国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

中國人的心

2015-08-15 00:55奧野信太郎黎躍進(jìn)
國際中國文學(xué)研究叢刊 2015年0期
關(guān)鍵詞:感覺大家族鬼怪

奧野信太郎(黎躍進(jìn) 譯)

初夏時節(jié),清晨睜開雙眼,兩只鳥兒的啼叫聲縈繞于耳。這是一種久違的鳥鳴,似乎還是在小時候我們聽到過。那時候東京還是個安靜的都市,在城市周圍以及鄉(xiāng)村裏能聽到杜鵑的啼鳴,和這聲音很是相似。一問中國人,他們稱這種鳥爲(wèi)“光棍兒好過”——好長的名字啊。我多次問他們:爲(wèi)什麼會是這麼長的名字?據(jù)説仔細(xì)聽鳥兒的叫聲,就可以聽出來。

所謂“光棍兒”,就是單身的意思。鳥兒啼叫著“單身好逍遙”,在空中翻飛。

這樣的情形應(yīng)該在許多國家都有。但是,當(dāng)我曾在胡同深處的一角聽到這鳥兒的鳴叫,而又知道其名時,才發(fā)現(xiàn)自己怎麼都難有那種雅興:像中國人那樣,用比喻的詞藻,將達(dá)觀、譏諷、還有一絲難以名狀的撫慰全部藴含其中。

翻開乾隆年間的小説《紅樓夢》,對于那些沉醉于大觀園、怡紅院的華麗、馨香悠然夢境的人們,還有極爲(wèi)錯綜複雜的家族關(guān)係都會使人爲(wèi)之一驚吧?也許人們認(rèn)爲(wèi)《紅樓夢》是遠(yuǎn)離人世的夢幻般的畫卷,但猛然間,現(xiàn)實中也會發(fā)現(xiàn)《紅樓夢》的一些影子,比如兩性間的紛爭、每個人關(guān)于人情世故的想法、興趣愛好等。對于類似的問題,有如《紅樓夢》的描寫,在現(xiàn)如今的中國也同樣存在,即使不多,也能比較清晰地顯現(xiàn)出來。這一點(diǎn)可以從我的親身感受得到印證。我當(dāng)時在日本翻閲《紅樓夢圖詠》時有一種感覺,覺得那是被完全理想化的,或者説只不過是當(dāng)時被刻板化的畫卷而已。但當(dāng)我真的來到中國,看到了畫卷中描繪的屋簷的構(gòu)造,庭園的狀貌,家用器具之類的真實景象,卻都是那麼真真切切地存在著,我才明白:《紅樓夢》所描寫的不是虛幻,而是真實。位于北京十剎海北岸的醇王府,早就被認(rèn)爲(wèi)是《紅樓夢》描寫的大觀園的原型。也許這只是個誤導(dǎo)後人的臆想,想提出反證,就試著從醇王府的舊戲臺出發(fā),沿著蘆葦叢生的古老池塘邊的回廊繼續(xù)前行,徒步來到了不高的假山小亭,這便是傳説中的大觀園。是時,即使發(fā)現(xiàn)這不是真正的大觀園,也沒有理由感到遺憾。這裏依舊是大觀園一般的景致,是大觀園今天依然存在的最好證據(jù)。

其實,承傳著的不僅僅是大觀園的風(fēng)景,那種複雜的家庭關(guān)係、家庭狀況也都保存在現(xiàn)代中國人的生活中。盡管其中的相當(dāng)一部分正在逐漸消失,但無論是在城市還是農(nóng)村,持續(xù)著嚴(yán)格固守的是大家族主義的重壓,還有由大家族主義精神派生出來的許多繁瑣的義理和道德等。生活在大都市的富商賈族也好,稱霸于地方的土豪劣紳也罷,令他們叫苦不疊的還是複雜家族關(guān)係的桎梏。擁有二十人、三十人乃至上百人的大家族,對于必須推開門戶的他們而言,看到鳥兒鳴叫著“光棍兒好過”飛過,包含著多麼酸楚的諷刺啊!

中國中層以上的家庭,一定有廚子,而他在廚房做的卻是極其普通的事情。但日本的家庭裏,根本沒有專門做飯的人,而這也沒什麼好稀奇的。這些廚子當(dāng)然有薪酬,但是更加貼切的説,還是稱之爲(wèi)“包飯”比較合適,也就是説承包做飯這項工作。首先要定下來一頓飯多少錢,幾個人,然後廚子可以根據(jù)具體的情況自主做什麼樣的食物。這樣,在保證一定價格水準(zhǔn),飯菜可口的基礎(chǔ)上廚子自主安排,從中剩余的利潤也就自然成了他們的額外收入,當(dāng)然要真的做到這一點(diǎn)可就是個相當(dāng)不錯的好廚子了!大多數(shù)家裏的主人,在像招待客人的時候,都會采用這種方法。所以,到時候廚子也好向主人提交一份請求書。這只不過是一個真實的例子。其實,一通百通,在中國人的家庭中,都按大家族的戲份編排。在一個屋頂下生活的感覺,姑且不説那些窮困潦倒的人,就連那些中層以上生活水準(zhǔn)的人也可以説是根本沒有。在一個看似整體構(gòu)造的建築裏面,許許多多牆壁和門又把其內(nèi)部分隔開來,形成了若干個小的家庭。正如大家所知,這些分隔出來的小房間,依據(jù)家族的等級制度,給不同身份的人居住。

中國所謂的“院子”也決不同于日本的中庭。日本的中庭是將曲廊匝圍,築壘灰泥土牆,並且在合適的地方種上南天竹,偶爾還有紅雀鳴叫。如果把中國的院子也想象成這樣的情趣,可就大錯特錯了。無論是屏門,垂花門這些比較有名的院子,還是其他的院子,無外乎是妻妾們明爭暗鬬,異母子女傷心歎惋之地,連院子裏的磚瓦都顯得冷漠無情。大家族主義雖説已經(jīng)完全形式化了,但這形式卻是永遠(yuǎn)不變的沉重,所以那些大家族的老爺們必然承受著痛苦。説到所謂的大家族,也決不能簡單地認(rèn)爲(wèi),一夫多妻的家族就是大家族。在中國的大家族中,兒子們爲(wèi)了延續(xù)本家,盡可能不分家。而親族當(dāng)中的一些人逐漸沒落也極爲(wèi)常見,所以這些人成爲(wèi)家族中的窮人。這樣,富人越來越富,窮人則越來越窮,這種思想不斷影響著大家族中的人,因此,許多貧困的人們,依然幽靈般地牽絆著大家族的人。

事情的開初,也就是老爺們年輕時,經(jīng)常有一些遠(yuǎn)房親戚和一些平時很少來往的人因爲(wèi)生活困難,到老爺們府上去求告一些糧食,乞求一點(diǎn)施舍。那時候,老爺們雖然不很情意,但還是勉強(qiáng)答應(yīng)。如此一來,這些人每次都能成功,反倒成了規(guī)矩。而中國人正是經(jīng)常被這些所謂的“規(guī)矩”束縛。所謂“規(guī)矩”,本來的意義是我們概念中的規(guī)則、規(guī)律之類。但儘管如此,它還是有別于我們所謂的習(xí)慣。細(xì)言之,有點(diǎn)類似于日本的義理,也就是道德習(xí)慣的意思。中國人也總是説:“這是規(guī)矩”,卻又有別于本來意義上的“規(guī)矩”。有時爲(wèi)了這些所謂的“規(guī)矩”,中國人感受到異常的痛苦。

這些大家族的生活乃至思想,又衍生出了許多繁瑣的自然家族的禮儀。婚喪嫁娶的儀式,是如此受到重視,這一點(diǎn)以一個異鄉(xiāng)人的眼光能輕而易舉地看出來。例如婚禮當(dāng)中的迎親、進(jìn)門之類,在東京已經(jīng)越來越趨于簡單化,而在中國卻依舊繁瑣,總是伴隨著一些複雜的禮節(jié)儀式而進(jìn)行。而且不只是儀式複雜,婚禮中的彩禮也頗受重視。所以現(xiàn)在中國下級階層的男子,都在爲(wèi)籌措結(jié)婚資金而辛勤勞動。結(jié)婚只是暫時的聚首,婚禮之後,夫婦二人又要分開,各自去賺錢。即使兩人不能住在一起也滿不在乎。一個月能相聚一兩次,也就心滿意足了。他們都相信這是命運(yùn)安排,也就欣然接受。

即使不能共居相守,但是也已經(jīng)結(jié)婚,從這一點(diǎn)來説,便已經(jīng)是成年人了。而爲(wèi)籌措結(jié)婚資金不斷努力的過程,是極其辛苦的。這又似乎印證了“光棍兒好過”這句話。如此看來,鳥兒的啼叫真是飽含哲理,還有優(yōu)雅的撫慰。

中國人經(jīng)常説的“沒法子”,與前文説到的“規(guī)矩”思想類似。日本人説“沒有辦法了”,就是進(jìn)入到達(dá)觀的境界。其實,可以把“沒法子”翻譯成日語的“沒辦法”“無計可施”,但實際內(nèi)容有差異。一概將這看作是達(dá)觀也就算了,這不正好體現(xiàn)出日本式的單純和清晰嗎?他們説“沒辦法”,決不是就死了心。確實,他們説“沒辦法”,有一種滿不在乎,順應(yīng)事態(tài)的語氣,然而在那種情況下“沒法子”這句話多含有“等待時機(jī)吧”“現(xiàn)在蠻幹會壞事”“委曲求全”等意味。所以聽他們説“沒法子”就放心了,這絶對不行,這是不能疏忽一時的欺騙,只是這種欺騙巧妙得令人信以爲(wèi)真。我們往往聽到他們説“沒法子”,就認(rèn)爲(wèi)他們死了心,從而感到欣喜,就安心了。必須説,這是愚蠢至極。

如果自以爲(wèi)是、把這些全都搞錯了的話,對于中國人很擅長的社交方面,日本人就會很吃虧。才交往不久,他們就如百年知己一樣招待。從古至今,中國形容朋友之間關(guān)係親密的成語典故很多,比如“斷金之契”、“心心相知”、“伯牙摔琴”、“管鮑之交”等。而且實際上他們對我們敞開胸懷,表現(xiàn)出來儘可能的信賴。因此,我們性急的日本人,對他們産生過分的期待。對于兩方之間相互的友情,這樣積極的期待和信任當(dāng)然是好的,但是另一方也容易放鬆努力的步伐。在這種情況下,他們未必是我們期待的情形。之所以出現(xiàn)放鬆努力的情形,一方面是性急,另一方面在于考慮那種交往、友情超過了實際上的價值。到那個時候,我們很快會氣憤,容易認(rèn)爲(wèi)他們背叛了。在他們看來,這實在是疑惑的不可思議的事情:自己在盡可能地敞開胸襟交往,對方爲(wèi)何馬上憤怒起來了?他們首先一定感到驚訝。如果更詳細(xì)地説明理由,他們肯定會説:你們想多了,請便吧,自己只不過是按社交禮儀,盡了地主之誼。

這樣對彼此都是不幸。雙方都各以爲(wèi)是,那決不會出現(xiàn)好結(jié)果。但是,依照我們的經(jīng)驗,許多日本人體驗到這種不幸,這類事例也聽到不少。遺憾之外,無話可説。

還可再舉一例。在很多旅行記中都記載:中國人普遍都喜歡小鳥。中國人喜歡小鳥不是瞎説的,事實的確如此。目不識丁的下層苦力都喜歡將鳥籠掛在樹枝上,他們站在旁邊,聽著鳥兒清脆的叫聲,一副悠然自得,沉醉其中的樣子。這種景象在街道中比比皆是。當(dāng)看到這一風(fēng)景時,結(jié)合我們自己的審美,是可以理解中國人的情趣的,當(dāng)然也可以斷定中國人確實喜歡小鳥。喜歡是沒錯,但這決不是愛。他們以馴鳥爲(wèi)樂,這是不爭的事實,他們以這作爲(wèi)一種技能,這不是在拿鳥兒去演雜技嗎?可憐的小鳥,如果想吃到一粒米,需要在空中飛旋一圈表演給主人看,還要用它的小嘴去親吻主人的嘴唇,才能夠吃到。中國人對于小鳥絶對不是有感情的喜愛,而是興奮于小鳥的表演能給他們帶來快樂。也許由于看問題的角度不同,但當(dāng)我看到這場景的時候,確實可以説中國人是冷酷無情的。這哪裏是愛鳥,分明是冷酷無情的表現(xiàn)啊!

鳥兒在空中長鳴,即使是像歡快的笛聲一般,我想無外乎也在訴説著和我一樣的感受。但許多遊記中,大都記載中國人是一個愛鳥的民族。當(dāng)讀者看到這些記載時,是否也會懷疑呢?只要換個角度思考,會感覺到和實際情況的差異??傊仨毶髦貙Υ@種表面的觀察。

衆(zhòng)所周知,中國自古很多關(guān)于幽靈鬼怪及狐魅的傳説。但這些鬼怪故事,給我們帶來的只有奇異的感覺而已,根本沒有恐怖的內(nèi)容以及讓人膽戰(zhàn)心驚的感受。有時候喚起的不是恐怖感,而是一種滑稽可笑的感覺。比如説大家熟知的《牡丹燈籠》的原型,就是《剪燈新話》中的《牡丹燈記》。其中根本沒什麼讓人感覺恐怖的地方。在最後一段寫道,由于鐵冠道人施了法術(shù),喬生、符麗卿和她的丫鬟金蓮的靈魂整天被囚坐在西城門外,爲(wèi)路人所痛斥。因此,他們?nèi)朔怕暣罂?,還被要求立下字據(jù),不能再幹壞事。看了這一段,不但引不起恐怖,反而引人發(fā)笑、不禁噴飯。

一般而言,鬼怪故事都是通過幽靈、妖怪這些超現(xiàn)實的東西,與現(xiàn)實不即不離,對現(xiàn)實世界投下陰影,並産生可怕恐怖的感覺。用超現(xiàn)實的東西來牽扯現(xiàn)實世界,過于與人世間相似,或者用來評價和指導(dǎo)人們的行動,就會損害鬼怪故事主要的驚異趣味。

在中國,恐怖的鬼怪故事很多。于是我們可以想象,以“物哀”“幽玄”“空寂”爲(wèi)審美最高目標(biāo)的日本人和中國人之間,對于鬼怪故事理解的明顯差異。就是説,中國人並不把恐怖看作鬼怪故事中至關(guān)重要的東西。他們總是留意一些根本不重要的東西。多説幾句舉個例子就會更加清楚,湯臨川的《牡丹亭還魂記》是一部以鬼魂爲(wèi)主人公的戲曲。故事發(fā)生在南宋的南安府,太守的女兒杜麗娘隨村裏老先生學(xué)習(xí)《毛詩》中《關(guān)雎》篇的誦讀,讀之心潮澎湃。一次她和侍女在花園散步,不知不覺睡著了,便夢見手持柳枝的秀才出現(xiàn),正當(dāng)她在牡丹亭與這位秀才聊天時,花瓣紛紛落下,夢便醒了。另一方的柳秀才也在某一天,某個花園也夢見站立在梅樹下的姑娘。爾後,柳秀才便不能忘懷夢中的姑娘,並改名爲(wèi)柳夢梅。

杜麗娘見不到夢中人而終日郁郁不樂,抱病而死。臨死前,杜麗娘將自己畫在畫中,並題詩一首。按照她的遺言,死後埋在了後園太湖石旁。其父杜寶爲(wèi)給女兒祈求冥福,建了個梅花庵。三年後,柳夢梅赴京趕考,偶然借宿于梅花庵,看到畫中的杜麗娘和詩,猛然間發(fā)現(xiàn)這就是朝思暮想的夢中人。

于是,杜麗娘的靈魂有了與柳夢梅相見之機(jī)。幽靈每晚前來,天亮離去。一天夜裏,幽靈告訴柳夢梅讓她活轉(zhuǎn)還陽的方法:打開梅樹下的墓穴。這樣他們終于結(jié)爲(wèi)夫妻。之後柳夢梅金榜題名,妻子杜麗娘想知道父親杜寶是否安康,柳夢梅離開淮安城前往南安,第一次見到岳父大人。但杜寶聽到這個離奇的故事,始終不敢相信,反倒將柳夢梅投入監(jiān)獄。不久這件不可思議的事情上達(dá)皇帝耳中,皇上派人弄清了真相,柳杜二人的這段姻緣終于大白于天下。

在這部戲曲中,構(gòu)成故事最重要的因素?zé)o疑是現(xiàn)實與超現(xiàn)實的交錯。但更進(jìn)一步説,不斷交錯的現(xiàn)實與超現(xiàn)實,實際上沒有本質(zhì)上的變化,這才是真正讓人感興趣的地方。中國人的鬼怪故事,不是著眼于恐怖情境,一些乍看毫無一致的東西,當(dāng)作完全同質(zhì)的東西,故事裏是爲(wèi)了渲染酷烈的氛圍而出現(xiàn)了這篇鬼怪故事的處理方法吧?

不僅限于鬼怪故事,中國人是滿不在乎地將相反的思想和感情並存的國民。如果舉出中國人最大的特點(diǎn),那就是對一切矛盾都不感到是矛盾,並強(qiáng)行將其消解的態(tài)度,這是一個不容忽視的特點(diǎn)?!渡胶=?jīng)》中西王母的形象,決不是絶代佳人,她的遠(yuǎn)古原型是一個妖怪。這個虎面豹尾兼于一身的西王母,就是把所有的矛盾集合于一體,顯示出中國人自身面貌的形象。從中可以看到中國人性格的端倪:複雜多向、城府很深、有些神秘。若用人體來作比喻,可以説日本人是消化一切食物,攝取其營養(yǎng)自轉(zhuǎn)化爲(wèi)自己的血肉,中國人相反,是不問消化不消化都吃進(jìn)去,再將不消化的排泄出來,而且平穩(wěn)地保持健康的國民。

以玩味的心態(tài)對待所有矛盾,包含了中國人的生存態(tài)度,這既是他們的弱點(diǎn)也是他們的長處。林語堂舉出中國人最顯著的特征是遇事忍耐、消極避世、超脫老猾這三點(diǎn),認(rèn)爲(wèi)這三者充滿了矛盾。但即使感覺矛盾,行動起來還是滿不在乎,因而這三者最終還是一體。

《太平廣記》中記載的短篇《板橋記》講述了這樣一個故事:妖婦三娘子施法把途中的旅客變成毛驢賣了個大價錢,之後自己也陷入別人的法術(shù)同樣被變成毛驢,成了旅客的坐騎。雖然一度擺脫了魔法還身原形,但最終下落不明。三娘子就是集忍耐、不關(guān)心他人和老奸巨猾爲(wèi)一體的象征性形象。

魯迅描寫的阿Q,常常被人狠狠地抽了幾巴掌,心裏想象著是“兒子打了老子”,充滿了勝利的滿足感,邁著自信的步子離去。在這裏,我們可以同時理解不好處理的中國人的弱點(diǎn)與強(qiáng)勢,並能看到他們悠然自得地對待矛盾時的態(tài)度。

中國文化用概括的摸得著的話來説,就是極端的實質(zhì)本位,同時又是以宣傳來推進(jìn),簡直是正反兩面並存。這不也是允許矛盾的雙方同時存在嗎?用儒教觀點(diǎn)來看也是可以理解的,一方面是實質(zhì)本位的德教,同時長期以來又具有歷朝統(tǒng)治者統(tǒng)治理論的過于華艷的作用。

道教與佛教雖然對統(tǒng)治者有一些影響,但也沒有像儒教那樣成爲(wèi)統(tǒng)治的指導(dǎo)原理。這是因爲(wèi)儒教既是實質(zhì)性的,同時又包含很多宣傳性的要素。

中國人的實質(zhì)在日常見聞中隨處可見。

試著去了一趟飯館。要是在日本,大大小小的餐館都會有與其相符的漂亮裝飾。若是一流的飯店,店面、服務(wù)員的服裝、各類餐具,都安排得非常雅致。但在中國,這樣的預(yù)想應(yīng)該説會落空。在飲食之都北京,人們驚訝于食物美味的同時,也會對餐館的寒酸感到詫異。這是因爲(wèi)中國人實質(zhì)本位的取向,認(rèn)爲(wèi)吃飯,徹底的好味道才是根本,店面與服務(wù)員的服裝只是外在形式。也正是由于這樣的想法,影響了飯菜的價格。中國人如此之類的愚蠢想法很多。按照日本人的想法,房間、器皿、女子的衣襟和腰帶都與食味有著很大的關(guān)係,或者就是食味的重要部分。這一點(diǎn)和中國人的“有味道”就行,應(yīng)該有很大差別吧。

中國人還非常重視物資的國民。這可能是因爲(wèi)平民階層的生活程度低吧,但是從實質(zhì)本位的精神來看,能用的東西盡可能使用這個因素也是不能疏忽的。

相對于這種實質(zhì)本位的另一方面是宣傳第一。衆(zhòng)所周知,中國人都很擅長宣傳,大到文化,小到一些極小的風(fēng)俗上,這也必須承認(rèn)。

從遊覽宮殿和城牆也能直接感覺出來,與那種細(xì)部處足夠表示神經(jīng)纖細(xì)聯(lián)繫的建築物相比,中國建築是那種在天空下,從茫茫千里就能看到的壯觀宏偉的建築,其價值在于成功地誇耀威嚴(yán)。

走近考察它的細(xì)微處,做工相當(dāng)粗糙。但是,從宣傳這一點(diǎn)來看,卻使人産生一種無可匹敵的感覺。俗中之俗如萬壽山的石舫,可以説是這方面的代表。宣傳有時有些幼稚,石舫在這方面也許是最好的例子。

再遠(yuǎn)點(diǎn)説就是戲劇。中國戲劇最華美、容易吸引人的是角色臉上畫臉譜,也就是所謂的花臉。

歌舞伎的臉譜有很多種類,分類很詳細(xì),而與中國相比,感覺就非常素淡。在複雜和華麗這一方面,感覺歌舞伎就不值一提。

扮演武俠英雄的演員,頭上會戴兩根鳥羽登場。亮相時,折彎一根,咬在口中,有時能看到兩條同時彎曲折成環(huán)狀。這是沿著亮相時身體綫條的輪廓,展現(xiàn)更大的圈綫,進(jìn)一步增強(qiáng)亮相的效果。這也是演員技藝的一種展示,可以説這也是采用各種辦法、絞盡腦汁吧。

和朝鮮陶器的孤寂,日本陶器的謙恭相比,中國陶器是奔放和華麗,粉定窯的素白色絶對不同于我們志野古陶的白色。粉定的白色即使是單純的白色,也是表達(dá)非常強(qiáng)烈的動感。志野的白色素雅謙恭,完全向內(nèi)固守。中國陶器是離心向外擴(kuò)散的感覺。鈞窯如此,鈞窯如此,近代的青花也是如此。日本陶器的趣味是令人心靜,樸素的説法就是吸進(jìn)陶心的裏面。

無論從哪方面來考察中國文化,馬上深切感到實質(zhì)的一面和宣傳的一面同時並存,我想這樣述説對中國文化的總體感覺應(yīng)該沒問題。

猜你喜歡
感覺大家族鬼怪
單詞分分類
牙簽大力士
閱讀理解兩篇
穿錯鞋
天臺植物
企鵝大家族
自負(fù)的鬼怪
找出調(diào)皮鬼
企鵝大家族
大家族de兔子