語義激活和語法激活進(jìn)程存在著差異:不成字義符的語義激活只出現(xiàn)在加工中期, 語法信息則未見有激活; 成字義符的語義一直處于激活狀態(tài), 語法信息也在加工晚期獲得了激活。
(3)在漢語母語者的心理詞典中, 不成字義符和成字義符存在著表征差異。不成字義符主要激活語義類別的信息, 成字義符激活語義類別和獨體字的信息。
Chen, X. K., & Zhang, J. J. (2008). Role of familiarity of semantic radicals in the recognition of highly familiar Chinese characters.Acta Psychologica Sinica, 40
, 148–159.[陳新葵, 張積家. (2008). 義符熟悉性對高頻形聲字詞匯通達(dá)的影響.心理學(xué)報, 40
, 148–159.]Chen, X. K., & Zhang, J. J. (2010). A regression analysis of influencing factors of nouns and verbs.Psychological Science, 33
, 60–63.[陳新葵, 張積家. (2010). 影響漢語動詞、名詞識別因素的回歸分析.心理科學(xué),
33, 60–63.]Chen, X. K., & Zhang, J. J. (2012). Role of familiarity of semantic radicals in the recognition of lowly familiar Chinese characters.Acta Psychologica Sinica, 44
, 882–895.[陳新葵, 張積家. (2012). 義符熟悉性對低頻形聲字詞匯通達(dá)的影響.心理學(xué)報, 44
, 882–895.]Ding, G. S., Peng, D. L., & Taft, M. (2004). The nature of the mental representation of radicals in Chinese: A priming study.Journal of Experimental Psychology: Learning,Memory, and Cognition, 30
, 530–539.Feldman, L. B., & Siok, W. W. T. (1999a). Semantic radicals contribute to the visual identification of Chinese characters.Journal of Memory and Language, 40
, 559–576.Feldman, L. B., & Siok, W. W. T. (1999b). Semantic radicals in phonetic compounds: Implications for visual character recognition in Chinese. In J. Wang, A. W. Inhoff, & H.-C.Chen (Eds.),Reading Chinese script
(pp. 19–35). Mahwah,NJ: Erlbaum.Hung, Y. H., Hung, D. L., Tzeng, O. J. L., & Wu, D. H. (2014).Tracking the temporal dynamics of the processing of phonetic and semantic radicals in Chinese character recognition by MEG.Journal of Neurolinguistics, 29
, 42–65.Lee, C. Y., Tsai, J. L., Su, E. C. I., Tzeng, O. J. L., & Hung, D.L. (2005). Consistency, regularity, and frequency effects in naming Chinese characters.Language and Linguistics, 6
,75–107.Li, Y., & Kang, J. S. (1993). Analysis of phonetics of the ideophonetic characters in modern Chinese. In: Y. Chen(Ed.).Information analysis of usage of characters in modern Chinese
(pp. 84–98). Shanghai: Shanghai Education Publisher.Liu, Y. N., Shu, H., & Xuan, Y. (2002). Developmental research on sublexical processing in Chinese character recognition.Chinese Journal of Applied Psychology, 8
, 3–7.[劉燕妮, 舒華, 軒月. (2002). 漢字識別中形旁亞詞匯加工的發(fā)展研究.應(yīng)用心理學(xué), 8
, 3–7.]Wang, H. W., & Su, Y. X. (2012). On the naming of the strokes of Chinese characters.Journal of Hebei Normal University(Philosophy and Social Sciences Edition), 35
, 97–100.[王漢衛(wèi), 蘇印霞. (2012). 關(guān)于部件命名的三個問題.河北師范大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版), 35
, 97–100.]Williams, C. (2013). Emerging development of semantic and phonological routes to character decoding in Chinese as a foreign language learners.Reading and Writing, 26
, 293–315.Williams, C., & Bever, T. (2010). Chinese character decoding:A semantic bias?Reading and Writing, 23
, 589–605.Wu, N. N., & Shu, H. (1999). Chinese sublexical research.Psychological Science, 22
, 537–540.[武寧寧, 舒華. (1999). 漢字亞詞匯加工研究.心理科學(xué), 22
,537–540.]Wu, Y., Mo, D. Y., Tsang, Y. K., & Chen, H. C. (2012). ERPs reveal sub–lexical processing in Chinese character recognition.Neuroscience Letters
,514,
164–168.Wu, Y., Wang, X. S., & Chen, H. C. (2015). ERP effects of radical combinability in Chinese character recognition.Acta Psychologica Sinica, 47
, 157–166.[吳巖, 王協(xié)順, 陳烜之. (2015). 漢字識別中部件結(jié)合率的作用: ERP研究.心理學(xué)報, 47
, 157?166.]Zhang, J. J. (2007). The effects of semantic relations between the wholes and their parts on the perception of Chinese characters and words.Psychological Science, 30
, 1095–1098.[張積家. (2007). 整體與部分的意義關(guān)系對漢字知覺的影響.心理科學(xué), 30
, 1095–1098.]Zhang, J. J., & Chen, X. K. (2005). The role of Chinese characters’"Yifu" in cognition of Chinese action verbs’ meaning.Acta Psychologica Sinica, 37
, 434–441.[張積家, 陳新葵. (2005). 漢字義符在漢語動作動詞意義認(rèn)知中的作用.心理學(xué)報, 37
, 434–441.]Zhang, J. J., Fang, Y. H., & Chen, X. K. (2006). The role of semantic radicals of Chinese characters in grammatical categorization of Chinese visual words.Acta Psychologica Sinica, 38
, 159–169.[張積家, 方燕紅, 陳新葵. (2006). 義符在中文名詞和動詞分類中的作用.心理學(xué)報, 38
, 159–169.]Zhang, J. J., & Peng, D. L. (1993). Experimental study on the retrieval of feature meaning of Chinese words.Acta Psychologica Sinica, 25
, 140–147.[張積家, 彭聃齡. (1993). 漢字詞特征語義提取的實驗研究.心理學(xué)報, 25
, 140–147.]Zhang, J. J., Peng, D. L., & Zhang, H. C. (1991). The recovery of meaning of Chinese characters in the classifying process(Ⅱ).Acta Psychologica Sinica, 23
, 139–144.[張積家, 彭聃齡, 張厚粲. (1991). 分類過程中漢字的語義提取(Ⅱ).心理學(xué)報, 23
, 139–144.]Zhang, J. J., & Shi, Y. C. (2009). The activation of word class information in Chinese speech production.Psychological Science, 32
, 118–121.[張積家, 石艷彩. (2009). 漢語言語產(chǎn)生中詞類信息的激活.心理科學(xué), 32
, 118–121.]Zhang, J. J., Wang, J., & Chen, X. K. (2014). Semantic radicals’research in twenty years: Theoretical exploration, experimental evidence and processing model.Advances in Psychological Science, 22
, 381–399.[張積家, 王娟, 陳新葵. (2014). 義符研究20年: 理論探討、實驗證據(jù)和加工模型.心理科學(xué)進(jìn)展, 22
, 381–399.]Zhang, J. J., Zhang, H. C., & Peng, D. L. (1990). The recovery of meaning of Chinese characters in the classifying process(Ⅰ).Acta Psychologica Sinica, 22
, 397–405.[張積家, 張厚粲, 彭聃齡. (1990). 分類過程中漢字的語義提取(Ⅰ).心理學(xué)報
,22
, 397–405.]Zhang, J. Q. (2011). The activation of semantic, word class and word formation in the recognition of two-Chinesecharacters compound word.Psychological Science, 34
, 63–66.[張金橋. (2011). 漢語雙字復(fù)合詞識別中語義、詞類和構(gòu)詞法信息的激活.心理科學(xué), 34
, 63–66.]Zhang, R. J., Gao, D. G., Ding, Y. L., & Qu, Z. (2005).Phonological information of a radical influences decision of Chinese pseudo characters and non–characters.Acta Psychologica Sinica, 37
, 714–722.[章睿健, 高定國, 丁玉瓏, 曲折. (2005). 部件的語音信息對于中文假字和非字判斷的影響.心理學(xué)報, 37
, 714–722.]Zhang, X. Y. (2012). Chinese character component of Chinese grammar information expression.Academic Journal of Zhongzhou,
(4), 197–199.[張新艷. (2012). 漢字構(gòu)件對漢語語法信息的表達(dá).中州學(xué)刊,
(4), 197–199.]Zhou, L., Fong, M. C.-M., Minett, J. W., Peng, G., & Wang, W.S-Y. (2014). Pre–lexical phonological processing in reading Chinese characters: An ERP study.Journal of Neurolinguistics,30
, 14–26.Zhou, X. L., Lu, X. M., & Shu, H. (2000). The nature of sublexical processing in reading Chinese: Phonological activation of semantic radicals.Acta Psychologica Sinica, 32
, 20–24.[周曉林, 魯學(xué)明, 舒華. (2000). 亞詞匯水平加工的本質(zhì):形旁的語音激活.心理學(xué)報, 32
, 20–24.]Zhou, L., Peng, G., Zheng, H.-Y., Su, I.-F., & Wang, W. S.-Y.(2013). Sub–lexical phonological and semantic processing of semantic radicals: A primed naming study.Reading and Writing, 26
, 967–989.