何雅沁
內(nèi)容摘要:在漢語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中,我們經(jīng)常會(huì)發(fā)現(xiàn),在使用英語(yǔ)的國(guó)家里的學(xué)生,學(xué)習(xí)漢語(yǔ)時(shí)經(jīng)常會(huì)說(shuō)但不一定會(huì)寫(xiě),甚至有的學(xué)生認(rèn)為記憶和書(shū)寫(xiě)漢字很困難,本文針對(duì)從教學(xué)中出現(xiàn)的情況,對(duì)英漢文字做一定的對(duì)比,以便尋求解決途徑,幫助教學(xué)。
關(guān)鍵詞:英漢文字 表音性 表意性 對(duì)比
在漢語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中,我們經(jīng)常會(huì)發(fā)現(xiàn),在使用英語(yǔ)的國(guó)家里的學(xué)生,學(xué)習(xí)漢語(yǔ)時(shí)經(jīng)常會(huì)說(shuō)但不一定會(huì)寫(xiě),甚至有的學(xué)生認(rèn)為記憶和書(shū)寫(xiě)漢字很困難,本文針對(duì)從教學(xué)中出現(xiàn)的情況,對(duì)英漢文字做一定的對(duì)比,以便尋求解決途徑,幫助教學(xué)。
一.漢字與英文的性質(zhì)對(duì)比
文字的種類(lèi)和性質(zhì)的劃分一般認(rèn)為漢語(yǔ)屬于語(yǔ)素,意音,自源文字而英文屬于音位,表音,他源文字。
(一)漢字的表意性與表音性
學(xué)者白平在《漢語(yǔ)史研究新論》中提到:“漢語(yǔ)的詞都是單音節(jié)的,并且都是單義的,一個(gè)詞就是一個(gè)單獨(dú)的音節(jié)和一個(gè)單獨(dú)的意義的結(jié)合體,從口里說(shuō)出來(lái)是一個(gè)音節(jié),寫(xiě)在書(shū)面上就是一個(gè)字?!边@里詞既是漢字。在漢語(yǔ)結(jié)構(gòu)中漢字是形和義的結(jié)合體。
1.漢字的表意性
漢字的意符主要包括象形、指事、會(huì)意所用的各字符,例如:
象形字:日、月、山、川、豆、大、雨
會(huì)意字:明、林、森、眾、叢、歪、卡
漢字的表意性還包括形聲字的意符,例如:江、河、湖、海的三點(diǎn)水;芙、蘆、葦、草的草字頭;提、打、推的提手旁等等。
此外,有些形聲字的聲符也有一定的意義,例如:
帶“宛”聲旁的字有圓義或者曲義的意思,例:
豌:豆名,一年或兩年生草本植物,古稱(chēng)“胡豆”
腕:手腕,手臂與手掌相連而可屈曲之處。
所以形聲字中意符表示的是類(lèi)別意義而聲符表示的是具體的狀態(tài)性質(zhì)。
因此在考慮形聲字的表意性和表音性時(shí),還應(yīng)該考慮聲符的表意性。
2.漢字的表音性。
漢字具有一定的表音性,例如: 尚:shang,賞、裳 tang, 躺、趟、堂、 dang, 黨、噹
李燕和康加深經(jīng)過(guò)統(tǒng)計(jì)計(jì)算出聲符的表音度為66.04%,但是這只是一個(gè)大概的統(tǒng)計(jì),漢字實(shí)際的表音度應(yīng)該更高。
(二)英文的表意性和表音性1.英文的表意性
英文字母符號(hào)對(duì)應(yīng)的是語(yǔ)音上的音素,由音素組成的語(yǔ)素和詞語(yǔ)才具有相對(duì)應(yīng)的意義。例如:a、t、c 單獨(dú)用時(shí)一般不具有意義,組合后cat(貓)具有意義。
英語(yǔ)中也有單純表示意思的符號(hào),例如:阿拉伯?dāng)?shù)字1、2、3、4,數(shù)學(xué)符號(hào)+、×、-、÷等等
用字母表示不同的形狀,例如:U type pipe(U型管)H nail(工字釘)等等
在不正式的文本中,如短信,網(wǎng)上聊天等等,有時(shí)也會(huì)直接用字母代替英文單詞,例如:“I love you”.變?yōu)椤癐 love U”.“I see you”.變?yōu)椤癐 C U”.
但是上述情況與英文縮略語(yǔ)又并不相同,英文縮略語(yǔ)的字母僅僅顯示單詞或者語(yǔ)素的第一個(gè)字母,代表單詞或語(yǔ)素,但是沒(méi)有多少表音性。例如:ABC(American Broadcasting Company)美國(guó)廣播公司、澳大利亞廣播公司(Australian Broadcasting Corporation)、出生在美國(guó)的華人(American-born Chinese)同一組縮略可以有不同的解釋?zhuān)@就需要根據(jù)具體的語(yǔ)境來(lái)判斷。
因此,英語(yǔ)的表意性質(zhì)就不同于漢語(yǔ),漢語(yǔ)中僅僅一個(gè)漢字就具有表意性,可是英語(yǔ)中字母的表意性并不突出,英文的表意性主要還是體現(xiàn)在有音素組合而成的語(yǔ)素上。
2.英文的表音性
一個(gè)因素可以表示英語(yǔ)的一個(gè)語(yǔ)素,多個(gè)音素也可以表示英語(yǔ)的一個(gè)語(yǔ)素,具體情況如下:
A語(yǔ)素為一個(gè)音素一個(gè)字母:[aI]I(我)
B語(yǔ)素為一個(gè)音素,兩個(gè)或者多個(gè)字母:[-d]ed(動(dòng)詞過(guò)去式詞尾)、 own(擁有)
C語(yǔ)素為多個(gè)音素,一個(gè)音節(jié),多個(gè)字母:[meI]may(可以)、low(低)
D語(yǔ)素為多個(gè)音節(jié)多個(gè)字母:['fi:me1l]femal(女性)、people(人民)
由此可見(jiàn)英語(yǔ)中表意是通過(guò)語(yǔ)素,字符基本上與因素相配。
(三)英漢性質(zhì)的對(duì)比
1.英語(yǔ)文字是專(zhuān)門(mén)用來(lái)表音的,而漢字的聲符是借用既有聲又有意義的文字來(lái)充當(dāng)。
2.拉丁字母的聲符數(shù)量少,只有26個(gè),而漢字的聲符則較多。漢字做聲旁的字有1000多個(gè)。
3.漢字同一個(gè)聲符可以表示不同的發(fā)音
二.漢語(yǔ)的字法與英語(yǔ)的詞法對(duì)比
文字的字法主要是字構(gòu)與構(gòu)字的問(wèn)題,英語(yǔ)的詞法則是詞構(gòu)成或者構(gòu)詞的問(wèn)題。
(一)漢字的結(jié)構(gòu)
漢字的結(jié)構(gòu)主要是指漢字的部件以及整字方式和形態(tài)。
1.漢字的部件
部件是由筆畫(huà)組成的具有漢字組配功能的構(gòu)字單位。部件根據(jù)與整字的意義、讀音關(guān)系可以分成意符、音符和記號(hào)。與整字的意義有關(guān)聯(lián)的部件是意符,與其讀音有關(guān)聯(lián)是音符,與兩者都沒(méi)關(guān)系的是記號(hào)。例如:“草”字,“早”為聲符,“艸”為意符,“難”字的部件“又”字和“隹”與意義和讀音均無(wú)關(guān)系,則為記號(hào)。
2.部件、偏旁和部首的關(guān)系
首先來(lái)看一下三者的定義:
部件:是從字形分析出來(lái)的由筆畫(huà)組成的具有組配漢字功能的結(jié)構(gòu)單位,單一部件是組配漢字最小的構(gòu)字單位。
偏旁:是合體字中介于筆畫(huà)和整字指尖的結(jié)構(gòu)單位。
部首:是字典中每一類(lèi)的首字,具有表示義類(lèi)的作用,用作字形歸類(lèi)的偏旁。
部件和偏旁的關(guān)系,有學(xué)者認(rèn)為,其實(shí)就是古代和現(xiàn)代的稱(chēng)呼不同而已,但是切分的標(biāo)準(zhǔn)還是存在差異。
部件和部首的關(guān)系則復(fù)雜得多。在一個(gè)漢字中,有的部件是部首,有的則不做為部首。例如:“村”字中“木”即為部件也為部首,但是“想”中的“木”和“目”就只是部件并不是部首。
3.筆畫(huà)
首先我們來(lái)看一下筆畫(huà)的定義:筆畫(huà)是漢字最小的書(shū)寫(xiě)單位,是構(gòu)成漢字的點(diǎn)和線(xiàn)。
筆畫(huà)分為基本筆畫(huà)和派生筆畫(huà),基本筆畫(huà)有八種:點(diǎn)、橫、豎、撇、捺、折、鉤、提
派生筆畫(huà)有十九種。漢字中,筆畫(huà)與筆畫(huà)之間存在:相離、相接、相交三種關(guān)系:
相離:筆畫(huà)之間有距離的漢字,例如:川、三、二
相接:筆畫(huà)之間有連接的漢字,例如:人、入
相交:筆畫(huà)之間有交叉點(diǎn)的漢字,例如:又、十、叉
隨著漢字的復(fù)雜,往往一個(gè)漢字里筆畫(huà)的關(guān)系不僅僅只有一種情況。例如:“鐘”字,相離、相交、相接三種關(guān)系都包含在內(nèi)。
4.漢字的結(jié)構(gòu)與構(gòu)成
漢字的結(jié)構(gòu)分為獨(dú)體字和合體字兩大類(lèi),例如:
獨(dú)體字:一、人、入、山、三
合體字又包含上下結(jié)構(gòu)、左右結(jié)構(gòu)、里外結(jié)構(gòu) (全包圍結(jié)構(gòu)、雙包圍結(jié)構(gòu)、三包圍結(jié)構(gòu)),例如:上下結(jié)構(gòu):柴、出、眾
左右結(jié)構(gòu):拆、折、種
里外結(jié)構(gòu):全包圍結(jié)構(gòu):國(guó)、因、團(tuán)
雙包圍結(jié)構(gòu):題、延、這
三包圍結(jié)構(gòu):同、幽、醫(yī)
漢字的構(gòu)成主要按照形位構(gòu)字法進(jìn)行分類(lèi),有四種:象形、指事、會(huì)意、形聲。
象形是只由意符構(gòu)成,例如:日、月、水
指事是由意符和記號(hào)構(gòu)成,例如:上、下
會(huì)意是由兩個(gè)以上的意附構(gòu)成,例如:明、朋
形聲由意附和聲符構(gòu)成,例如:豬、主、放
(二)英語(yǔ)單詞的結(jié)構(gòu)
英語(yǔ)的詞構(gòu)指英文詞外在的形態(tài)、方向、字母如何構(gòu)成語(yǔ)素。
1.英語(yǔ)的語(yǔ)素
英語(yǔ)的語(yǔ)素分為詞根和詞綴,同時(shí)詞綴又分為前綴和后綴,它們都是成詞的最小單位。
2.英語(yǔ)的字母
字母為英文最小的書(shū)寫(xiě)單位,一共26個(gè),有大小寫(xiě)的區(qū)分和手寫(xiě)體以及印刷體的區(qū)分。一般情況下英語(yǔ)字母的每一個(gè)字母都代表一個(gè)因素,例如:cat[k?t]、mat [m?t],但是也有幾個(gè)字母表示一個(gè)音素,例如: ea[i:]:beat sea mean
3.英語(yǔ)詞的構(gòu)成
英語(yǔ)詞的構(gòu)成主要通過(guò)合成和派生。
合成詞有詞根組合構(gòu)成:football(足球) workman(工人)beachhead (灘頭陣地)
派生詞由詞根和前綴或者后綴組成:
前綴+詞根:dis(反)+charge(充進(jìn))→discharge(排除)
詞根+后綴:man(男人)+ly(像...的)→manly(像男人一樣的)
當(dāng)然也有這兩種情況綜合之下的更為復(fù)雜的情況:de(非)+[centre(中心)+al(...的)+ize(動(dòng)詞后綴)]+ation(名詞后綴)→decentralization(分散)
(三)漢字和英語(yǔ)結(jié)構(gòu)的對(duì)比
首先兩者的基本單位不同。
漢語(yǔ)是以“字”為基本單位,而英語(yǔ)以“詞”為基本單位。漢語(yǔ)中的字并不是依靠詞形變化來(lái)表示不同的時(shí)態(tài)、格、性、數(shù)等等;而英語(yǔ)則需要通過(guò)詞形變化來(lái)表現(xiàn),例如:I(我)單數(shù):I/復(fù)數(shù):me 主格:I/賓格:me/屬格:my
其次兩者形位不同。
漢字的形位是部件,分為意符、音符和記號(hào)。
意符表意義,但是具有不確定性,分為一形多義和多形一義。
一形多意,例如:“月”作為意符,在期、胳、服中,其實(shí)際意義分別是月、肉、舟。
多形一意,例如:“隹”和“鳥(niǎo)”在雛、鳴中都表示和鳥(niǎo)有關(guān)的意思。
音符表音,也是具有不進(jìn)確定性,有的是一形多音,有的是多形一音。
記號(hào)表示的意義也不確定,因?yàn)楝F(xiàn)代漢字中有簡(jiǎn)化字,有些共用一個(gè)記號(hào)。
例如:部件“又”在鄧、轟、僅中代替原繁體字的登、車(chē)、堇
英語(yǔ)的形位是詞根和詞綴,詞綴又分為前綴和后綴,意義相對(duì)來(lái)說(shuō)比較穩(wěn)定。
漢字部件和英語(yǔ)語(yǔ)素的對(duì)比
1.英語(yǔ)的詞綴有意義,但是不能單獨(dú)使用;漢字的部件有些單獨(dú)出來(lái)也是一個(gè)漢字,有些可以單獨(dú)使用。
2.英語(yǔ)用詞素標(biāo)志比較抽象的概念之間的意義聯(lián)系,例如:詞綴dis-表示“否定”;而漢語(yǔ)用部件表示漢字間比較具體事務(wù)的聯(lián)系,例如:手、腳。
3.漢字的部件組合形式是二維的,英語(yǔ)的語(yǔ)素是線(xiàn)形排列的,是一維的。
筆畫(huà)和字母對(duì)比:漢字的筆畫(huà)表示意義、是二維的、不發(fā)音;英語(yǔ)詞的字母不表意義、表示語(yǔ)音、是線(xiàn)性排列的。
三.漢字和英文的文化根源對(duì)比
漢字:漢字是世界上最古老的自源文字之一,漢字的起源主要有結(jié)繩說(shuō)、倉(cāng)頡造字說(shuō)和八卦說(shuō)這幾種并且認(rèn)為被認(rèn)為是從圖畫(huà)發(fā)展而來(lái)的,例如早期的甲骨文、金文都是運(yùn)用形象的圖案來(lái)表示,由此可看出漢字講求形象思維。在漢字發(fā)展的過(guò)程中,最突出的一個(gè)變化就是漢字意化的過(guò)程,這也是漢字與英語(yǔ)等其他語(yǔ)言極其不同的地方。漢字意化的直接原因就是形聲字的出現(xiàn),產(chǎn)生大量形聲字的原因其實(shí)與中國(guó)的歷史文化有直接的關(guān)系,商周時(shí)期,統(tǒng)治階層控制著文字,所以漢字沒(méi)有走上拼音化的道路,和這一點(diǎn)很有關(guān)聯(lián)。
英語(yǔ):英文中的字母主要采用拉丁字母這可以追溯到希臘字母、腓尼基字母和古代象形文字。這又被稱(chēng)為古英語(yǔ),中古英語(yǔ)和現(xiàn)代英語(yǔ)。最初每個(gè)埃及文字代表一個(gè)詞語(yǔ),再后借用埃及文字表示自己語(yǔ)言中的音節(jié),變成音節(jié)文字,第三階段,古希臘人用音節(jié)文字表示音素,再慢慢發(fā)展為當(dāng)今用途廣泛的拉丁字母。但是與漢語(yǔ)的自源性不同,英語(yǔ)源出多出,并不是一脈相承所以古英語(yǔ)和現(xiàn)代英語(yǔ)的差異還是相當(dāng)大的,直到今天,其內(nèi)部拼音系統(tǒng)還在不斷調(diào)整與變化。
四.思考與啟發(fā)
通過(guò)探索英漢文字的差異及對(duì)比,我們可以了解其產(chǎn)生的歷史文化根源,文字的構(gòu)造,性質(zhì)以及在生活中猶豫思維習(xí)慣的差異造成的成字差異。讓學(xué)生在理解這些背景知識(shí)的基礎(chǔ)上進(jìn)行學(xué)習(xí),一方面能夠加深他們對(duì)于第二語(yǔ)言的理解與記憶,另一方面還能夠在一定程度上訓(xùn)練其思維,讓學(xué)生了解他國(guó)的文化,最終加深學(xué)習(xí)外語(yǔ)特別是書(shū)寫(xiě)文字這一塊的興趣。同樣,對(duì)于我們本國(guó)的學(xué)生來(lái)說(shuō),通過(guò)這種對(duì)比,讓我們?cè)趯W(xué)習(xí)英語(yǔ)的過(guò)程中,也能找到比較好的方法去記憶和理解英語(yǔ)單詞,例如我們了解了英語(yǔ)的構(gòu)詞法后,就懂得有的放矢地著重精力地去記憶詞根,理解詞綴,這樣效率也可大大提高,更可增強(qiáng)學(xué)生們學(xué)習(xí)外語(yǔ)的信心。那么教師在教學(xué)的過(guò)程當(dāng)中,同樣要帶著這些知識(shí)去教授學(xué)生學(xué)習(xí)文字,這有助于讓學(xué)生理解漢語(yǔ)或英文并不是孤立存在的,一定有其規(guī)律以及文化背景作為支撐,那么在了解了這些輔助知識(shí)的基礎(chǔ)上去記憶文字,相信這會(huì)變成一項(xiàng)學(xué)生樂(lè)于接受與學(xué)習(xí)的工作。
參考文獻(xiàn)
[1]邢福義,汪國(guó)勝《現(xiàn)代漢語(yǔ)》第二版 華中師范大學(xué)2012年版
[2]白平《漢語(yǔ)史研究新綸》樹(shù)海出版社2002年版
[3]傅永和《漢字結(jié)構(gòu)及其構(gòu)成成分的統(tǒng)計(jì)分析》,《中國(guó)語(yǔ)文》1985年底5期
[4]張吉生《從漢字的偏旁部首和英語(yǔ)的詞根詞綴看不同的思維形式》2000年版
[5]何善芬《英漢語(yǔ)言對(duì)比研究》上海外語(yǔ)教育出版社
[6]邱立珍《比較英漢文字 促進(jìn)語(yǔ)言教學(xué)》2011年1月
[7]徐璐璐,吳瑾《英漢文字構(gòu)成對(duì)比淺析》吉林省教育學(xué)院學(xué)報(bào) 2012年10期
[8]張桂光《漢字學(xué)簡(jiǎn)論》廣東高等教育出版社2004年版
[9]李燕、康佳《現(xiàn)代漢語(yǔ)形聲字聲符研究》 上海教育出版社1993年版
[10]《辭?!?999年版
[11]林汝昌 李曼玨《英漢文字比較試驗(yàn)報(bào)告》1998年第1期
(作者單位:華中師范大學(xué)文學(xué)院)