李二占
(鹽城師范學(xué)院 外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,江蘇 鹽城 224002)
當(dāng)代語(yǔ)言學(xué)意義上的任意性與理?yè)?jù)性概念,大致源于歷時(shí)久遠(yuǎn)的約定論和自然論,或者類比論與破格論,然而二者現(xiàn)代化轉(zhuǎn)型的時(shí)間順序,則至少相差半個(gè)世紀(jì)。任意性被索緒爾升華為理論圖式后,通過《普通語(yǔ)言學(xué)教程》(1916)這樣的“著作化”方式,得以廣泛傳播,成為現(xiàn)代語(yǔ)言學(xué)的基石。理?yè)?jù)性雖也被索氏提及,卻是作為任意性的對(duì)立面來參照和否定的。20世紀(jì)60年代起,隨著認(rèn)知功能語(yǔ)言學(xué)的勃興,尤其是皮爾斯象似符號(hào)學(xué)的重新發(fā)現(xiàn),以及相關(guān)語(yǔ)料事實(shí)的多年累積,人們認(rèn)為,語(yǔ)言符號(hào)在音、形、結(jié)構(gòu)等方面與世界特征、識(shí)解方式、概念結(jié)構(gòu)等之間存在象似性的理?yè)?jù)關(guān)系(王寅,2007:307),而且這一結(jié)論完全符合后現(xiàn)代哲學(xué)中的人本主義精神(王寅,2011:298)。目前,認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)認(rèn)為,語(yǔ)言是由構(gòu)式組成的理?yè)?jù)性符號(hào)系統(tǒng)(文秋芳等,2013:17),這已成為認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的一個(gè)根本理念,代表著認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)與傳統(tǒng)語(yǔ)言學(xué)的重要分歧(李福印,2008:41)。
不過,語(yǔ)言理?yè)?jù)問題十分復(fù)雜,其運(yùn)行范圍小至詞素而大及語(yǔ)篇、內(nèi)涉語(yǔ)音而外關(guān)文字,這就要求它應(yīng)該有一個(gè)明確的核心領(lǐng)域,既能以之為出發(fā)點(diǎn)去探索語(yǔ)言理?yè)?jù),又能和索氏任意性形成嚴(yán)格的學(xué)理對(duì)應(yīng)。對(duì)此,我們認(rèn)為非詞語(yǔ)理?yè)?jù)范疇莫屬,而且圍繞它建立學(xué)科的時(shí)機(jī)也已成熟。第一,在理論上,人們突破了索緒爾設(shè)定的語(yǔ)言是封閉結(jié)構(gòu)的藩籬(例如詞語(yǔ)本是包含音、形、義、理?yè)?jù)等多種因素的語(yǔ)言單位和反映人類經(jīng)驗(yàn)、概念、心智等理性知識(shí)的綜合載體,但根據(jù)索氏的內(nèi)指論,它被歸簡(jiǎn)為心理意義上的音義兩極),堅(jiān)持“現(xiàn)實(shí)—認(rèn)知—語(yǔ)言”的基本原理,認(rèn)為從邏輯上講,詞語(yǔ)的“理?yè)?jù)性”是一種“難以證明”的“信仰”(Joseph,2012:88)。信仰無(wú)對(duì)錯(cuò)之分,只有選擇之別。第二,在實(shí)踐上,產(chǎn)生了大批詞語(yǔ)理?yè)?jù)研究成果,既有語(yǔ)料的厚積,更有拓展和應(yīng)用,例如基于詞語(yǔ)理?yè)?jù)的語(yǔ)義本體論研究,已擴(kuò)大至形態(tài)、句法、語(yǔ)篇等層面,形成豐富的語(yǔ)用方法論(詳見第二節(jié))。正反兩面得出的推論是:理?yè)?jù)研究迫切需要詞語(yǔ)層上的學(xué)科構(gòu)建,否則只是任意論可有可無(wú)的參照物,難以發(fā)揮自身的應(yīng)然價(jià)值。我們?yōu)榇肆⒆銍?guó)內(nèi)外前人的理論醞釀與實(shí)踐探索,從研究對(duì)象、工具術(shù)語(yǔ)、方法路徑等學(xué)科構(gòu)成成分的視角,粗淺地構(gòu)想詞語(yǔ)理?yè)?jù)學(xué)的框架,希望有助于新時(shí)期語(yǔ)言學(xué)理論的全面建設(shè)。
語(yǔ)言符號(hào)與所指意義之間關(guān)系的討論,從古希臘時(shí)期至19世紀(jì)末,總體上形成任意說(唯名論、約定論、習(xí)慣派)和像似說(唯實(shí)論、本質(zhì)論、自然派)的相持階段(王寅,2007:512)。現(xiàn)代語(yǔ)言學(xué)之父索緒爾采用負(fù)向的論證方法(Keller,1998:132),指出語(yǔ)言符號(hào)(詞語(yǔ))的能指(音響形象)和所指(概念)之間無(wú)自然的內(nèi)在聯(lián)系。其《教程》討論任意性深刻地管約著詞語(yǔ)構(gòu)式的意義、價(jià)值、結(jié)構(gòu)、變化等要素時(shí),多處與理?yè)?jù)性這一反題進(jìn)行比照,首次附帶地關(guān)涉了詞的組合聚合理?yè)?jù)、詞語(yǔ)理?yè)?jù)的類型學(xué)差異、理?yè)?jù)性與任意性的關(guān)系等論題。盡管作為激進(jìn)任意論者的他,將詞語(yǔ)理?yè)?jù)研究湮沒于對(duì)任意性原則的過度強(qiáng)調(diào)之中,但所提出的“理?yè)?jù)性”與“相對(duì)理?yè)?jù)性”概念,被后來的語(yǔ)言學(xué)界認(rèn)同、繼承,成為當(dāng)代語(yǔ)言學(xué)的一個(gè)關(guān)鍵術(shù)語(yǔ);從這個(gè)意義上說,索緒爾無(wú)意中成為了現(xiàn)代語(yǔ)言理?yè)?jù)探索的引發(fā)者。當(dāng)然,真正的研究是后來的認(rèn)知功能語(yǔ)言學(xué)逐步展開與完善的。例如鮑林杰認(rèn)為語(yǔ)言符號(hào)不是任意的,而要說服我們的語(yǔ)言學(xué)家,就得攻擊符號(hào)任意性的基本假設(shè)(Bolinger,2013)。烏爾曼在《語(yǔ)義學(xué)》中專辟一章論述詞語(yǔ)理?yè)?jù)的分類、變化以及與規(guī)約性的關(guān)系(Ullmann,1962:80-115)。雅柯布森反對(duì)索緒爾的任意性觀念,認(rèn)為能指與所指之間的像似性表現(xiàn)于句法、詞匯、形態(tài)、音系甚至詩(shī)篇(Jakobson,1990:407)。海曼于20世紀(jì)80年代出版《自然句法》等著作,標(biāo)志著語(yǔ)言象似性研究的確立。此后,語(yǔ)言非任意性研究逐漸形成兩支:源于處于同時(shí)代的、都獨(dú)自提出過符號(hào)學(xué)建設(shè)問題的皮爾斯的像似符號(hào)觀和索緒爾的詞語(yǔ)理?yè)?jù)觀。不同的是,前者被用于從正面而后者被用于從反面論述語(yǔ)言的非任意性,正如錢冠連的“反合論”所示,同一議題的正和反都可以合(2015:5-24),殊途而同歸。象似性和理?yè)?jù)性的術(shù)語(yǔ)內(nèi)涵基本相同,都指語(yǔ)言非任意性特征。
目前,國(guó)外象似性研究最有影響的是題為“語(yǔ)言文學(xué)中的象似性(Iconicity in language&literature)”系列國(guó)際會(huì)議及其論文集(1983-2015),各路學(xué)者對(duì)語(yǔ)音、語(yǔ)義、語(yǔ)法、語(yǔ)篇中的擬像理?yè)?jù)予以多角度解釋。以最近出版的《Iconicity:East Meets West》為例,它包括象似性研究總論、音義像似性、文學(xué)語(yǔ)言象似性、語(yǔ)法像似性等。這是首次在亞洲舉行的像似性研究國(guó)際會(huì)議論文集,也是首次將視角轉(zhuǎn)向亞洲語(yǔ)言以及東西方像似性研究的對(duì)話與交流,編者Hiraga等特別指出:中國(guó)、韓國(guó)、日本等使用的象似文字系統(tǒng)可能非常有助于澄清象似性研究中的一些重要問題(2015:ii-iii),他們還引用了胡壯麟關(guān)于漢字意象像似性的觀點(diǎn)。國(guó)外理?yè)?jù)研究最有影響的是三部文集,即Cuyckens等出版于 2003年的《Motivation in Language》、Radden&Panther出版于 2004年的《Studies in Linguistic Motivation》、Panther&Radden出版于2011的《Motivation in Grammar and the Lexicon》,眾多的研究者討論了詞義理?yè)?jù)、語(yǔ)法理?yè)?jù)、交際理?yè)?jù)等概念及其整合應(yīng)用。以后一部文集為例,它圍繞語(yǔ)法和詞匯,以理?yè)?jù)學(xué)視角分析多種語(yǔ)言現(xiàn)象,討論了語(yǔ)義理?yè)?jù)、認(rèn)知理?yè)?jù)、概念理?yè)?jù)、隱喻理?yè)?jù)、社會(huì)文化理?yè)?jù)、內(nèi)部外部理?yè)?jù)、詞語(yǔ)理?yè)?jù)性等新術(shù)語(yǔ)及其使用。更主要的是,編者在導(dǎo)言中全面回顧了近年來的語(yǔ)言理?yè)?jù)研究,廓清了理?yè)?jù)與認(rèn)知、任意性、規(guī)約性等之間的關(guān)系,進(jìn)而提出理?yè)?jù)的全新定義(Panther&Radden,2011)。中國(guó)學(xué)者陳融的論文排在第二位,說明我國(guó)學(xué)者的研究正在走向國(guó)際前沿。
中國(guó)古代就有對(duì)詞義構(gòu)成的命名動(dòng)因分析,形成因聲求義、以形求義的語(yǔ)言理?yè)?jù)研究傳統(tǒng)(趙宏,2013:14),但材料分散、理論滯后,更由于西方語(yǔ)言學(xué)理論的沖擊,這種研究范式幾乎消解。國(guó)內(nèi)學(xué)界從現(xiàn)代語(yǔ)言學(xué)角度對(duì)相關(guān)問題的研究,則始于20世紀(jì)80年代,體現(xiàn)在全面引入語(yǔ)言符號(hào)像似論,同時(shí)將西語(yǔ)的motivation研究與漢語(yǔ)固有的理?yè)?jù)性探索融會(huì)貫通,取得了系統(tǒng)性的成果。例如本體論方面,許多詞語(yǔ)的像似義和理?yè)?jù)義得到考釋和整理,有齊沖天、齊小乎的《漢語(yǔ)音義字典》,王寅、李弘的《英語(yǔ)詞匯速記教程》等。認(rèn)識(shí)論方面,有王寅《論語(yǔ)言符號(hào)象似性》、王艾錄等《語(yǔ)言理?yè)?jù)研究》、何南林等《漢英象似性對(duì)比研究》、趙宏《英漢詞匯理?yè)?jù)對(duì)比研究》、齊沖天《漢語(yǔ)音義論》等專著相繼問世。方法論方面,有王寅提出的文體像似性分析法、語(yǔ)用原則象似性分析法,王艾錄的漢語(yǔ)復(fù)合詞分解綜合式考證法,曾昭聰?shù)年P(guān)鍵詞素探源法等。更多的參見王寅主編的《中國(guó)語(yǔ)言象似性研究論文精選》,它展現(xiàn)了二十多年來國(guó)內(nèi)學(xué)者所采用的諸多研究方法。如今,外語(yǔ)界和漢語(yǔ)界的眾多領(lǐng)軍學(xué)者,都認(rèn)為象似性和理?yè)?jù)性也是語(yǔ)言的功能原則,與任意性對(duì)立互補(bǔ),共同管控著語(yǔ)言的產(chǎn)生與發(fā)展過程。其中,國(guó)內(nèi)的“語(yǔ)言像似性研究之父”為當(dāng)代著名語(yǔ)言學(xué)家王寅,他撰寫了國(guó)內(nèi)唯一的象似學(xué)專著,而且以兼通英語(yǔ)、中文、哲學(xué)的大學(xué)科背景,引導(dǎo)著后語(yǔ)言哲學(xué)視野下國(guó)內(nèi)語(yǔ)言研究的認(rèn)知范式。國(guó)內(nèi)的語(yǔ)言理?yè)?jù)尤其是漢語(yǔ)理?yè)?jù)研究,主要有王艾錄等的一系列研究(李福印,2008:44)。
國(guó)內(nèi)外的象似性與理?yè)?jù)性研究產(chǎn)生了一大一小、一易一難的問題。大和易,指合成語(yǔ)言符號(hào)如復(fù)合詞,以及組合語(yǔ)言符號(hào)如短語(yǔ)、句法、語(yǔ)篇等的像似理?yè)?jù)涵蓋范圍大但易求,因而解釋力強(qiáng)、成績(jī)斐然,不過會(huì)導(dǎo)致“目前國(guó)內(nèi)關(guān)于象似性和圖示符的各種研究,魚龍混雜,概念混亂,甚至相互矛盾”(李福印,2008:52-53)。小和難,指單純語(yǔ)言符號(hào)的理?yè)?jù)涉及范圍小但難求,例如英語(yǔ)等他源文字的西方語(yǔ)言,其單純?cè)~理?yè)?jù)喪失嚴(yán)重,而傳統(tǒng)的漢語(yǔ)單純?cè)~理?yè)?jù)語(yǔ)料雖然豐富,但未經(jīng)現(xiàn)代學(xué)科的核查,無(wú)法與索氏任意性對(duì)立;漢字的形義理?yè)?jù)保留較好,卻往往排除于語(yǔ)言學(xué)范圍。結(jié)果是,說單純?cè)~有任意性易而說其有理?yè)?jù)性難,所以人們“把圖象性、同構(gòu)、動(dòng)因、擬聲等幾種明顯不同的語(yǔ)言現(xiàn)象歸并在一起”,而“這樣做的唯一理由就在于:它們中的每一個(gè)看來都能在某種程度上否定語(yǔ)言符號(hào)的任意性”(Bouissac,1995)。解決辦法是:對(duì)大和易的問題,縮小其理?yè)?jù)研究范圍,先集中于詞語(yǔ)層面,等徹底搞清楚詞的理?yè)?jù)后,再擴(kuò)大研究;對(duì)于小和難的問題,則適當(dāng)擴(kuò)大其理?yè)?jù)的研究范圍,比如重建部分原生詞的擬聲與擬象理?yè)?jù)、重視單純?cè)~的引申與隱喻理?yè)?jù)、致力于繼生詞和合成詞的透明性理?yè)?jù)探索、借助文字理?yè)?jù)的旁證等。一言以蔽之,若能建成語(yǔ)言理?yè)?jù)學(xué)的核心學(xué)科——詞語(yǔ)理?yè)?jù)學(xué),我們就既有充足資格對(duì)多年來占支配地位的任意觀說“不”,又能更好地約制理?yè)?jù)性和像似性解釋力無(wú)限擴(kuò)大之難題。
詞語(yǔ)理?yè)?jù)的語(yǔ)料積累已粗具規(guī)模。一是專門的理?yè)?jù)詞典和詞源詞典,例如《牛津英語(yǔ)詞源詞典》《英語(yǔ)詞匯神話語(yǔ)義理?yè)?jù)研究》《漢語(yǔ)理?yè)?jù)詞典》《近現(xiàn)代漢語(yǔ)新詞詞源詞典》等,它們含有大量的理?yè)?jù)信息(詞源和理?yè)?jù)的關(guān)系辨析見下文)。二是一些通用型的語(yǔ)文詞典,例如《牛津簡(jiǎn)明英語(yǔ)詞典》《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》等,不但有不少顯性的理?yè)?jù)標(biāo)注,而且許多詞語(yǔ)的釋義包含著或多或少或明或暗的理?yè)?jù)資訊,它們因此部分地具有理?yè)?jù)詞典的功能。三是新詞詞典,例如《現(xiàn)代漢語(yǔ)新詞詞典》《100年漢語(yǔ)新詞新語(yǔ)大辭典》等,常常揭示了一些難解詞的理?yè)?jù),它們和語(yǔ)文詞典一樣,也部分地具有理?yè)?jù)詞典的職能。四是其他書籍,例如《中國(guó)地名辭源》《漢語(yǔ)動(dòng)物命名研究》《古漢語(yǔ)植物命名研究》等,含有大量專名的理?yè)?jù)。五是當(dāng)代網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言生活的理?yè)?jù)語(yǔ)料,其開放性和互動(dòng)性導(dǎo)致各行各業(yè)的人都可以提供所知道的詞語(yǔ)理?yè)?jù),可供研究者甄別和利用。
對(duì)于詞語(yǔ)理?yè)?jù)研究過程中生成的新術(shù)語(yǔ),在條件成熟時(shí)可編寫一部《詞語(yǔ)理?yè)?jù)學(xué)詞典》。這里僅選取最關(guān)鍵的十多條,分成三類說明。第一類是關(guān)涉詞語(yǔ)的原生詞、繼生詞、單純?cè)~、復(fù)雜詞及合成詞、詞組及短語(yǔ)、聚合詞等。原生詞與繼生詞相對(duì),前者指詞源難考、理?yè)?jù)喪失的詞,而后者指詞源透明、理?yè)?jù)易求的詞,例如 book(書)源于 bōkā(山毛櫸),故分屬繼生詞和原生詞范疇。原生詞一般為單純?cè)~,而繼生詞包括派生式單純?cè)~以及結(jié)構(gòu)可分析的復(fù)雜詞和合成詞,所以繼生詞也叫次生詞,其范圍大于一般所說的派生詞。單純繼生詞的理?yè)?jù)多為隱喻理?yè)?jù),例如許多漢語(yǔ)單純繼生詞,借助“音近義通”的隱喻理?yè)?jù)手段,從原生單純?cè)~演化而來,王力《同源字典》有大量例證。單純?cè)~指由一個(gè)詞素構(gòu)成的詞,不少漢語(yǔ)單純?cè)~尚存留著繼生式的詞源理?yè)?jù)和文字上的形義結(jié)合理?yè)?jù),而許多英語(yǔ)單純?cè)~多由其他語(yǔ)言輾轉(zhuǎn)借來,理?yè)?jù)喪失情況比較嚴(yán)重。復(fù)雜詞及合成詞指至少由兩個(gè)詞素組成的詞,它們因?yàn)橛袃?nèi)部形式的顯性標(biāo)記,組合理?yè)?jù)比較透明。詞組與短語(yǔ)指由幾個(gè)詞素組成的語(yǔ)序固定的構(gòu)式,理?yè)?jù)情況類似于復(fù)雜詞以及合成詞,也有組合理?yè)?jù),因此可納入廣義上的詞語(yǔ)范圍。聚合詞指圍繞某核心詞素或詞,進(jìn)而形成的系列詞語(yǔ),它們由此具備了聯(lián)想或聚合理?yè)?jù),與組合理?yè)?jù)相對(duì)。例如soundproof既有sound與proof構(gòu)成的組合理?yè)?jù),又有與sound stage、soundsystem、soundtrack等形成的聚合理?yè)?jù),即索緒爾所說:相對(duì)理?yè)?jù)性概念意味著組合關(guān)系和聯(lián)想關(guān)系(Saussure,1959:132-133)。
第二類術(shù)語(yǔ)針對(duì)單純?cè)~與非單純?cè)~,有隱轉(zhuǎn)喻和內(nèi)部形式這兩條。隱轉(zhuǎn)喻指隱喻、轉(zhuǎn)喻及二者的整合,隱喻重在源域與目標(biāo)域之間的相似性而轉(zhuǎn)喻重在其相關(guān)性,但二者也有交叉重合。隱轉(zhuǎn)喻能夠有力地解釋單純?cè)~在派生、分化過程中所形成的理?yè)?jù)。內(nèi)部形式大致指語(yǔ)法結(jié)構(gòu)與語(yǔ)義結(jié)構(gòu)的總和,例如dark matter是偏正式,指不發(fā)光的物質(zhì)。內(nèi)部形式是考察非單純?cè)~理?yè)?jù)的最重要的線索,也是人們斷言語(yǔ)符具有理?yè)?jù)性的最可靠依據(jù)。第三類直接關(guān)聯(lián)著理?yè)?jù)本身,有詞源、理?yè)?jù)、理?yè)?jù)義、理?yè)?jù)性、象似性、理?yè)?jù)學(xué)(象似說)等。詞源有時(shí)指派生出另一個(gè)形式的語(yǔ)言形式,此時(shí)它類似原生詞;有時(shí)指某詞的外來語(yǔ)源,例如許多英語(yǔ)詞來自希臘語(yǔ)、拉丁語(yǔ)等,此時(shí)它是跨語(yǔ)言等價(jià)詞;有時(shí)指某詞的生成緣由,此時(shí)它是理?yè)?jù);有時(shí)指某詞最早的書面出處。有的詞源就是理?yè)?jù),有的詞源至少可以幫助人們尋找理?yè)?jù);詞源是理?yè)?jù)的上義范疇。理?yè)?jù)為心理學(xué)概念,指驅(qū)動(dòng)力;而詞的理?yè)?jù),認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的定義是:如果一個(gè)語(yǔ)言符號(hào)(即“目標(biāo)[target]”)的部分特征,由另一個(gè)語(yǔ)言或非語(yǔ)言的源體(source)及獨(dú)立于語(yǔ)言的因素所賦予,那么它就是有理?yè)?jù)的(Panther& Radden,2011:ix)。我們的定義則為:如果B源于A,A為詞語(yǔ)或認(rèn)知經(jīng)驗(yàn)且給B以動(dòng)因解釋,B因此具備語(yǔ)義來源的透明性或分析性,則B以A為自己的理?yè)?jù)。理?yè)?jù)義指對(duì)理?yè)?jù)的語(yǔ)言表述,例如suicide seat的理?yè)?jù)義:指汽車駕駛座旁的座位,因車禍時(shí)坐此位者最易傷亡。理?yè)?jù)性與任意性相對(duì),是我們?cè)谡w意義上對(duì)“詞語(yǔ)具有理?yè)?jù)”的命題作出的全稱判斷,也是理?yè)?jù)和理?yè)?jù)義的上位概念。象似性廣義上與理?yè)?jù)性同義,狹義上指“一個(gè)語(yǔ)言表達(dá)式的形式、長(zhǎng)度、復(fù)雜性或其構(gòu)成成分間的相互關(guān)系,反映了它所編碼的概念、經(jīng)驗(yàn)或交際策略的形式、長(zhǎng)度、復(fù)雜性或其構(gòu)成成分間的相互關(guān)系”(Newmeyer,1998:114)(《認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)與漢語(yǔ)名詞短語(yǔ)》作者說該定義來自海曼1985年出版的《自然句法:象似性與磨損》,但我們查閱海氏全書,并未發(fā)現(xiàn)具體出處,倒是在Newmeyer《語(yǔ)言形式與語(yǔ)言功能》的著作里意外獲得,而且Newmeyer并未說這一定義是他引用別人的)。象似性更全面的定義是王寅的“符號(hào)在音、形或結(jié)構(gòu)上與其所指之間存在映照性相似的現(xiàn)象”(1999:32)。理?yè)?jù)學(xué)(象似說)指在當(dāng)代認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的指導(dǎo)下,依托來自心理學(xué)的動(dòng)因概念,從語(yǔ)言系統(tǒng)內(nèi)外結(jié)合的角度,探求語(yǔ)言現(xiàn)象產(chǎn)生發(fā)展緣由的一種理論取向與嘗試。
詞的理?yè)?jù)與詞的意義或概念一樣,是心理的、抽象的虛體。意義或概念最終要借助語(yǔ)言形式的載體而顯現(xiàn),正如英漢雙解詞典或漢英雙解詞典所采取的編碼規(guī)則那樣,一長(zhǎng)串意念的詞義被壓制成簡(jiǎn)短的詞語(yǔ),理?yè)?jù)也需要類似這樣地轉(zhuǎn)換為語(yǔ)言表征形式,才能被物質(zhì)化,進(jìn)而達(dá)成認(rèn)知、使用或研究上的可操作性。表征的程度、方式等又和詞語(yǔ)理?yè)?jù)的特征、喪失、考證等關(guān)聯(lián),因此它們共同構(gòu)成理?yè)?jù)這一虛體的多個(gè)相面,一起充任了詞語(yǔ)理?yè)?jù)學(xué)最重要的研究對(duì)象。
理?yè)?jù)的語(yǔ)言表征指將屬于認(rèn)知范疇的詞語(yǔ)理?yè)?jù),編碼為語(yǔ)言表達(dá)式即理?yè)?jù)義。從形式上看,它類似于詞義,例如,Passover的詞義和理?yè)?jù)義分別是:猶太教春季的主要節(jié)日,紀(jì)念古以色列人擺脫埃及人的奴役,獲得自由;以色列人被擊殺頭生孩子和頭生牲畜的災(zāi)難得以越過(pass over)。常見的理?yè)?jù)表征方式有:第一,通過詞源。有的詞源雖為簡(jiǎn)單的詞語(yǔ),但它含著關(guān)鍵的理?yè)?jù)信息。例如abacus的詞源為abax(slab/板),它合理地揭示了古人在鋪滿沙子的板上計(jì)算的事實(shí)。有的詞源是一個(gè)句子或一個(gè)語(yǔ)篇,這時(shí)基本等同于理?yè)?jù)的語(yǔ)言表征。例如blarney:源自愛爾蘭的布拉尼城堡,那里有一塊布拉尼石,相傳此石具有魔力,吻后可變得能言善辯。第二,借助內(nèi)部形式而推求。例如alone等于all加one,“檢測(cè)”等于檢查和測(cè)試。第三,等于或寄生于詞義。例如“代數(shù)”:數(shù)學(xué)的一個(gè)分支,用字母代表數(shù)來研究數(shù)的運(yùn)算性質(zhì)和規(guī)律的科學(xué)。passion flower:一種攀緣植物,其花可聯(lián)想到耶穌受難(the Passion)的十字架。第四,由某個(gè)語(yǔ)素承擔(dān)。例如 free kick中的 free是“無(wú)對(duì)抗的(unopposed)”。第五,專門的表述。專一的理?yè)?jù)詞典或詞源詞典多采用這種形式。此外,顯性理?yè)?jù)的表征方式簡(jiǎn)單,使用一到數(shù)個(gè)詞語(yǔ)即可。隱性理?yè)?jù)比較復(fù)雜,有時(shí)需要一個(gè)故事語(yǔ)篇,這也許是辭書不愿多提供它們的原因。顯性理?yè)?jù)多為語(yǔ)文理?yè)?jù),而隱性理?yè)?jù)多為文化理?yè)?jù)。
專門匯集理?yè)?jù)語(yǔ)言表征即理?yè)?jù)義的,是理?yè)?jù)詞典。中國(guó)古代的《爾雅》《說文解字》《釋名》以及現(xiàn)代的《中文有理有據(jù)三千詞》,即具有理?yè)?jù)詞典的性質(zhì)。國(guó)外號(hào)召理?yè)?jù)詞典編寫的是Swanepoel,他主張采用多種策略將各類理?yè)?jù)信息納入詞典里面,例如可獨(dú)立為詞條、可作為釋義的一部分、可作為使用注釋等(1992)。國(guó)內(nèi)王寅呼吁基于語(yǔ)言象似性來編寫英語(yǔ)詞匯認(rèn)知學(xué)習(xí)教材(2009),而它實(shí)際上就是英語(yǔ)理?yè)?jù)詞典。另外,像《牛津詞源詞典》《牛津簡(jiǎn)明英語(yǔ)詞典》《新華詞典》以及各類書籍,都有數(shù)量不等的理?yè)?jù)義。例如胡壯麟主編的《語(yǔ)言學(xué)教程》第四版,分別給出plosive和fricative的理?yè)?jù)解釋:……專業(yè)上把第三階段叫作plosion(爆發(fā)),因此名為plosive(爆發(fā)音);聽得見的摩擦(friction)是這類音的特征,因此解釋了術(shù)語(yǔ)“摩擦音(fricative)”。再如嚴(yán)復(fù)《英文漢詁》也有不少詞語(yǔ)的理?yè)?jù)解釋:……所以名alphabet者,因希臘之字母其首二文α,β猶英之a(chǎn),b。
理?yè)?jù)在廣義上指語(yǔ)言的一種屬性,和任意性對(duì)立;狹義上指具體詞語(yǔ)的理?yè)?jù),這些理?yè)?jù)具有可數(shù)的特征,體現(xiàn)著抽象的理?yè)?jù)性。王寅指出,象似性理?yè)?jù)具有自然性、本源性、主流性等(1999:65-85)。王艾錄等認(rèn)為理?yè)?jù)具有潛隱性和凸現(xiàn)性、穩(wěn)固性和微變性、民族性和排他性等(2002:250-272)。還有學(xué)者認(rèn)為理?yè)?jù)有線條性、塔狀性和發(fā)散性。我們認(rèn)為理?yè)?jù)的主要特征是意念性、潛隱性、歷時(shí)性和從語(yǔ)言表述性,它們彼此關(guān)聯(lián),其中意念性與從語(yǔ)言表述性最重要。意念性表明,理?yè)?jù)的本質(zhì)是一種認(rèn)知?jiǎng)右?,它不處于語(yǔ)言流通使用之域,只是或然地寄居于詞音、詞義、內(nèi)部形式等支點(diǎn)上,一旦后者生熵變異,它便無(wú)所依靠。例如monkey puzzle的詞語(yǔ)形式會(huì)提示它的理?yè)?jù):布滿堅(jiān)硬的、鱗片狀的樹葉,猴子因此難以攀爬,視之如難題(puzzle),而一旦改用Chile pine,理?yè)?jù)便頃刻喪失??梢娨饽钚允且?,決定著從語(yǔ)言表述性的果,因此理?yè)?jù)要用語(yǔ)言的形式表征出來,形成具體的理?yè)?jù)義,而一旦進(jìn)入辭書等載體,則得以記載、傳播、使用,它此時(shí)和詞義一樣,就不易喪失了。潛隱性指有的理?yè)?jù)在詞語(yǔ)創(chuàng)造完成后,沒有與產(chǎn)生的詞音、詞義、內(nèi)部形式等結(jié)果形成共軛關(guān)系,于是淪落為幕后英雄,不幸淹沒于語(yǔ)言演變莫測(cè)的歷史長(zhǎng)河。如何使它們失而復(fù)得,甚至死而復(fù)生,便成為詞語(yǔ)理?yè)?jù)學(xué)最艱難的研究任務(wù)。歷時(shí)性指理?yè)?jù)是一種穩(wěn)固的“過去時(shí)”資訊,而它造就的詞語(yǔ)卻常居于共時(shí)性的、尤其是“現(xiàn)在時(shí)”的使用域,二者被時(shí)間鴻溝所阻,且距離在擴(kuò)大。當(dāng)然,詞語(yǔ)理?yè)?jù)也許還有其他特征,有待于未來的孜孜探索。
語(yǔ)言的整體理?yè)?jù)性是普遍的和恒定的,但具體的詞語(yǔ)理?yè)?jù)卻在時(shí)間因素的干擾下,磨損、腐蝕、淹沒甚至喪失,當(dāng)然一定條件下也能逆向地恢復(fù)、新生或替換。國(guó)外的 Givón、Fischer& Nnny等都討論過理?yè)?jù)的喪失現(xiàn)象,其中比較深入的是海曼。他認(rèn)為象似性與經(jīng)濟(jì)性等因素競(jìng)爭(zhēng),結(jié)果是“形式越小,任意性就越強(qiáng)”,于是提出像似度是否會(huì)越來越低的論題(Haiman,2009:D19-20)。國(guó)內(nèi)的王寅持像似性辯證說,認(rèn)為隨著本源性的象似性的腐蝕,任意性發(fā)揮的作用則逐漸增加(2007:542-543)。我們?cè)赋?,潛隱性等內(nèi)因和曲折表達(dá)等外因,共同導(dǎo)致了詞語(yǔ)理?yè)?jù)的腐蝕(李二占,2013)。喪失與考證一體兩面,而考證可免喪失之憂??甲C對(duì)象分為舊詞理?yè)?jù)和新詞理?yè)?jù)。舊詞的為歷史理?yè)?jù),需要通過類似于語(yǔ)音構(gòu)擬的方式來使之失而復(fù)得。以漢語(yǔ)的舊詞為例,可采用古今漢語(yǔ)結(jié)合、普通話方言結(jié)合、語(yǔ)言文字結(jié)合以及其他相關(guān)學(xué)科支撐等手段,至少部分地考釋一些詞的理?yè)?jù)義。訓(xùn)詁學(xué)在這方面做出了顯著成就,例如宋金蘭根據(jù)語(yǔ)言非任意性(象似性、理?yè)?jù)性)的假說,采取聲訓(xùn)的方法,系統(tǒng)考證了風(fēng)、水、殺、大等100個(gè)漢語(yǔ)核心詞的理?yè)?jù)(2001:193)。當(dāng)然,目前的主要工作是考證、記錄當(dāng)代新詞的理?yè)?jù),以便傳之后世。新詞大都是派生的,構(gòu)詞理?yè)?jù)因而表現(xiàn)更加明顯,只要用語(yǔ)言表征出來,它們即會(huì)固化而不再喪失。例如北漂、草根、蟻?zhàn)?、無(wú)厘頭等新詞,已被《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》第6版收錄;如果釋義時(shí)有意增加一些理?yè)?jù)信息,就會(huì)給后人以極大的語(yǔ)言便利和認(rèn)知價(jià)值。譬如“無(wú)厘頭”的理?yè)?jù):本應(yīng)寫作“無(wú)來頭”,因粵方言“來”與“厘”讀音相近(這屬文字對(duì)語(yǔ)言理?yè)?jù)的遮蔽)。
理?yè)?jù)性在和任意性的對(duì)立中往往處于下風(fēng),常常面臨質(zhì)疑的不幸局面,它迫切需要足夠數(shù)量的理?yè)?jù)義的事實(shí)支持,而且這在一段時(shí)間內(nèi)將是常態(tài),因此這里的方法僅指針對(duì)詞語(yǔ)理?yè)?jù)存在的微觀考證與宏觀證明之法。只有詞語(yǔ)理?yè)?jù)學(xué)的這一初級(jí)階段任務(wù)完成以后,才會(huì)迎來方法論全面深入的產(chǎn)生。
和其他科學(xué)研究一樣,詞語(yǔ)理?yè)?jù)學(xué)的首要方法也是假設(shè)與猜想,即我們必須設(shè)定“詞語(yǔ)是有理?yè)?jù)”的前提和信念。陸丙甫等認(rèn)為“考慮到科學(xué)研究的目的就是要發(fā)掘盡可能多的理?yè)?jù)性,我們還是應(yīng)該假設(shè)所研究的現(xiàn)象都是可以解釋的,有理?yè)?jù)的……而理?yè)?jù)性觀點(diǎn)則鼓勵(lì)我們不斷探求語(yǔ)言世界背后所隱藏的規(guī)律”(2005)。石毓智說當(dāng)代語(yǔ)言學(xué)關(guān)心的一個(gè)核心問題就是語(yǔ)法規(guī)律背后的理?yè)?jù),因此他依據(jù)理?yè)?jù)假說,重新定義了生成語(yǔ)言學(xué)和認(rèn)知功能語(yǔ)言學(xué)的研究任務(wù):前者注重從人類的生物基礎(chǔ)上尋找理?yè)?jù),而后者從與人的認(rèn)知能力相關(guān)的生理?xiàng)l件、社會(huì)環(huán)境、交際活動(dòng)等中探求動(dòng)因(2008)。當(dāng)今的一些學(xué)者以假設(shè)法研究詞語(yǔ)理?yè)?jù),成績(jī)顯著。例如海曼分別以同構(gòu)(isomorphism)和理?yè)?jù)假說,分析驗(yàn)證了詞語(yǔ)和句法的像似性(Haiman,2009:D19-20)。Margaret Magnus 提 出 音 義 學(xué)(phonosemantics)假設(shè),并通過十幾個(gè)音義學(xué)實(shí)驗(yàn),驗(yàn)證與語(yǔ)音以及字母所對(duì)應(yīng)的語(yǔ)義像似理?yè)?jù),她為此出版What’s in a Word?Studies in Phonosemantics,Gods of the Word:Archetypes in the Consonants等著作,編輯了A Dictionary of English Sounds,用英語(yǔ)語(yǔ)料證明了“音近義通”的語(yǔ)音編碼普遍原則。華裔學(xué)者戴淮清提出漢語(yǔ)音轉(zhuǎn)學(xué),并出版了同名著作,考證了數(shù)以千計(jì)的漢語(yǔ)單純?cè)~的音義結(jié)合理?yè)?jù),例如“矚”與“注”音同義通;“矚目”猶“注目”也?!安殹眏u加n為“脧”;加ng則為“瞛”。以上諸字轉(zhuǎn)an則為“瞻”jan,例如“高瞻遠(yuǎn)矚”(1986:1)??傊?,我們先假定詞語(yǔ)是有理?yè)?jù)的,然后去證實(shí)或證偽;若無(wú)法證實(shí),再付諸任意性的解釋不遲。
詞語(yǔ)理?yè)?jù)研究最主要的是實(shí)證法,即用事實(shí)來證明理?yè)?jù)的廣泛存在。例如現(xiàn)代漢語(yǔ)詞匯多為合成詞,人們依據(jù)索緒爾的相對(duì)理?yè)?jù)論,認(rèn)為它們大都語(yǔ)義透明、理?yè)?jù)顯然。那么,如何證實(shí)這一斷言呢?我們發(fā)現(xiàn),賈培誠(chéng)主編的《實(shí)用漢語(yǔ)詞典》、邵敬敏的《漢語(yǔ)水平考試詞典》、馮志純的《現(xiàn)代漢語(yǔ)用法詞典》等,采用了結(jié)構(gòu)分析的方法,例如名·名的并列式、副·動(dòng)的偏正式等,如果我們能夠再增加構(gòu)詞語(yǔ)素義的分析等必要信息,同時(shí)結(jié)合詞義解釋,尤其是原初義和引申義的歷時(shí)演變考察,則大致可以窺測(cè)出它們的理?yè)?jù)。根據(jù)這種實(shí)證思路,可以編寫專門的、大型的《現(xiàn)代漢語(yǔ)理?yè)?jù)詞典》。不過,此類工作需要集體的力量,例如,有研究團(tuán)隊(duì)申請(qǐng)到2013年度國(guó)家社會(huì)科學(xué)基金項(xiàng)目“現(xiàn)代漢語(yǔ)常用詞的構(gòu)成理?yè)?jù)研究”,希望這種團(tuán)隊(duì)模式(學(xué)術(shù)共同體)在詞語(yǔ)理?yè)?jù)實(shí)證研究中發(fā)揮主導(dǎo)性作用。個(gè)人使用的實(shí)證法,如在詞語(yǔ)理?yè)?jù)的專題領(lǐng)域則更有效,譬如許光烈博士論文《漢語(yǔ)造詞理?yè)?jù)模式研究》對(duì)中醫(yī)術(shù)語(yǔ)的理?yè)?jù)分析;曹煒等對(duì)《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》(第6版)收錄的家具詞的理?yè)?jù)探析,等等。
索緒爾較早地提出語(yǔ)言理?yè)?jù)的類型學(xué)問題,認(rèn)為各類語(yǔ)言都包含絕對(duì)任意的和相對(duì)可論證的兩類要素,但比例不同,這是語(yǔ)言分類時(shí)要考慮的一個(gè)重要特點(diǎn)(Saussure,1959:132-133),他還談到拉丁語(yǔ)、梵語(yǔ)、英語(yǔ)、法語(yǔ)、德語(yǔ)、漢語(yǔ)等的個(gè)性理?yè)?jù)。國(guó)內(nèi)學(xué)者近年來對(duì)比研究了英漢詞語(yǔ)的理?yè)?jù)化機(jī)制,例如,王寅的《中西語(yǔ)義理論對(duì)比研究初探》,對(duì)中英語(yǔ)言及詞語(yǔ)理?yè)?jù)問題予以深入比較,徐通鏘《字本位語(yǔ)法導(dǎo)論》提出了漢語(yǔ)詞的成分理?yè)?jù)和英語(yǔ)詞的組合理?yè)?jù)論題,尚杰《中西:語(yǔ)言與思想制度》認(rèn)為,中西語(yǔ)言的任意性機(jī)制絕對(duì)不同,蔡基剛《英漢詞匯對(duì)比研究》專用一章,討論了英漢詞語(yǔ)理?yè)?jù)性模式的對(duì)比。有趣的是,一些研究者將漢語(yǔ)的“以形求義”法用于英語(yǔ)詞匯的習(xí)得,進(jìn)而編出名曰“英語(yǔ)說文解字”類的書籍,在各大網(wǎng)站的銷售業(yè)績(jī)頗佳。這些說明,詞語(yǔ)理?yè)?jù)的英漢對(duì)比研究法具有充足的理論與實(shí)踐價(jià)值,值得繼續(xù)探索。當(dāng)然,上述宏觀的方法還可細(xì)化,例如實(shí)證法可以從事物名稱理?yè)?jù)、新詞產(chǎn)生理?yè)?jù)等路徑切入,不過這需要更多的后續(xù)探究。
國(guó)內(nèi)詞語(yǔ)理?yè)?jù)研究歷經(jīng)多年的探索、爭(zhēng)議與發(fā)展,漸趨規(guī)范、有序和成熟,尤其是西語(yǔ)象似性研究和漢語(yǔ)理?yè)?jù)研究的視界融合已有時(shí)日。目前,它在語(yǔ)言學(xué)界正處于后現(xiàn)代哲學(xué)引領(lǐng)下而形成的認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)新范式之中。立足這樣的時(shí)代背景和難遇機(jī)遇,我們可以從學(xué)科論角度整合詞語(yǔ)理?yè)?jù)研究,將其建成一門隸屬于認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的新學(xué)科,進(jìn)而為語(yǔ)言理?yè)?jù)學(xué)和解釋語(yǔ)言學(xué)做出開路之功。為此,我們所提議的學(xué)科框架大致是:從中西結(jié)合的普通語(yǔ)言學(xué)視角出發(fā),利用現(xiàn)有英漢詞語(yǔ)的理?yè)?jù)語(yǔ)料,形成科學(xué)高效的研究思想,最終確定詞語(yǔ)理?yè)?jù)學(xué)的“三論”基礎(chǔ):本體論意義上的研究對(duì)象,例如詞語(yǔ)理?yè)?jù)的語(yǔ)言表征、特性、喪失、考證等;認(rèn)識(shí)論意義上的研究理念,例如詞語(yǔ)生成緣由是否可知,理?yè)?jù)語(yǔ)言觀的價(jià)值何在等;方法論意義上的研究路徑,例如對(duì)理?yè)?jù)性存在的猜想與實(shí)證,理?yè)?jù)運(yùn)行機(jī)制的跨語(yǔ)言比較等。
[1]Bolinger,D.L.The Sign Is Not Arbitrary[M]//Joseph,J.E.Ferdinand de Saussure(Volume II).London& New York:Routledge,2013:300-308.
[2]Bouissac,P.Syntactic Iconicity and Connectionist Models of Language and Cognition[M]//Landsberg,M.E.Syntactic Iconicity and Linguistic Freezes.Berlin/New York:Mouton de Gruyter,1995:393-417.
[3]Haiman,J.Natural Syntax:Iconicity and Erosion[M].Beijing:World Publishing Corporation,2009.
[4]Hiraga,M.K.,et al.Iconicity:East Meets West[G].Amsterdam:John Benjamins Publishing Company,2015.
[5]Jakobson,R.On Language[G].Edited by Waugh,L.R.& Monville-Burston,M.Harvard University Press,1990:407.
[6]Joseph,J.E.Saussure[M].Oxford University Press,2012.
[7]Keller,R.A Theory of Linguistic Signs[M].Oxford University Press,1998.
[8]Newmeyer,F(xiàn).J.Language Form and Language Function[M].The MIT Press,1998.
[9]Panther,K.-U.& G.Radden,Introduction:Reflections on Motivation Revisited[G]//Panther,K.-U.& G.Radden.MotivationinGrammarandtheLexicon.Amsterdam:John Benjamins Publishing Company,2011:1-26.
[10]Saussure,F(xiàn).D.Course in General Linguistics[M].Translated by Wade Baskin.New York,1959.
[11] Swanepoel, P. H. Linguistic Motivation and Its Lexicographical Application[J].Journal of Linguistics,1992(2):49-60.
[12]Ullmann,S.Semantics:An Introduction to the Science of Meaning[M].Oxford:Basil Blackwell,1962.
[13]戴淮清.漢語(yǔ)音轉(zhuǎn)學(xué)[M].北京:中國(guó)友誼出版公司,1986.
[14]李二占.詞語(yǔ)理?yè)?jù)喪失原因考證[J].外國(guó)語(yǔ)文,2013(4):61-65.
[15]李福印.認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)概論[M].北京:北京大學(xué)出版社,2008.
[16]陸丙甫,郭中.語(yǔ)言符號(hào)理?yè)?jù)性面面觀[J].外國(guó)語(yǔ),2005(6):32-39.
[17]錢冠連.后語(yǔ)言哲學(xué)之路[M].上海:上海外語(yǔ)教育出版社,2015.
[18]石毓智.語(yǔ)法規(guī)律的理?yè)?jù)[J].外語(yǔ)教學(xué)與研究,2008(6):409-417.
[19]宋金蘭.訓(xùn)詁學(xué)新論[M].北京:首都師范大學(xué)出版社,2001.
[20]文秋芳,等.認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)與二語(yǔ)教學(xué)[M].北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2013.
[21]王艾錄,司富珍.語(yǔ)言理?yè)?jù)研究[M].北京:中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社,2002.
[22]王寅.論語(yǔ)言符號(hào)象似性:對(duì)索緒爾任意說的挑戰(zhàn)與補(bǔ)充[M].北京:新華出版社,1999.
[23]王寅.認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)[M].上海:上海外語(yǔ)教育出版社,2007.
[24]王寅.從后現(xiàn)代哲學(xué)的人本觀看語(yǔ)言象似性——語(yǔ)言學(xué)研究新增長(zhǎng)點(diǎn)之六:象似性的哲學(xué)基礎(chǔ)與教學(xué)應(yīng)用[J].外語(yǔ)學(xué)刊,2009(6):32-37.
[25]王寅.構(gòu)式語(yǔ)法研究 (上卷):理論思索[M].上海:上海外語(yǔ)教育出版社,2011.
[26]趙宏.英漢詞匯理?yè)?jù)對(duì)比研究[M].上海:上海外語(yǔ)教育出版社,2013.