○李美香
(本溪市朝鮮族中學(xué),遼寧 本溪117022)
句子按其用途可分為陳述句、疑問句、祈使句和感嘆句四種。祈使句可用于表達命令、請求、勸告、建議等(薄冰,1998)。祈使句在句法形式上的主要標志為使用動詞原形,沒有人稱、數(shù)和時態(tài)的變化,主語通常是說話的對方,即第二人稱代詞,常常被省略。根據(jù)形式可分為肯定式祈使句、否定式祈使句(袁毓林,1993)。本文主要對比研究英漢朝三語中否定式祈使句的異同。
英、漢、朝三語的否定式祈使句都表示禁止、勸阻等祈使意義。禁止句是指不準受話人做某事(萬麗芳,2009);勸阻句是指勸阻某人做某事(金穎梅,2013);乞免句表示請求對方不要做某事,語氣比較謙和委婉(萬麗芳,2009)。
英語中的否定式祈使句一般通過在肯定式祈使句前加上don’t、never、no、noneof等實現(xiàn),通常表示禁止或勸阻等意義。其中加no和none of的祈使句結(jié)構(gòu)通常為no/none of+名詞,而這種以名詞而不是動詞構(gòu)成的祈使句結(jié)構(gòu)在英語的肯定式祈使句中是不存在的。
(1)Don’t go.(禁止)
(2)Never give up.(勸阻)
(3)No photos.(禁止)
(4)None of your business.(乞免)
Let型祈使句的否定結(jié)構(gòu)比較特殊,一般可以在let前加上don’t,或者是在let sb后面加上not,兩者的意思不完全相同,前者意為不讓某人……,而后者為讓某人不做……;但是let’s的否定只有l(wèi)et’s not do的形式。
(5)Let me not read it.(勸阻)
Don’t let me read it.
(6)let’snot open the window.(勸阻)
Don’t let’sopen the window.
否定式祈使句的普遍主語都是you,屬于第二人稱祈使句,而let型的肯定式祈使句和否定式祈使句的主語則比較多樣,它們的主語既可以是第一人稱也可以是第三人稱,即屬于第一人稱祈使句和第三人稱祈使句。
漢語中否定式的祈使句中通常含有“別”、“甭”、“不用”、“不許”、“不準”、“不用”、“不可”等表示否定的詞語。但是并不是所有的祈使句可以在肯定式祈使句前加上否定詞表示否定。
(7)不許動。(禁止)
(8)千萬保重?。。ㄕ埱螅┣f別保重??!
(9)請不要遲到。(勸阻)請遲到。
(10)別埋怨我了。(乞免)
表示請求時多用肯定句,但也用否定句,用肯定還是否定主要取決于所用詞語的感情色彩。通常在祈使句中,具有褒義色彩的詞語不用否定式,如例(8),因此,只能說“千萬保重”而不能說“千萬別保重”;相反表示貶義色彩的詞語只有肯定形式,沒有否定式,如例(9),因此,只可以說“請不要遲到”,而不能說“請遲到”。
朝鮮語的祈使句不是由詞而是由終結(jié)詞完成祈使這一語用功能的。朝鮮語祈使句中的終結(jié)詞尾有型和構(gòu)成特殊祈使句的特殊終結(jié)詞尾-型,而 型又可分為尊敬階(,對等階(和對下階/基本階(); 型也可分為三類,即,尊敬階(,對等階,對下階(。其中,型可以引導(dǎo)特殊的朝鮮語祈使句,即,共動句[1],這些祈使句通常表示建議(
朝鮮語祈使句的否定式祈使句主要也是通過表示否定的終結(jié)詞構(gòu)成的。朝鮮語中表示否定的標記詞有“其中“”為朝鮮語祈使句中的否定標記詞。但是朝鮮語祈使句的否定標記詞并不可以與任何詞進行搭配,而有些卻只能與表示否定的終結(jié)詞連用。
通過以上例句,我們可以看出,一般表示中性自主動詞既可用于肯定式祈使句也可用于否定式祈使句,如例(11),表示褒義的自主動詞通常只用于肯定式祈使句,如例(12),而表示貶義的自主動詞一般只用于否定式祈使句,如例(13)。這一特點在英語和漢語中也有體現(xiàn),如,英語祈使句中“Be young”是合法的句子但是“Be old”不是;漢語祈使句中,“要明白自己的錯誤”是合法的句子,而“不要明白自己的錯誤”不是。
此外,朝鮮語否定式祈使句也可以體現(xiàn)出身份、地位、年齡等,而這些是由詞匯和詞尾顯示出來的。
如例(15)和(16)表達的意思都是相同的,但是它們可以表達聽話人和說話人的身份地位、年齡等差異。例(15)b中用詞尾表示對聽話人的尊重,也可以說明聽話人的年齡比說話人大,或者聽話人的身份地位比說話人高,或者聽話人和說話人并不熟悉彼此;例(15)a則表示聽話人和說話人的年齡相仿,或者聽話人的年齡比說話人小,或者聽話人的身份地位沒有說話人高。例(16)a和(16)b中則通過使用詞匯如,和詞尾共同表達聽話人和說話人的年齡、地位等的差異。
英語、漢語和朝鮮語這三語的否定式祈使句的共同之處在于英漢朝祈使句無時態(tài)、人稱、數(shù)的變換,而且否定式的祈使句都可表示禁止、勸阻和乞免的祈使意義。在選擇詞匯上也都不是任意的,而是有選擇性的,即褒義色彩的詞匯不用于否定式祈使句。英語和漢語的否定式祈使句不存在詞尾,而朝鮮語的語言結(jié)構(gòu)中詞尾的作用不可忽視,它不但體現(xiàn)語氣和時態(tài)還可以體現(xiàn)地位、年齡等差異,而這種特征在祈使句中也有所體現(xiàn)。事實上,英語否定式祈使句根本不體現(xiàn)地位、年齡等差異,漢語否定式祈使句中也只能通過尊敬稱謂,即,“您”來表達地位及年齡的差異。英語否定式祈使句除了可以用助動詞don’t構(gòu)成,還可以通過用no/none of+名詞結(jié)構(gòu)來實現(xiàn),而這種由表示否定的詞加名詞構(gòu)成的祈使句是英語否定式祈使句特有的;漢語否定式祈使句是由助詞加動詞構(gòu)成的,助動詞加名詞是不可以構(gòu)成祈使句的;朝鮮語否定式祈使句則是由終結(jié)詞尾形成的,而名詞加表示否定的詞尾也是無法構(gòu)成合法的祈使句的。
通過對英漢朝三語否定式祈使句的對比研究,發(fā)現(xiàn)它們既有共性也有個性,其中英語和漢語的否定式祈使句具有更多的相同之處。由于英漢朝三語具有不同的語言特征導(dǎo)致了英語和漢語的否定式祈使句由詞匯構(gòu)成,而朝鮮語的否定式祈使句由詞匯和終結(jié)詞共同組成。對英、漢、朝三語的否定式祈使句的對比研究會對英語教學(xué)和跨語言交際起到推動作用。
【注 釋】
①共動句是指發(fā)話者建議受話者與自己一起做某事的語法形式。這種特殊句子結(jié)構(gòu)在英語中通常由let引導(dǎo),而在漢語中通常需要使用助詞“一起”來構(gòu)成。
[1]薄冰.英語語法[M].開明出版社,1998,
[2]金穎梅.韓漢祈使句語用對比探究[J].青年文學(xué)家·語言研究,2013(36).
[3]萬麗芳.英漢祈使句對比研究[J].安徽冶金科技職業(yè)學(xué)院學(xué)報,2009(2).
[4]袁毓林.現(xiàn)代漢語祈使句研究[M].北京大學(xué)出版社,1993.