摘要 為了更加深入、準(zhǔn)確地解讀英美文學(xué)作品,需要從英美文化差異入手,對英美文學(xué)的的發(fā)展歷程、特點、內(nèi)容等進(jìn)行研究,以更好地欣賞英美文學(xué)作品。本文對英美文學(xué)評論中文化差異這一影響因素進(jìn)行研究,以期為英美文學(xué)評論提供一些借鑒。
關(guān)鍵詞:英美文學(xué)差異 英美文學(xué) 評論 影響
一 引言
英美文學(xué)在多元化的世界文化中占據(jù)著極其重要的位置,詩歌、散文、戲劇等是英美文學(xué)作品的主要形式,從文化發(fā)展的大趨勢來看,英美文學(xué)之間有很強(qiáng)的關(guān)聯(lián)性。但不同文化之間必定存在著差異,由于民族風(fēng)俗、民族精神、國家政治等差異的影響,文學(xué)之間也存在一定的差異,這對文學(xué)評論產(chǎn)生了一定的影響。因此,要對英美文學(xué)進(jìn)行更深層次的研究與評論,就應(yīng)該從兩國社會環(huán)境、民族文化背景等角度入手,認(rèn)真了解兩國之間的文化差異,更加準(zhǔn)確的把握不同文學(xué)作品中的所要傳達(dá)的不同信息,不斷提升閱讀能力及欣賞水平。
二 比較英美文化差異對文學(xué)的不同影響
1 英國文化對其文學(xué)作品的影響
在悠久的發(fā)展歷程中,英國形成了其特有的文化,在這種獨具特色的文化影響之下,英國文學(xué)的創(chuàng)作更加趨向于現(xiàn)實和歷史文化。中世紀(jì)時期的英國被北歐入侵,文學(xué)也或多或少的受到這一歷史現(xiàn)實和北歐文化的影響,出現(xiàn)了大量描寫戰(zhàn)爭實況和歌頌戰(zhàn)斗英雄的文學(xué)作品。浪漫主義時期是英國文學(xué)發(fā)展的頂峰,這一時期的文學(xué)作品能夠深刻地反映出英國文化的特點,具有深刻的內(nèi)涵。在現(xiàn)實主義時期,英國文學(xué)更加注重對現(xiàn)實的描寫,文學(xué)家們創(chuàng)作了很多與現(xiàn)實緊密相連的作品,戲劇這一蘊含著英國特色的文學(xué)類型正是產(chǎn)生于這一時期??偟膩碚f,英國文學(xué)的發(fā)展大致經(jīng)歷了以下幾個階段:撒克遜、文藝復(fù)興、新古典主義、浪漫主義、現(xiàn)實主義、現(xiàn)代主義。各個階段英國文學(xué)都有不同的特點,比如,撒克遜階段的英國文學(xué)與社會和歷史背景有很強(qiáng)的聯(lián)系性,作品更多的是贊頌英雄犧牲自己以拯救人類,《貝奧武夫》正是這樣一部作品,作品主人公代表的是勇敢與忠誠,在這部作品中可以看到明顯的善惡斗爭價值觀。
2 美國文化對其文學(xué)作品的影響
相較于英國而言,美國歷史文化的發(fā)展歷程不長,但其文化卻更加具有活力,文化對文學(xué)創(chuàng)作的影響力更大。在前期,美國文學(xué)深受英國文學(xué)的影響,之后,在戰(zhàn)爭的影響之下,美國文學(xué)創(chuàng)作與戰(zhàn)爭緊密的聯(lián)系在一起,較多的文學(xué)創(chuàng)作都趨向于戰(zhàn)爭反思、戰(zhàn)爭中個人命運的描寫,比如海明威的《永別了,武器》、《太陽照樣升起》等。第二次世界大戰(zhàn)后期,美國文學(xué)出現(xiàn)了一些評傳類的作品,并深刻地對戰(zhàn)爭和種族進(jìn)行描寫,這一時期的美國文學(xué)作品更受世界的歡迎。
3 英美文化差異對文學(xué)作品的影響差異
總的來說,英美文化差異對文學(xué)作品的影響差異體現(xiàn)在現(xiàn)實性與創(chuàng)新性方面。在進(jìn)行文學(xué)作品創(chuàng)作的過程中,英國文學(xué)家對英國歷史現(xiàn)實的“依附性”較強(qiáng),經(jīng)常會被現(xiàn)實性所束縛,文學(xué)作品的創(chuàng)新性不強(qiáng)。而美國文學(xué)家在進(jìn)行文學(xué)作品創(chuàng)作時則大膽打破傳統(tǒng),積極創(chuàng)新,一些新的創(chuàng)作方法、創(chuàng)作方向、藝術(shù)表現(xiàn)形式等被廣泛應(yīng)用于文學(xué)作品創(chuàng)作中。在這種差異的影響之下,對英美文學(xué)進(jìn)行評論必定不能采用相同的模式和方法,而要根據(jù)不同的文化、不同的創(chuàng)作意圖等對英美文學(xué)進(jìn)行評論,以提高評論的準(zhǔn)確性。
三 英美文學(xué)評論概述
在進(jìn)行英美文學(xué)評論時,需要運用相關(guān)的文學(xué)理論,準(zhǔn)確分析作品的創(chuàng)作規(guī)律,幫助后續(xù)的英美文學(xué)創(chuàng)作者順利、有效地進(jìn)行文學(xué)創(chuàng)作。文學(xué)評論因文學(xué)作品類型不同也有不同的類型,為了評論更加深刻、準(zhǔn)確,不但要對文學(xué)作品本身分析,還要聯(lián)系歷史文化,分析作品的表現(xiàn)形式。此外,英美文化有很大的差異性,文學(xué)評論家對英美文學(xué)進(jìn)行評論時,往往會從不同的角度入手,有的評論家從從新女性視角入手,有的從結(jié)構(gòu)主義視角入手,有的則從新歷史主義視角入手等,無論從哪個視角入手,大多評論者的初衷都是為了把作品中的現(xiàn)實問題揭示出來。
四 分析英美文化差異對英美文學(xué)評論的影響
1 英美語言差異對其文學(xué)評論的影響
語言是民族文化發(fā)展的重要載體,也是民族文化的重要表現(xiàn),從這里看來,民族之間的文化差異必定會通過語言這一媒介表現(xiàn)出來。與其他文學(xué)創(chuàng)作一樣,英美文學(xué)的創(chuàng)作離不開語言,而在文學(xué)創(chuàng)作中,語言是作者通過不斷推敲、提練而成的,英美文學(xué)評論存在的差異與英美語言差異有很大的關(guān)聯(lián)性,研究英美文學(xué)評論差異需要把語言差異當(dāng)做切入點。
在人類歷史發(fā)展的長河中,英國文化有源遠(yuǎn)流長的歷史,有自己特有的民族文化傳統(tǒng),與此同時,作為其正宗的歷史語言,英語繼承了英國傳統(tǒng)文化的精髓,在用英語進(jìn)行創(chuàng)作時,英國文學(xué)家有先天性的優(yōu)勢,可以自如地應(yīng)用英語把自己的思想表現(xiàn)出來。但也正是因為這一原因,在評論英國文學(xué)作品的過程中,大部分評論家都對古老的英式英語有著至高無上的崇拜,在使用語言對作品進(jìn)行評論時,往往會反復(fù)推敲,絲毫不敢怠慢語言的使用,生怕語言使用不當(dāng)而褻瀆了源遠(yuǎn)流長的英式英語。因此,在進(jìn)行英國文學(xué)作品評論時,大多數(shù)評論家都不敢“妄用語言”,而是“中規(guī)中矩”,在一定程度上,文學(xué)評論被束縛,缺乏自由性和“張狂性”。
美國英語從英國英語衍生而來,乍看與英國英語沒有很大的差異,但美國歷史具有很大的特殊性,這個新生的國家比英國更加崇尚自由和民主,在爭取民族獨立的過程中,美國文化制度、文化意識都得到了全新的發(fā)展。作為一種新生事物,美國英語在發(fā)展的歷程中,體現(xiàn)出創(chuàng)新與“叛逆”的特質(zhì)。此外,從美國歷史發(fā)展來看,美國民主革命取得了很大的成功,文化方面的歷史遺留問題不大,這主要從語言使用方面體現(xiàn)出來,即在美國文學(xué)作品的評論中,評論家擺脫了英式英語的束縛,在評論中大膽張揚自己的個性,毫無顧忌,與英國文學(xué)評論相比,美國文學(xué)評論語言更加具有文學(xué)藝術(shù)方面的創(chuàng)作性。當(dāng)然,美國文學(xué)評論語言的創(chuàng)新性與自由性,離不開美國人民對自由、民主、個性的追求,也離不開“萬事皆可能”的美國文化精神??偠灾捎诓煌幕驼Z言的影響,在進(jìn)行英美文學(xué)評論時,評論家們使用的語言有很大的差異性,一個是中規(guī)中矩,一個則是張揚個性,從這里我們可以看出語言對文學(xué)評論的影響之大,在評論英美文學(xué)作品時,需要先從英美兩國不同的語言使用情況入手,以更加準(zhǔn)確地了解作者思想、挖掘作品內(nèi)涵。
2 英美歷史文化差異對文學(xué)評論的影響
從文化差異方面來看,人本主義是英國文化的歷史傳統(tǒng)特色,這種人本主義是與禁欲主義和神權(quán)主義相對的。從歷史的角度而言,英國資產(chǎn)階級革命在文化歷史方面的改革不夠徹底,且具有妥協(xié)性,因此,英國文學(xué)評論對人本主義持有比較保守的觀點。就拿莎士比亞對自己作品的評論來說,在評論自己作品時,莎士比亞的評論多為宣傳人本主義,他認(rèn)為人本主義就是應(yīng)該解除人與人之間的階級束縛,讓全人類能夠和平、自由、和諧的相處。這種充斥著人本主義的文學(xué)評論觀點在一定程度上代表著英國文學(xué)評論的特點,英國后續(xù)的文學(xué)評論多以此為范本,英國的文學(xué)評論觀因此帶有深刻的傳統(tǒng)人本主義。然而,在社會文明的發(fā)展潮流中,帶有深刻傳統(tǒng)文本主義的英國文學(xué)評論觀受到大多數(shù)人的質(zhì)疑,有人甚至否定了這種文學(xué)評論觀。究其原因,是因為社會的發(fā)展離不開革命的推動,革命能夠讓社會在本質(zhì)上獲得穩(wěn)定、持續(xù)的發(fā)展,因此,傳統(tǒng)的人本主義已經(jīng)不能適應(yīng)社會發(fā)展的需要,社會的發(fā)展需要創(chuàng)新。相較于英國文學(xué)評論觀點而言,美國文學(xué)評論中的人本主義觀點更加激進(jìn),且具有創(chuàng)新性,這主要是由于美國歷史發(fā)展歷程不長,不像英國那樣受到傳統(tǒng)文化的束縛,在文化方面也沒有歷史遺留問題。此外,在爭取獨立自由的過程中,美國形成了自由、民主、創(chuàng)新的文化氛圍,在對文學(xué)作品進(jìn)行評論時,評論家們對歷史文化的顧慮較小,能夠“輕裝上陣”。因此,在美國的文學(xué)評論中,評論家和作家們持有比較激進(jìn)的人本主義觀點,在很多時候,評論家們甚至對人本主義進(jìn)行創(chuàng)新,提出獨具特色的觀點。比如,美國文學(xué)評論家對馬克·吐溫的《哈克貝利·費恩歷險記》的評論中可以看出美國文學(xué)評論中蘊含的人本主義觀點,有的評論家們認(rèn)為這部作品中對歷史的描寫比較真實,但也有評論家認(rèn)為,作者把自由還給了黑奴吉姆,這與美國奴隸制度不相符合,具有一定的欺騙性。還有的評論家則認(rèn)為,從表面上看來,馬克·吐溫的描寫帶有種族歧視,但正是這種描寫把美國種族歧視的問題揭露出來了。從這些評論觀點我們可以看出,美國的文學(xué)評論更趨向于自由、創(chuàng)新和激進(jìn),沒有所謂的范式。
3 英美文化內(nèi)涵差異對文學(xué)評論的影響
英國的文學(xué)評論,掙扎于繼承和創(chuàng)新傳統(tǒng)文化的矛盾之間,如,在《哈姆雷特》這一莎士比亞的代表作中,主人公苦苦掙扎于復(fù)仇之中,從這種“生存與滅亡”的掙扎中,可以窺見其優(yōu)柔寡斷的性格,這一時期的英美文學(xué)評論似乎也有優(yōu)柔寡斷的性格。這可以從17至18世紀(jì)英國文學(xué)評論中看出來,這一時期,英國文學(xué)評論具有明顯的宗教色彩,又出現(xiàn)了荒誕的創(chuàng)作手法,這正是繼承傳統(tǒng)與打破傳統(tǒng)之間的糾葛??偟膩碚f,英國文學(xué)評論朝著后現(xiàn)代主義、后殖民主義、女權(quán)主義的方向發(fā)展,文學(xué)評論逐漸擺脫了傳統(tǒng)的束縛,開始對之前的文學(xué)理論進(jìn)行全新的思考和定位,不斷形成了新的文學(xué)理論,這種新的文學(xué)理論與社會的發(fā)展更加相符。而對于美國的文學(xué)評論來說,與文學(xué)的產(chǎn)生一致,文學(xué)評論的歷史不長,美國一開始是殖民地,文學(xué)不可避免地受到歐洲文學(xué),特別是英國文學(xué)的影響。但雖然受到很多因素的影響,美國文學(xué)和文學(xué)評論依然形成了自己的特色,以一個獨立個體的形式存在著??偟膩碚f,英美兩國的文化內(nèi)涵有一定的差異,在這種差異的影響之下,文學(xué)評論也不盡相同,各自具有不同的特色。因此,為了更加準(zhǔn)確地理解英美文學(xué)作品的內(nèi)涵,讀者或評論家應(yīng)該了解英美兩國不同的文化內(nèi)涵。以《傲慢與偏見》這部作品的電影拍攝為例,在拍攝的過程中,相關(guān)人員務(wù)必要對作品進(jìn)行一定的評論,才能確定拍攝方向,由于文化差異,英美兩國拍攝出來的電影有很大的差異性,就拿故事場景的設(shè)置來說,英國版的開場背景是莊園,這與英國莊園文化有莫大的聯(lián)系;美國版則是在繁華的商業(yè)都市開場,這與美國商業(yè)文明和快節(jié)奏的生活方式息息相關(guān)。
五 結(jié)語
在文化差異的影響下,英美文學(xué)評論有很大的差異,相較于美國來說,英國有悠久的歷史,文化層次豐富、文學(xué)內(nèi)涵深厚,在文學(xué)評論中,英國更趨向于保守的評論。美國發(fā)展歷史不長,美國人民由多個種族融合而成,社會政治比較開放,在自由的環(huán)境之下,文學(xué)家們創(chuàng)作出極具個性和活力的文學(xué)作品,文學(xué)的發(fā)展及評論更趨向于創(chuàng)新性和多元化。為了更加深入、準(zhǔn)確地解讀、欣賞英美文學(xué)作品,就應(yīng)該從兩國的文化差異入手,全面了解兩國文化差異對文學(xué)評論的影響,從兩國文化發(fā)展的角度出發(fā),用不同的形式和思想對英美文學(xué)作品進(jìn)行解讀和欣賞,不斷提高對英美文學(xué)作品的欣賞水平。
參考文獻(xiàn):
[1] 孔敏敏:《基于英美文化差異對英美文學(xué)評論的影響研究》,《金田》,2015年第3期。
[2] 李亞格:《跨文化視角下對英美文學(xué)作品中語言藝術(shù)的賞析》,《青年文學(xué)家》,2014年第15期。
[3] 劉璇:《芻議英美文化差異中的制約因素與隱喻》,《華人時刊》(中旬刊),2013年第2期。
[4] 趙靜:《英美文學(xué)評論存在的文化差異》,《青年文學(xué)家》,2013年第2期。
(萬淑蘭,江西科技師范大學(xué)外國語學(xué)院講師)