国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

日本日語學(xué)習(xí)詞典和中國日漢學(xué)習(xí)詞典的詞表對比

2015-10-23 08:24張科蕾
外語學(xué)刊 2015年3期
關(guān)鍵詞:常用詞詞表辭典

張科蕾

(青島大學(xué),青島 266071)

●術(shù)語學(xué)與詞典學(xué)

日本日語學(xué)習(xí)詞典和中國日漢學(xué)習(xí)詞典的詞表對比

張科蕾

(青島大學(xué),青島 266071)

本文從詞表總體規(guī)模和詞表選擇兩方面對比分析日本出版的日語學(xué)習(xí)詞典與我國出版的日漢學(xué)習(xí)詞典,揭示我國日漢學(xué)習(xí)詞典編纂的不足和應(yīng)借鑒之處,探索提高相應(yīng)詞典編纂質(zhì)量的對策。

日漢學(xué)習(xí)詞典;詞表;頻率性原則;分布率原則;時效性原則

1 引言

詞典中說明如何收詞的詞表(word list)是詞典宏觀結(jié)構(gòu)的基本環(huán)節(jié),是詞典最為基礎(chǔ)性的構(gòu)件。詞表規(guī)模和詞表選擇的好壞直接影響詞典質(zhì)量。本文意在以現(xiàn)代語言學(xué)與詞典學(xué)理論為指導(dǎo),從詞表總體規(guī)模和詞表選擇出發(fā),對比分析日本出版的日語學(xué)習(xí)詞典與我國出版的日漢學(xué)習(xí)詞典的詞表,揭示我國日漢學(xué)習(xí)詞典編纂的不足,探索提高相應(yīng)編纂質(zhì)量的對策。

2 詞表總體規(guī)模的對比

日語學(xué)習(xí)詞典中立目單位的數(shù)量差異很大?,F(xiàn)代日本語文詞典按收詞數(shù)量的不同可以分為4類:大型詞典收詞數(shù)大約在20萬以上;中型詞典在10萬-20萬;小型詞典多在6萬-10萬;專門面向中小學(xué)生的簡明微型國語詞典,收錄詞數(shù)在1-6萬(潘鈞 2008)。按此分類,以目前兩國亞馬遜購書網(wǎng)站分別提供的日語通用學(xué)習(xí)詞典和日漢學(xué)習(xí)詞典為例,按詞表規(guī)模分類所得的詞典數(shù)量如下:(1)日本日語學(xué)習(xí)詞典:>20萬者,4部;10-20萬者,2部;6-10萬者,13部;小于6萬者,23部。(2)我國日漢學(xué)習(xí)詞典:>20萬者,0部;10-20萬者,1部;6-10萬者,0部;小于6萬者,21部。從中不難看出,我國日漢學(xué)習(xí)詞典詞表規(guī)模小于日本的日語學(xué)習(xí)詞典。日語學(xué)習(xí)詞典中,按人氣度排列在前幾位的均為收詞在7萬左右的詞典,這類詞典的編纂方針是為大眾日常生活、學(xué)習(xí)需要服務(wù),被我國引進(jìn)翻譯出版的也是這一類詞典。如《新明解國語辭典》、《明鏡國語辭典》、《三省堂國語辭典》、《例解新國語辭典》、《巖波國語辭典》等。此類日語學(xué)習(xí)詞典在收詞上既注重全面性,也注重收詞單位使用的基礎(chǔ)性和高頻性。而我國流通于市面上的日漢學(xué)習(xí)詞典的收詞規(guī)模僅僅相當(dāng)于日本的微型詞典,主要面向日語初中級學(xué)習(xí)者。我國亞馬遜網(wǎng)站上按人氣度排列在前幾位的均為收詞量7萬左右的日本原版翻譯詞典或雙解詞典,其次是國產(chǎn)收詞5萬左右的詞典占大部分,如《標(biāo)準(zhǔn)日漢詞典》、《簡明日漢詞典》、《新編日漢詞典》、《實用日漢詞典》、《現(xiàn)代日漢雙解詞典》等。購書網(wǎng)站的排名反映出用戶在注重基礎(chǔ)性的同時,更注重詞典收詞的全面性。

學(xué)習(xí)詞典要幫助用戶實現(xiàn)解碼和編碼兩項功能。其中,解碼功能需要詞目收錄有廣度,也就是詞典的收詞量要遠(yuǎn)遠(yuǎn)大于詞典用戶心理詞庫中的積極詞匯量;編碼功能則需要詞目處理的深度,也就是對積極詞匯進(jìn)行多維度、全方位的信息提供。學(xué)習(xí)詞典在詞匯單位的處理上應(yīng)該是廣度與深度并重,在收詞方面也應(yīng)該是全面性與基礎(chǔ)性并重。根據(jù)上世紀(jì)60年代日本國立國語研究所的有關(guān)調(diào)查,當(dāng)時一般社會人的理解詞匯約為4萬詞(國立國語研究所 1962)。隨著社會生活的變化,以外來詞為主的新詞大量涌現(xiàn),倉島節(jié)尚10年前指出,日本國語詞典的收詞量至少應(yīng)在5-8萬才能滿足用戶需要(倉島節(jié)尚 2002),而現(xiàn)在這個數(shù)字還應(yīng)略有提高。但就我國目前的日漢詞典編纂情況而言,收詞5萬以下的微型詞典居多,暴露出普遍注重收詞的基礎(chǔ)性而忽視收詞全面性的問題。

3 詞表選擇的對比

3.1 詞表選擇中的頻率性原則

“所謂頻率性是指某個詞在語料中出現(xiàn)的頻數(shù),分布率指的是語言單位在不同領(lǐng)域中的使用分布情況”(楊惠中 2002)。據(jù)日本國立國語研究所的調(diào)查結(jié)果顯示,上世紀(jì)60年代日本一般社會人的理解詞匯約4萬詞,其中前5000詞的使用率占81.7%(國立國語研究所 1962)。可見,在語言學(xué)習(xí)過程中,學(xué)習(xí)者需要優(yōu)先習(xí)得常用詞匯。相應(yīng)地,作為二語學(xué)習(xí)過程主要工具的學(xué)習(xí)詞典,需要全方位呈現(xiàn)高頻詞匯。

日語學(xué)習(xí)詞典常用詞的標(biāo)注一般采用非等距頻率標(biāo)識,分為最常用詞和一般常用詞二級標(biāo)注?!缎旅鹘鈬Z辭典》(第7版)在77500個立目單位中選出常用詞3434個,其中1021個用**符號標(biāo)注為最常用詞,其他2413個用*符號標(biāo)注為一般常用詞。同樣,由三省堂出版的《例解新國語辭典》和《三省堂國語辭典》也分別標(biāo)注出常用詞信息。《例解新國語辭典》(第7版)在6萬個立目單位中用**符號標(biāo)出的最常用詞約1000個,用*符號標(biāo)出的一般常用詞約5000個?!度√脟Z辭典》(第6版)立目單位8萬個,也用☆☆符號標(biāo)出重要詞匯。用符號標(biāo)出高頻詞,使日語學(xué)習(xí)者一目了然,背單詞時能先抓重點,以點帶面,符合語言學(xué)習(xí)的規(guī)律。

日漢學(xué)習(xí)詞典在詞頻信息處理上,《標(biāo)準(zhǔn)日漢詞典》參考《新明解國語詞典》,把《新明解》中帶*號的單詞作為常用重點單詞,用彩色文字印刷標(biāo)明。這種標(biāo)注方式比用符號能更清楚地凸顯常用詞,而且增加排版的美觀性,值得推廣。遺憾的是,其他4本詞典都未以任何方式說明立目單位的使用頻率。

此外,“如果在一部詞典中查不到一些頻次較高的詞而又能發(fā)現(xiàn)一些頻次較低的詞,其收詞就可能存在缺陷”(章宜華 雍和明 2007),這種情況在日漢學(xué)習(xí)詞典中時有所見。例如,調(diào)查的5部詞典全部收錄“尋呼機”,而2009年以后出版或修訂的兩部詞典卻沒有收錄“網(wǎng)吧”,甚至有一部詞典連“因特網(wǎng)”都沒有收錄。可見日漢學(xué)習(xí)詞典編纂中存在未遵循頻率性原則的問題。

3.2 詞表選擇的分布率原則

語料庫以及語料檢索工具的應(yīng)用使語料頻率統(tǒng)計非常方便,但僅依靠頻率原則還不夠,“必須還要考慮語料的分布(distribution)”(Hanks 2009)。筆者以語體為分類基本參數(shù)分析口語詞目和書面語詞目在學(xué)習(xí)詞典中的立目情況,分析學(xué)習(xí)詞典對相關(guān)主題領(lǐng)域(subject domain)中專業(yè)詞匯的立目情況。

3.21書面語和口語詞匯收錄及標(biāo)識對比

關(guān)于語體,日語學(xué)習(xí)詞典使用標(biāo)簽標(biāo)注語域,使用地域標(biāo)注以及情感態(tài)度標(biāo)注。例如,《新明解國語辭典》使用【雅】【古】【口頭】【俗】【卑】5個標(biāo)簽,分別對“在日常會話或文章中不常用,多用于短歌、俳句等詩體作品或古典文章中的文雅詞”、“只用來訓(xùn)讀漢文的古典書面語及只在江戶時代之前作為常用詞使用的音讀詞”、“極為普通的口語詞,包括詞形略失規(guī)范的詞”、“多為口語詞中略顯不雅的俗語詞”、“多為在公眾面前應(yīng)避免使用的俚語”進(jìn)行標(biāo)記?!睹麋R國語辭典》在此基礎(chǔ)上還附有“舊詞匯”、“隨意場合使用”、“新詞”等解說,方言也標(biāo)出諸如“主要用于關(guān)西地區(qū)”等說明?!度√脟Z辭典》除標(biāo)出【古風(fēng)】(古典詞)、【俗】、【文】(書面語)、【方】(方言)外,還標(biāo)注【學(xué)】(學(xué)生用語)、【兒】(兒童用語)、【女】(女性用語),具體指出使用人群。

日漢學(xué)習(xí)詞典同樣使用各類標(biāo)簽標(biāo)注詞的語體色彩。如《簡明》設(shè)【文】(文言、雅語)【俗】(俗語)【方】(方言)【老】(老人語)【女】(婦女用語)【兒】(兒童用語)【罵】(詈罵語)【諷】(諷刺語)【敬】(敬語)【謙】(謙語)10個標(biāo)簽;此外,《實用》還采用【古】【口】【舊】【學(xué)生】【書】(書信用語)【蔑】(輕蔑語)【藐】(藐視語)等21個標(biāo)簽。可以看出,部分日漢學(xué)習(xí)詞典在標(biāo)簽設(shè)定方面比日語學(xué)習(xí)詞典全面,這符合二語學(xué)習(xí)者需求,值得肯定。尤其是敬謙語標(biāo)簽的設(shè)定反映日語此類詞語豐富的特征,對二語學(xué)習(xí)者起到指導(dǎo)作用。

再來看日漢學(xué)習(xí)詞典中標(biāo)簽覆蓋的詞匯全面性問題?!度√脟Z辭典》以其標(biāo)簽覆蓋詞匯全面、詳盡而著稱。我們在《三省堂國語辭典》(第6版)的6類標(biāo)簽詞匯中各取5個較常用詞,考察它們在日漢學(xué)習(xí)詞典中的標(biāo)簽標(biāo)注問題(結(jié)果參見表1)。

表1 我國日漢詞典對不同語體語言單位的立目情況

符號說明:括號內(nèi)數(shù)字為所取詞中日漢詞典收錄的數(shù)量,括號外數(shù)字為有標(biāo)簽標(biāo)識的詞語數(shù)量,-為該詞典未設(shè)此標(biāo)簽。

日漢學(xué)習(xí)詞典對部分較常用詞的收錄有缺失,并且標(biāo)簽對所屬詞匯的覆蓋不夠全面,尤其是書面語和方言的標(biāo)注。歷史上在中日兩國的語言文化交流中產(chǎn)生大量漢日同形詞,這些詞中又有一部分在兩國語言使用中的差異僅體現(xiàn)在語體方面,詞典是二語學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)區(qū)分此類詞語語體色彩的重要工具,詞典中書面語標(biāo)簽的缺失會直接影響學(xué)習(xí)者掌握和運用此類詞匯。

3.22 各學(xué)科專業(yè)詞匯的收錄及標(biāo)識對比

外語學(xué)習(xí)者在掌握日常交際的通用詞匯之外,還需要掌握相當(dāng)數(shù)量的相關(guān)學(xué)科專業(yè)詞匯。因此,學(xué)習(xí)詞典的詞表除包括最基本部分——通用詞匯之外,還應(yīng)包括一定數(shù)量的專業(yè)詞匯。日語學(xué)習(xí)詞典和日漢學(xué)習(xí)詞典均收錄一定數(shù)量的專業(yè)詞匯,并對學(xué)科領(lǐng)域采用平行分類法,用標(biāo)簽注明?!稄V辭苑》(第6版)把所收學(xué)科領(lǐng)域詞條劃分為[哲][宗][史][法][経][美]等29個領(lǐng)域?!度√脟Z辭典》(第6版)把《廣辭苑》的一些領(lǐng)域歸并在一起,劃分出21個領(lǐng)域。《新明解國語辭典》采用【棒球用語】【佛教用語】【數(shù)學(xué)用語】等標(biāo)簽,在釋義中還有“[碁で](圍棋領(lǐng)域)”“[絵畫·彫刻で](繪畫雕刻領(lǐng)域)”以及“[文法で](語法領(lǐng)域)”等說明,其他未提供顯性標(biāo)簽的詞典也多在詞的釋義中提供學(xué)科領(lǐng)域說明。由此可見,日語學(xué)習(xí)詞典頗廣泛地收錄相關(guān)學(xué)科領(lǐng)域中的語言單位,但在是否提供學(xué)科領(lǐng)域標(biāo)簽的問題上,有的詞典比較顯性,有的比較隱性。我國日漢詞典多使用顯性標(biāo)注,標(biāo)簽數(shù)量分別為《雙解》31個,《實用》54個,《標(biāo)準(zhǔn)》20個,《簡明》34個,《新編》前置頁中未說明,對學(xué)科領(lǐng)域的切分較日語詞典更為細(xì)致。

我們在《廣辭苑》的標(biāo)注標(biāo)簽的學(xué)科領(lǐng)域中隨機抽取15個領(lǐng)域,各取一詞為樣本,考察這15個詞在小型日語學(xué)習(xí)詞典和日漢學(xué)習(xí)詞典中的收錄情況(結(jié)果參見表2)。

表2 日語學(xué)習(xí)詞典與日漢詞典相關(guān)學(xué)科領(lǐng)域語言單位立目對比

可以看出,我國日漢學(xué)習(xí)詞典在學(xué)科域收詞上的狹化性特征表現(xiàn)得比較明顯,有待改進(jìn)。而在為所收詞匯是否標(biāo)注學(xué)科領(lǐng)域標(biāo)簽的問題上,以上日漢學(xué)習(xí)詞典提供標(biāo)簽的數(shù)量分別為5、4、2、8、4個,不夠全面。尤其某些漢日同形詞,在中日兩國語言中使用的范圍不一致,如果不標(biāo)注學(xué)科標(biāo)簽僅憑詞語對應(yīng)漢譯解釋理解則很容易引起誤用。如“帰納”在日語中為專業(yè)詞,日常生活中很少使用。

3.3 詞表選擇的時效性原則

隨著語言的不斷變化,新詞新義大量涌現(xiàn)。詞典“收詞要注意反映新的語言現(xiàn)象,對普遍為人們所接受且相對穩(wěn)定的常用新詞、新義應(yīng)該收錄入典,否則可以視為收錄不全”。新詞是否收錄應(yīng)遵循穩(wěn)定性和規(guī)范性原則,“詞典應(yīng)該重視那些構(gòu)詞和表義理據(jù)明確、可靠的詞……對于那些隨機詞或某一段時間內(nèi)在媒體上反復(fù)出現(xiàn)的時髦詞要慎重對待,要考慮其能否為廣大民眾所接收,為群眾所普遍使用,并具有相對的穩(wěn)定性”(章宜華 雍和明 2007)。

始于1984年的“ユーキャン新語·流行語大賞”每年一次,選取可反映當(dāng)年日本的社會現(xiàn)象且引起話題的新詞流行詞頒獎,每年被提名候選的50余詞受到大眾的廣泛認(rèn)可。我們以到2012年為止的所有獲獎詞及提名詞(約650個)為對象,對照2012年1月出版的《新明解國語辭典》(第7版)逐一排查,發(fā)現(xiàn)有27個新詞或新義被收入該詞典。其中,17個被收入2011年11月出版的《巖波國語辭典》(第7版新版)。我們以這17個詞為對象考察其在2012年出版或再版的兩部日漢詞典《簡明》《雙解》中的收錄情況,發(fā)現(xiàn)收錄數(shù)量分別為6個和7個。并且《簡明》收錄的均為2002年以前的新詞,《雙解》收錄兩個2005、2006年的新詞,5個2002年之前的新詞。近10年產(chǎn)生的新詞,如“韓流”“3D”“工薪窮人”“博客”等在兩部詞典中均未收錄,10年前的詞也有“捧殺”“性騷擾”“家庭暴力”等收錄缺失情況。

日語學(xué)習(xí)詞典修訂、更新的速度非??欤缎旅鹘鈬Z辭典》從第1版到第7版的修訂再版周期分別為2年、7年、8年、8年、8年、7年。《巖波國語辭典》第1版到第7版新版的修訂再版周期為8年、8年、7年、8年、6年、9年、2年。其他小型詞典的修訂再版時間也多為7年左右,周期更短者如《旺文社國語辭典》從1960年到2005年45年間出到第10版,《例解新國語辭典》自1984年到2006年已經(jīng)出版第7版,幾乎每3年修訂再版一次。不僅小型詞典,收詞20萬以上的中型詞典同樣修訂再版周期短,如《廣辭苑》第1版到第6版的再版周期為14年、7年、7年、8年、7年、10年,《大辭林》第1版到第3版再版周期為7年、11年。迅速的修訂更新使得日語學(xué)習(xí)詞典能夠及時補充新詞去除舊詞,保證選詞的現(xiàn)實性,與時俱進(jìn)地忠實描述語言生活,以便學(xué)習(xí)者掌握當(dāng)下的語言使用狀況。我國日漢學(xué)習(xí)詞典在修訂再版方面明顯滯后,修訂周期很長?!冬F(xiàn)代日漢雙解詞典》、《新編日漢詞典》、《簡明日漢詞典》修訂版距第1版出版時間分別為15年、17年和28年。2000年以后出版的日漢詞典幾乎均未見修訂版本出版。詞典修訂周期過長直接影響到學(xué)習(xí)者對語言實際使用狀況的把握。

4 結(jié)束語

我國日漢學(xué)習(xí)詞典中詞目表的選擇主要參考日本出版的語文詞典及國內(nèi)出版的其他日漢詞典的詞表、各種日語考試的詞表、日語教學(xué)大綱以及編纂者的語言直覺。對包括作家作品、報刊文章在內(nèi)的口頭或書面語言材料和百科辭書及著作缺乏參考,導(dǎo)致產(chǎn)生選詞問題。以新詞的收錄為例,如果僅把幾年前出版的日本語文詞典作為選詞的范圍,那么只能永遠(yuǎn)走在日本語文詞典的后面,況且有些詞典參照的日本語文辭典并不是最新版本?;ヂ?lián)網(wǎng)和通訊技術(shù)的發(fā)達(dá)為我們提供許多了解日本的途徑,詞典編者應(yīng)在參考日本語文詞典選詞的同時參考其他語言資料,根據(jù)自己的內(nèi)省補充那些雖然在藍(lán)本詞典中尚未出現(xiàn),但實際已頻繁使用而且具有明顯穩(wěn)定性的新詞,這樣才能減少新詞收錄的缺失。此外,語言學(xué)理論和計算機技術(shù)的發(fā)展使得詞目表選擇可以表現(xiàn)出更多的客觀性,基于各類語料庫的詞表選擇勢在必行。

“詞典收詞的范圍直接受到編纂宗旨、讀者對象和詞典規(guī)模的影響”(章宜華 雍和明 2007),如何結(jié)合我國日語學(xué)習(xí)者的特點在詞典選詞方面有所創(chuàng)新和發(fā)展也是一個重要課題?!叭毡境霭娴亩喾N中小型英語詞典比較適合非英語本族語使用群體的需要,在特定的日本詞典用戶群體中比英美出版的英語詞典更受歡迎”(張科蕾 2012),這也為我國日漢詞典詞表的優(yōu)化提供可資借鑒的思路。無論詞表規(guī)模還是詞表選擇,不盲目照搬和模仿藍(lán)本詞典,時刻從我國日語學(xué)習(xí)者角度出發(fā),用日漢對比研究的方法認(rèn)真分析每一個詞,是日漢詞典編纂者所應(yīng)有的意識。

潘 鈞.日本辭書研究[M].上海: 上海人民出版社,2008.

楊惠中.語料庫語言學(xué)導(dǎo)論[M].上海:上海外語教育出版社,2002.

張科蕾.發(fā)達(dá)國家學(xué)習(xí)詞典編纂場景概覽(二)[J].魯東大學(xué)學(xué)報,2012(3).

章宜華 雍和明.當(dāng)代詞典學(xué)[M].北京:商務(wù)印書館,2007.

張 勇.日語詞典使用情況調(diào)查與分析[J].辭書研究,2009(5).

Hanks,P.Common Sense Blossoms in Springfield,MA[J].InternationalJournalofLexicography,2009(3).

國立國語研究所.現(xiàn)代雑誌九十種の用語用字[M].東京:秀英出版,1962.

倉島節(jié)尚.辭書と日本語[M].東京:光文社,2002.

ComparisonontheWordListofJapaneseLearningDictionariesinJapanandJapanese-ChineseLearningDictionariesinChina

Zhang Ke-lei

(Qingdao University,Qingdao 266071,China)

Two aspects of Japanese learning dictionaries published in Japan and Japanese-Chinese learning dictionaries published in China are compared and analyzed in this paper,including the overall size of the vocabulary and the choice of word list.Problems and shortages in Japanese-Chinese lexicography are pointed out in order to discover methods to improve the quality of Japanese-Chinese learning dictionaries in China.

Japanese-Chinese learning dictionary; word list; frequency principle; distribution rate principle; the principle of timeliness

H366

A

1000-0100(2015)03-0155-4

10.16263/j.cnki.23-1071/h.2015.03.031

2014-10-11

【責(zé)任編輯孫 穎】

猜你喜歡
常用詞詞表辭典
常用詞“怠”“惰”“懶”的歷時演變
A Chinese-English List of the Sports Programmes in Winter Olympics 冬奧會項目名稱漢英對照詞表
亞魯辭典
2017年2期《IQ辭典》答案
2017年1期《IQ辭典》答案
2016年12期《IQ辭典》答案
敘詞表與其他詞表的互操作標(biāo)準(zhǔn)
常用詞“開、辟”在“開闊”義上的演變替換
國外敘詞表的應(yīng)用與發(fā)展趨勢探討*
常用聯(lián)綿詞表
杭锦后旗| 镇坪县| 甘孜| 南丹县| 虹口区| 万州区| 额济纳旗| 渭南市| 磐石市| 泾川县| 阜城县| 无棣县| 江津市| 浠水县| 桐柏县| 宜丰县| 屏山县| 桑日县| 涞源县| 凤城市| 吴旗县| 绵阳市| 定边县| 清镇市| 巩义市| 延边| 永吉县| 洪江市| 海盐县| 贞丰县| 北宁市| 衡阳县| 库车县| 高淳县| 临沂市| 壤塘县| 灵台县| 玛纳斯县| 个旧市| 靖西县| 秭归县|