“幾乎”“殆盡”不能連用
打開網(wǎng)頁,翻開報紙,隨處可見這樣的文句:“校園‘小摩托幾乎消失殆盡”;“瑞郎風(fēng)暴沖擊,福匯市值幾乎損失殆盡”;“盤點地球五大生物滅絕事件之二疊紀(jì)生物幾乎消亡殆盡”;“NBA市場上‘捕魚動作快,大牌球員幾乎被瓜分殆盡”……這些句子看似沒有問題,實則犯了語義重復(fù)的毛病。
據(jù)《現(xiàn)代漢語規(guī)范詞典》(第5版)解釋:“殆”有“幾乎、差不多”的意思,“殆盡”就是“幾乎沒有剩下(雖然只有很少一點,但還有)”。像漢代孔融《論盛孝章書》:“海內(nèi)知識,零落殆盡?!薄杜f唐書·郭子儀傳》:“(房琯)兵及陳濤,為賊所敗,喪師殆盡?!泵鞔尼缑鳌秹鄞笾胸┮娝亓止珨ⅰ罚骸爸劣诮袢辏蚶匣蛩?,淪落殆盡,而公歸然猶系天下之望。”
也就是說,“殆盡”已含有“幾乎”的意思,如果將“幾乎”“殆盡”連用,就變成了“幾乎幾乎沒有剩下”,顯然是語義重復(fù)。