姜光明
“文章不厭百回改”。修改對提高寫作水平是十分重要的。修改文章的方法多種多樣,歸納起來大致有以下幾種。
1.擱置
寫完草稿,如果感覺不到有什么不妥,可以先把它放在一邊,過一段時(shí)間再拿過來重新閱讀,就會(huì)發(fā)現(xiàn)一些不足和需要修改的地方。一是這段時(shí)間內(nèi)作者通過閱讀、交談等,對原來的問題會(huì)有新的認(rèn)識、體會(huì),會(huì)有新看法;二是人的思維有一種定勢,剛寫完草稿,思維方式無多大變化,修改也不易發(fā)現(xiàn)問題,過一段時(shí)間后,原來的思維定勢淡化了,改換一種思維方式,就容易發(fā)現(xiàn)問題。魯迅說:“等到寫成后,擱它幾天,然后再來復(fù)看,刪去若干,改換幾字?!保ā吨氯~紫》)魯迅先生就經(jīng)常使用這種擱置法修改文章。
2.誦讀
文章草稿寫完,出聲念它幾遍,就會(huì)發(fā)現(xiàn)許多語言上的問題,然后進(jìn)行修改,這種方法也很有用。人們在長期的讀書和談話中,形成了語感能力,它對于檢查語病,改正語言不通、拗口、用詞不準(zhǔn)等問題,都有重要作用。語感還可發(fā)現(xiàn)文脈通暢與否,即句與句、句與句群、段與段的銜接、過渡是否自然,句子是否連貫等等。通過閱讀,這些毛病都可以被發(fā)現(xiàn)。魯迅說:“我做完之后,總要看兩遍,自己覺得拗口的,就增刪幾個(gè)字,一定要它讀得順口;沒有相宜的白話,寧可引古語,希望總有人會(huì)懂。只有自己懂得,或連自己也不懂的生造出來的字句,是不大用的?!保ā段以趺醋銎鹦≌f來》)老舍在《和工人同志談寫作》中說:“為多修改就須多念自己的文章。這里所說的‘念是朗讀的意思。文字寫在了紙上,我們不容易知道它們的聲音好不好,音節(jié)好不好,用字現(xiàn)成不現(xiàn)成。非出著聲兒念不可,嘴里念,耳朵聽,我們會(huì)立刻聽出文字的毛病來:有的句子太長,應(yīng)當(dāng)改短;有的句子念著繞嘴,必是音節(jié)或字眼兒安排得不對勁兒,要設(shè)法調(diào)整修正;有的句子意思好,可是念起來不嘹亮、不干脆,聽著不起勁兒,這必是句子的結(jié)構(gòu)還欠妥當(dāng),或某幾個(gè)字不大現(xiàn)成,應(yīng)當(dāng)再加工。一個(gè)好句子念起來嘴舒服,耳朵舒服,心里也舒服。”老舍先生在這里把用誦讀法修改文章的道理講得很清楚。在誦讀中發(fā)現(xiàn)問題,隨時(shí)修改,確實(shí)不失為一種修改文章的好辦法。
3.觀省
文章草稿寫完后,不斷地揣摩,反復(fù)看幾遍,邊看邊思考,用來發(fā)現(xiàn)問題進(jìn)行修改。就像畫家把畫稿懸掛在墻上左右端詳,發(fā)現(xiàn)缺點(diǎn)并隨時(shí)進(jìn)行修改一樣。宋代文學(xué)家歐陽修常常用這種觀省的方法修改文章?!皻W陽文忠公作文既畢,貼之墻壁,坐臥觀之,改正盡善,方出以示人?!保ā洞轰炯o(jì)聞》卷七)這種修改方法的特點(diǎn)是可以邊看邊思考,隨時(shí)改寫。這樣利于使用零散時(shí)間,隨時(shí)捕捉靈感,從而把文章改好。
清人梁章鉅在《退庵論文》中也記載了觀省的修改方法。他說,歐陽修“作《醉翁亭記》,原稿起處有數(shù)十字。貼之臥內(nèi),到后來只得‘環(huán)滁皆山也五字。其平生為文,都是如此,甚至有不存原文一字者。”歐陽修觀省的修改方法在后人中產(chǎn)生了深遠(yuǎn)影響。
4.商量
歐陽修主張修改文章要商量。宋代陳師道的《后山詩話》載:“永叔謂文有三多:看多、做多、商量多也。”商量,也是修改文章的一種好辦法?!耙晕臅?huì)友”,我國自古就有文人之間相互評點(diǎn)文章,切磋寫作技藝的風(fēng)氣。在商量與交流中,相互啟發(fā),有助于把文章改得更好。清人梁章鉅主張“文字有難自信者,必資良友刪削”。自己一時(shí)拿不定主意,最好是找朋友商量一下。他在《退庵論文》中引述了白居易的一段論述: “白樂天之言曰:‘凡人之為文,私于自是,不忍于割截,或失與繁多。其間妍媸,抑又自惑。必待交友有公鑒無姑息者討論而削奪之,然后簡繁當(dāng)否,得其中矣。”白居易這段話講述了一個(gè)道理:一個(gè)人對自己的拙著往往偏愛,自我肯定,好壞分不清,或者明知不妥又不忍心刪砍,所以一定要找一個(gè)公道的人評論,才能改好。這話是有道理的。白居易修改文章時(shí)很重視聽取眾人的意見。據(jù)宋代彭乘《墨客揮犀》(卷三)記載:“白樂天每作詩,令一老嫗解之,問曰:‘解否?嫗曰‘解則錄之;‘不解則又復(fù)易之。”白居易寫完詩去征求群眾意見,直到老婆婆說“能聽明白”才定稿,這種精神和做法值得我們學(xué)習(xí)。