展素賢,艾丹
(天津科技大學(xué) 外國語學(xué)院,天津 300222)
我國15年來英語寫作研究綜述
展素賢,艾丹
(天津科技大學(xué) 外國語學(xué)院,天津 300222)
為了解我國英語寫作研究現(xiàn)狀,豐富我國英語寫作理論研究和實(shí)踐探索,通過CNKI數(shù)據(jù)庫,檢索了15年來我國11種外語類核心學(xué)術(shù)期刊有關(guān)英語寫作的研究成果,從研究數(shù)量、研究對象、研究方法和研究內(nèi)容4個方面回顧和總結(jié)了寫作研究領(lǐng)域的研究特點(diǎn)和發(fā)展趨勢,分析了該領(lǐng)域未來發(fā)展的方向。
英語寫作研究;CNKI;外語類核心學(xué)術(shù)期刊;綜述
近年來,國內(nèi)英語寫作研究受到越來越多的關(guān)注,研究內(nèi)容涉及寫作的各個層面。由于英語寫作研究對英語寫作教學(xué)具有指導(dǎo)意義,因此很有必要對我國英語寫作研究現(xiàn)狀有個全面、深入的把握。
CNKI是全球信息量大,學(xué)術(shù)權(quán)威較高的中文數(shù)據(jù)網(wǎng)站。而我國“CSSCI中文社會科學(xué)引文索引”的11種外語類核心期刊*這里的11種外語類學(xué)術(shù)期刊指的是:《外語教學(xué)與研究》《現(xiàn)代外語》《外語界》《外語教學(xué)》《外語學(xué)刊》《外語與外語教學(xué)》《外國語》《中國外語》《中國翻譯》《外語電化教學(xué)》和《外語教學(xué)理論與實(shí)踐》。其中《中國翻譯》和《外國語》在1999至2013年間并無英語寫作研究相關(guān)文章。在我國外語學(xué)術(shù)界公信度高、受眾面廣。故此,以“英語寫作”為關(guān)鍵詞,在CNKI數(shù)據(jù)庫對11種外語類核心期刊進(jìn)行了全文檢索,年限為1999-2013年,共檢索相關(guān)論文359篇。隨后,對其進(jìn)行了數(shù)據(jù)統(tǒng)計(jì),按照各年份發(fā)表總量、研究對象、研究方法和研究內(nèi)容進(jìn)行了整理、分類和分析。
2.1 研究數(shù)量呈總體發(fā)展態(tài)勢
圖1顯示, 1999年至2013年間,該領(lǐng)域研究數(shù)量出現(xiàn)3次波動,但整體呈增多趨勢。該數(shù)量發(fā)展折線圖折射出我國外語界學(xué)者針對如何深化各階段的英語教學(xué)改革,提高學(xué)習(xí)者的英語寫作水平,所做的不懈努力和所取得的豐碩科研成果。
2.2 研究對象不平衡
從檢索的359篇文章來看,國內(nèi)英語寫作研究主要以英語專業(yè)和非英語專業(yè)高校本科生及其作文文本(50.97%)為研究對象;不具體涉及寫作對象及其作文文本或以教師、評分員等為研究對象的文章所占比例排第二位(45.41%);研究較少關(guān)注研究生及其作文文本(3.06%),特別是忽略了廣大的初、高中階段學(xué)習(xí)者及其作文文本的研究(所占比例分別0.56%和零)。
2.3 研究方法科學(xué)化
依據(jù)我國應(yīng)用語言學(xué)領(lǐng)域比較認(rèn)可的研究方法的分類標(biāo)準(zhǔn)[1],筆者將檢索的359篇文章,分為實(shí)證性研究和非材料性研究兩大類(見圖2)。
圖1 1999至2013英語寫作研究數(shù)量發(fā)展趨勢
圖2 1999至2013年寫作研究方法發(fā)展趨勢
從圖2看出,近15年來英語寫作在實(shí)證性研究和非材料性研究方面表現(xiàn)為以下特點(diǎn):實(shí)證性研究文章數(shù)量在15年內(nèi)出現(xiàn)6次波動,但從整體看,發(fā)展迅速。2005年后,實(shí)證性研究在寫作研究領(lǐng)域一直處于優(yōu)勢,到2010年達(dá)到頂峰,并遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過非材料性研究,在寫作研究領(lǐng)域占絕對優(yōu)勢。
相反,非材料性研究自1999年后出現(xiàn)4次波動,在2005年間達(dá)到最大值。但從整體來看,該類研究整體呈緩慢下降趨勢??梢?,在我國英語寫作研究領(lǐng)域,盡管實(shí)證性研究和非材料性研究并存,但基于科學(xué)收集、系統(tǒng)分析數(shù)據(jù)的實(shí)證性研究越來越受到研究者的關(guān)注。
2.4 研究內(nèi)容多樣化
在王文宇和王立非(2004)[2]對寫作研究內(nèi)容的分類方法基礎(chǔ)上,將359篇文章分成6個部分。通過對各部分所占總研究百分比的計(jì)算發(fā)現(xiàn),近15年來,我國研究者主要聚焦在寫作教與學(xué)(52.09%)、寫作影響因素(15.59%)、作文研究(14.20%)和寫作測試與評估(11.14%)4個方面,其中寫作教與學(xué)的研究占絕對優(yōu)勢。而對寫作過程及問題(3.90%)的研究和研究綜述(3.06%)雖有關(guān)注,但研究較少。1)二語寫作教與學(xué)研究的文章共計(jì)187篇,主要包括以下幾個方面:教學(xué)實(shí)踐類所占比重最大(127篇),研究涉及各類寫作教學(xué)法、教學(xué)理念的介紹、對比、總結(jié)或?qū)嶒?yàn),寫作教學(xué)課堂、教學(xué)模式及寫作軟件和輔助平臺的設(shè)計(jì)和對英語寫作教學(xué)中具體某一問題或方法的探討、實(shí)驗(yàn)等。其中,在各種教學(xué)法、教學(xué)理念的研究中,實(shí)證性研究和非材料性研究比例相當(dāng),非材料性研究稍占優(yōu)勢;對寫作教學(xué)課堂、教學(xué)模式和寫作軟件、輔助平臺的設(shè)計(jì)多采取先介紹后進(jìn)行實(shí)證性研究的方式進(jìn)行;對具體教學(xué)問題、教學(xué)手段的研究則多強(qiáng)調(diào)閱讀、詞匯量的掌握和寫作策略培訓(xùn)的重要性。對寫作評價、反饋研究的文章位居第二(30篇)。學(xué)者多基于新的教學(xué)法視角探討了有別于傳統(tǒng)的終結(jié)性評價——新的形成性評價體系;教師反饋和同伴評改及兩者對比的研究所占比重也相對較大。排在第三和第四位的是各理論在英語寫作教學(xué)中的應(yīng)用性研究(16篇)和對寫作、寫作教學(xué)現(xiàn)狀的總結(jié)(14篇)。其中,有關(guān)各理論在英語寫作的應(yīng)用性研究多是基于個人經(jīng)驗(yàn)就各相關(guān)理論對英語寫作教學(xué)的啟示進(jìn)行了闡述;而對寫作、寫作教學(xué)現(xiàn)狀的研究多是對寫作教材的研究,極少從學(xué)生和教師的角度對寫作教學(xué)現(xiàn)狀進(jìn)行整體把握。2)二語寫作影響因素相關(guān)文章共56篇。統(tǒng)計(jì)分析表明,學(xué)者多從語言和非語言兩個方面探究了影響我國學(xué)生英語寫作水平的各因素。其中,語言因素可分為母語綜合水平、母語寫作水平、英語綜合水平;而非語言因素可分為寫作策略、情感因素、元認(rèn)知、認(rèn)知、寫作環(huán)境、任務(wù)類型、任務(wù)難度和任務(wù)完成方式等。 在影響二語寫作的語言因素的研究中,馬廣惠和文秋芳[3]所做的研究最具代表性。研究者通過對研究對象的測試,得出一個英語、漢語水平變量對英語寫作能力的影響模式。之后的相關(guān)研究多效仿了他們的做法,不同之處在于這些研究對衡量母語、母語寫作水平和英語水平所采用的指標(biāo)各不相同[4,5]。王立非、文秋芳在研究母語水平對二語寫作的遷移時提出了“遷移多閥值假設(shè)”,指出二語水平是影響母語水平向二語寫作遷移的閥值[6]。孫鑫、項(xiàng)蘭采用定量研究的方法揭示了英語水平、漢語寫作水平以及英語寫作水平之間的動態(tài)關(guān)系,驗(yàn)證了“遷移多閥值假設(shè)”,發(fā)現(xiàn)當(dāng)英語水平達(dá)到一定閥限之后漢語寫作水平對英語寫作能力能起到正遷移的作用,然而對于這個閥限到底在哪他們也并未做出詳細(xì)解釋,后續(xù)也沒有對具體二語“閥限”的相關(guān)研究[7]。在影響英語寫作的非語言因素中,寫作策略、情感因素和元認(rèn)知是目前研究的主要方向。寫作策略研究的重點(diǎn)是構(gòu)思策略、修改策略;對寫作中情感因素研究較多的是寫作焦慮、寫作動機(jī)和寫作自我效能感這三個方面。這類研究多探究各情感因素對英語寫作成績的影響過程、影響結(jié)果,小部分文章也對各情感因素間以及情感因素和其他因素間的相互關(guān)系進(jìn)行了討論;元認(rèn)知對英語寫作影響的研究包括元認(rèn)知知識、元認(rèn)知策略和元認(rèn)知體驗(yàn)的研究,其中元認(rèn)知策略中寫作前構(gòu)思、計(jì)劃時間是研究重點(diǎn);除此之外,研究者們也對認(rèn)知、寫作環(huán)境、任務(wù)類型、任務(wù)難度和任務(wù)完成方式對英語寫作的影響進(jìn)行了初步的探索。3)有關(guān)作文特點(diǎn)的文章共計(jì)51篇。統(tǒng)計(jì)分析發(fā)現(xiàn),在這類研究中,研究者多基于語料庫,從作文的詞匯特點(diǎn)(如,詞匯的豐富度,動詞、連接詞、指示語的使用、詞匯錯誤分析等)、句法特點(diǎn)(如,句子復(fù)雜性、疑問句、從句的使用等)和語篇特點(diǎn)層面進(jìn)行了研究。但是,有關(guān)母語英語寫作與二語英語寫作特點(diǎn)對比的文章并不多。4)寫作測試與評估相關(guān)文章共計(jì)40篇。在二語寫作測試與評估的研究中,研究者主要對英語測試卷(CET4、CET6、TEM等)作文題目、作文考試方式(網(wǎng)考和無紙化考試)的可信度、作文評分機(jī)制及各項(xiàng)評分指標(biāo)信度和效度進(jìn)行了研究,試圖設(shè)計(jì)出更能檢測EFL寫作能力的考試方式及評分標(biāo)準(zhǔn)和評分模式。除了以上四個方面的研究外,在檢索到的359篇文章中,研究者的英語寫作研究也涵蓋了寫作過程(14篇)和研究綜述(11篇)兩個方面。在英語寫作過程研究方面,研究者主要探討了寫作中的信息組織問題、注意力分布問題、詞塊提取問題、回避現(xiàn)象等。而在相關(guān)研究綜述文章中,研究者則對不同時間段英語寫作研究進(jìn)行了回顧、總結(jié)和展望,但研究方法有待進(jìn)一步改進(jìn),以求更為客觀、全面的反映寫作研究現(xiàn)狀,為以后的寫作研究指明方向。
未來英語寫作研究數(shù)量在整體上不會下降。首先,英語寫作作為人們交流的主要手段之一,會愈來愈受到教育政策制定者、教育者和學(xué)習(xí)者的重視及研究者的關(guān)注。其次,對我國英語學(xué)習(xí)者而言,英語寫作過程本身就是一個復(fù)雜的心理和社會文化過程,新教學(xué)理論和科學(xué)技術(shù)的應(yīng)用又使得本來復(fù)雜的英語寫作過程愈加復(fù)雜,因而對這一復(fù)雜過程的研究,必將需要更多研究者加入。
在寫作研究對象方面,鑒于以往的研究多關(guān)注了大學(xué)階段學(xué)生的英語寫作的各個層面,卻忽略了初、高中英語寫作,作者呼吁我國外語界的研究主體——高校和科研機(jī)構(gòu)的研究者多關(guān)注初、高中英語學(xué)習(xí)者的寫作研究,以更好地指導(dǎo)這兩個階段的英語寫作教學(xué),完善協(xié)調(diào)、銜接初、高中階段和大學(xué)英語寫作教學(xué)的“一條龍”體系,從而有效實(shí)施我國英語課程改革。
在寫作研究方法方面,基于系統(tǒng)數(shù)據(jù)采集和分析的實(shí)證性研究,尤其是定性和定量相結(jié)合的混合研究范式將在我國英語寫作研究領(lǐng)域一直處于優(yōu)勢地位。未來研究者應(yīng)多采用實(shí)證性研究手段,從學(xué)生和教師的角度調(diào)查、探究英語教育的初、高中、大學(xué)階段的寫作教學(xué)現(xiàn)狀以及基于新的學(xué)習(xí)理論和寫作方法的應(yīng)用性研究,以彌補(bǔ)之前研究在這兩方面研究方法上的不足。
在寫作研究內(nèi)容上,期待研究者應(yīng)采用更加科學(xué)、合適的研究方法探究英語寫作的各個層面。1) 未來的研究者應(yīng)在我國各個階段的初、高中、大專院校學(xué)生和教師中,科學(xué)選取具有代表性或者典型樣本,采用問卷、訪問等方式對我國英語寫作、寫作教學(xué)現(xiàn)狀進(jìn)行更為真實(shí)可信的調(diào)查和研究。2) 對影響英語寫作的因素的研究不應(yīng)僅集中于某一類或某一個因素對英語寫作的影響,而應(yīng)更多探討各類因素間的相互作用關(guān)系以及它們共同對英語寫作影響的過程和結(jié)果,同時也需要對英語寫作影響因素有一個整體的把握。3) 對二語英語作文特點(diǎn)的研究重點(diǎn)不應(yīng)僅局限于展現(xiàn)英語作文的特點(diǎn),而應(yīng)重在揭示EFL英語作文特點(diǎn)與母語英語作文特點(diǎn)的不同上。只有深刻了解母語英語作文與二語英語作文間的不同,寫作者的作文才能更趨近母語英語作文,才能真正提高寫作者的寫作水平。
總之,隨著研究方法的科學(xué)化,學(xué)生主體地位的肯定,以及現(xiàn)代教育技術(shù)的創(chuàng)新,如何運(yùn)用現(xiàn)代教育技術(shù)、在引進(jìn)新的學(xué)習(xí)理論和寫作理論的基礎(chǔ)上,廣泛并深層次地實(shí)證探究寫作的各個層面,及寫作各層面研究間的相互融合將成為我國未來英語寫作研究的發(fā)展方向。
[1] 李志雪,李紹山.對國內(nèi)英語寫作研究現(xiàn)狀的思考——對八種外語類核心期刊十年(1993-2002)的統(tǒng)計(jì)分析[J].外語界,2003(6):55-60,78.
[2] 王文宇,王立非.二語寫作研究:十年回顧與展望[J].外語界,2004(3):51-58.
[3] 馬廣惠,文秋芳.大學(xué)生英語寫作能力的影響因素研究[J].外語教學(xué)與研究,1999(4):34-39,78.
[4] 何蓮珍,閔尚超.學(xué)生外語水平對其在獨(dú)立寫作與綜合寫作中寫作結(jié)果的影響[J].外語與外語教學(xué),2012(4):43-47.
[5] 王文宇,文秋芳.母語思維與外語作文分項(xiàng)成績之間的關(guān)系[J].外語與外語教學(xué),2002(10):17-20.
[6] 王立非,文秋芳.母語水平對二語寫作的遷移:跨語言的理據(jù)與路徑[J].外語教學(xué)與研究,2004(3):205-212,241.
[7] 孫鑫,項(xiàng)蘭.英語專業(yè)大學(xué)生英語寫作、漢語寫作及英語水平比較研究[J].外語與外語教學(xué),2007(1):20-23,38.
(責(zé)任校對 羅淵)
20140710
展素賢(1967-),女,河北,教授,博士,主要從事應(yīng)用語言學(xué)研究。
H315
A
1674-5884(2015)02-0118-04