孫雅莉 方 悅 王云羨石家莊幼兒師范高等??茖W(xué)校
淺談?dòng)⒚栏艣r教學(xué)與高職高專英語(yǔ)教學(xué)融合
孫雅莉 方 悅 王云羨
石家莊幼兒師范高等專科學(xué)校
英語(yǔ)作為一門語(yǔ)言教學(xué)課程,不僅涉及到語(yǔ)言、文化、教學(xué)和交際等問(wèn)題,而且也涉及到知識(shí)的傳播。高職英語(yǔ)專業(yè)英語(yǔ)教學(xué)與英美概況教學(xué)相結(jié)合將會(huì)會(huì)對(duì)高職學(xué)生今后的生存和發(fā)展有著重要意義。
高職高專;英美概況;英語(yǔ)教學(xué)
高等職業(yè)教育是我國(guó)高等教育的重要組成部分。英語(yǔ)作為高職高專在校生的必修課,其教學(xué)研究卻一直處于淺層。語(yǔ)言與文化的關(guān)系及其相關(guān)教學(xué)模式和教學(xué)方法的探討和實(shí)踐更是有限。英語(yǔ)作為一門語(yǔ)言教學(xué)課程,不僅涉及到語(yǔ)言、文化、教學(xué)和交際等問(wèn)題,而且也涉及到知識(shí)的傳播。盡管語(yǔ)言是用來(lái)交流的工具,但其交流的內(nèi)容廣袤無(wú)邊,與其相關(guān)的理論也在與日俱增。高職英語(yǔ)專業(yè)英語(yǔ)教學(xué)與英美概況教學(xué)相結(jié)合將會(huì)會(huì)對(duì)高職學(xué)生今后的生存和發(fā)展有著重要意義。
隨著網(wǎng)絡(luò)的功能不斷強(qiáng)大,世界正在變成一個(gè)地球村。國(guó)家之間的交流日益頻繁,這勢(shì)必要求學(xué)生在畢業(yè)之前學(xué)到跨文化交流必備的知識(shí).英語(yǔ)課程是我國(guó)高職英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生在校期間接觸了解西方文化的一個(gè)重要的窗口,大部分學(xué)生最初主要依靠在精度或綜合英語(yǔ)課堂接觸西方文化。
現(xiàn)有的高職高專英語(yǔ)課程中,語(yǔ)言教學(xué)與文化教學(xué)基本上是一種 “分離式”:將文化看作是一種可以和語(yǔ)言剝離開來(lái)的“知識(shí)”,在語(yǔ)言教育的課程設(shè)置中加入這一“知識(shí)”課程。有些高職高專院校設(shè)置“英美概況”作為一門單獨(dú)的課程就是很好的例證。
在學(xué)生的觀念中,英語(yǔ)課就是背單詞、講語(yǔ)法;而概況課只是了解一下英美國(guó)家的政治經(jīng)濟(jì)和節(jié)日。這種割裂的認(rèn)識(shí)使得很多學(xué)生雖然學(xué)了十幾年的英語(yǔ),卻還是無(wú)法理解外教講的笑話、讀不懂卷子上的文章、不能得體地使用英語(yǔ)。
因此,英語(yǔ)教學(xué)只是教授語(yǔ)言而把其文化撇開,那我們只是在教一些沒(méi)有意義的符號(hào),或者導(dǎo)致學(xué)生會(huì)對(duì)于符號(hào)產(chǎn)生錯(cuò)誤的理解,除非他接受到了關(guān)于語(yǔ)言的文化意義,否則他不會(huì)把語(yǔ)言符號(hào)與美國(guó)的概念或者物質(zhì)聯(lián)系起來(lái)。
語(yǔ)言本身就是文化的一部分,或者說(shuō),大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)就是文化教學(xué),學(xué)習(xí)語(yǔ)言就是學(xué)習(xí)文化,在結(jié)合傳統(tǒng)的語(yǔ)法翻譯法和交際教學(xué)法的基礎(chǔ)上,注重基礎(chǔ)知識(shí),提高學(xué)生的語(yǔ)言使用技能,使得大學(xué)生在工作崗位上能得體地使用英語(yǔ)。因此,英美概況教學(xué)與高職高專英語(yǔ)教學(xué)融合勢(shì)在必行。再之,我國(guó)大多數(shù)大學(xué)生在中、小學(xué)階段已經(jīng)掌握了英語(yǔ)的基本詞匯知識(shí)以及語(yǔ)法知識(shí),所以高職高專英語(yǔ)課堂不能只是英語(yǔ)語(yǔ)言,而是要教授語(yǔ)言背后所蘊(yùn)涵的文化知識(shí),這一階段的英語(yǔ)教學(xué)應(yīng)該把語(yǔ)言當(dāng)作載體來(lái)傳授和英語(yǔ)語(yǔ)言相關(guān)的各種百科知識(shí)——文化,讓大學(xué)生在學(xué)習(xí)文化的過(guò)程中不自覺(jué)地吸收語(yǔ)言知識(shí)。
依據(jù)高職高專英語(yǔ)教學(xué)的特點(diǎn),在授課過(guò)程中,將課堂教學(xué)內(nèi)容和所要講授的英美概況內(nèi)容自然地銜接在一起,這樣不僅可以使學(xué)生在不知不覺(jué)中掌握了所學(xué)的知識(shí),而且增加了對(duì)英美兩國(guó)概況的進(jìn)一步了解。
1.英語(yǔ)教材與英美概況內(nèi)容的結(jié)合。
教育部頒發(fā)的《高職高專英語(yǔ)課程基本要求》明確規(guī)定:高職高專英語(yǔ)課程的教學(xué)目的是:培養(yǎng)學(xué)生掌握必需的英語(yǔ)語(yǔ)言知識(shí)和語(yǔ)言技能,具有閱讀和翻譯與本專業(yè)有關(guān)的英文資料的初步能力,并為進(jìn)一步提高英語(yǔ)的應(yīng)用能力打下一定基礎(chǔ)。高職高專教材的很多材料都選自最新的報(bào)紙、雜志、網(wǎng)絡(luò)文章,文章可讀性強(qiáng),饒有趣味,形式活潑,內(nèi)容充分體現(xiàn)了時(shí)代特征,是真正的“活”英語(yǔ)。其中滲透了英美國(guó)家文化的點(diǎn)點(diǎn)滴滴、方方面面。僅僅講授表面的詞匯、語(yǔ)法是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的。
結(jié)合每課的內(nèi)容,將英美概況的內(nèi)容用較短的時(shí)間合適的時(shí)機(jī)做簡(jiǎn)要的介紹,在學(xué)生們興趣濃厚的時(shí)候,再把話題轉(zhuǎn)到了教材內(nèi)容上,會(huì)使學(xué)生學(xué)習(xí)的熱情十分的高漲,加深對(duì)教材內(nèi)容的理解,更能拓展其知識(shí)面。
2.英美概況的選擇與課文內(nèi)容相結(jié)合。
有關(guān)英美概況的各教材在編排時(shí)所涉及的內(nèi)容相當(dāng)豐富,主要包括地理、歷史、政治、經(jīng)濟(jì)、宗教、教育、娛樂(lè)、傳媒、風(fēng)俗以及文學(xué),其中尤以地理、歷史、政治和經(jīng)濟(jì)最為重要,篇幅也相對(duì)較長(zhǎng)。這種“大而全”的教材編寫方式,確實(shí)開闊了學(xué)生的視野,為學(xué)生了解英美兩個(gè)國(guó)家的方方面面打開了一扇窗戶。但由于職業(yè)教育的一大特色就是培養(yǎng)學(xué)生的實(shí)際操作能力,因此學(xué)生很容易產(chǎn)生一個(gè)印象,就是《英美概況》與實(shí)踐無(wú)關(guān),對(duì)課程的熱情不高。
因此,結(jié)合職業(yè)特點(diǎn)和學(xué)生較重視的英語(yǔ)課程,將《英美概況》課程內(nèi)容加以綜合、挑選,以符合實(shí)際需要作為取舍和組合標(biāo)準(zhǔn),使學(xué)生對(duì)這一課程既感到親切感,又能感到有更深入了解的必要,進(jìn)而提高對(duì)英美文化的興趣。
英美概況教學(xué)與高職高專英語(yǔ)教學(xué)相融合就要求教師在思想上突破傳統(tǒng)高等教育課程“以學(xué)科體系”為線索的思路,在掌握必要的知識(shí)和理論的基礎(chǔ)上,突出能力培養(yǎng)、實(shí)踐操作和技能訓(xùn)練;在教學(xué)目標(biāo)上要糾正只重視單科知識(shí)和理論的傾向,做到理論與實(shí)踐并重、知識(shí)和技能并重、課內(nèi)與課外并重。理清教學(xué)思路,從整體上把握教材,著重分析本門課程所涉及的技能和能力,并深入了解相關(guān)學(xué)科的教學(xué)內(nèi)容和計(jì)劃,在實(shí)際教學(xué)中加以融會(huì)貫通,培養(yǎng)和訓(xùn)練學(xué)生跨文化的交際能力。
[1]殷勤.現(xiàn)代外語(yǔ)教學(xué)法[M].中央編譯出版社,2009.
[2]胡文仲主編.英語(yǔ)習(xí)語(yǔ)與英美文化[M].外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2009.
[3]李麗.英美文化與英語(yǔ)教學(xué) [J].沈陽(yáng)教育學(xué)院學(xué)報(bào),2003,6.
[課題來(lái)源]本文為河北省高等學(xué)校英語(yǔ)教學(xué)研究項(xiàng)目“學(xué)前教育專業(yè)公共英語(yǔ)教學(xué)引入ESP理念服務(wù)于培養(yǎng)目標(biāo)的教學(xué)研究”(編號(hào):2014YYJG334);河北省教育科學(xué)“十二五”規(guī)劃課題兩項(xiàng):“學(xué)前教師英語(yǔ)教學(xué)技能職前訓(xùn)練模式研究”(編號(hào):13051290)和“面向農(nóng)村學(xué)前教育的幼師專業(yè)型人才培養(yǎng)模式改革與創(chuàng)新研究”(編號(hào):1210110)研究成果之一。