江 怡
(北京師范大學(xué) 價(jià)值與文化研究中心,北京 100875;北京外國語大學(xué) 中國文化走出去協(xié)同創(chuàng)新中心,北京 100089)
當(dāng)代哲學(xué)家將“意義、真理、語言用法、語言能力”等視為語言哲學(xué)的核心問題,因此學(xué)者將語言哲學(xué)溯源至古希臘的柏拉圖。亞里士多德的邏輯學(xué)曾被視為人類歷史上第一次認(rèn)真討論語言問題的哲學(xué),洛克、萊布尼茨、休謨等哲學(xué)家都對(duì)語言做了深入討論,亦可被視為現(xiàn)代語言哲學(xué)的先導(dǎo)者。但它作為一門新興的、獨(dú)立的哲學(xué)分支學(xué)科卻是出現(xiàn)于20世紀(jì)初,試圖通過分析語言問題來理解思想和世界。該學(xué)科的主要?jiǎng)?chuàng)始人是德國哲學(xué)家和邏輯學(xué)家弗雷格、英國哲學(xué)家和數(shù)學(xué)家羅素以及維特根斯坦等人。語言分析哲學(xué)在20世紀(jì)西方哲學(xué)特別是在英美哲學(xué)中占據(jù)主導(dǎo)地位,對(duì)當(dāng)代哲學(xué)中的其他分支學(xué)科以及整個(gè)人文學(xué)科的發(fā)展都產(chǎn)生了深遠(yuǎn)影響。
語言哲學(xué)研究在我國哲學(xué)界也已進(jìn)行了半個(gè)多世紀(jì),特別是近30年來得到了長(zhǎng)足發(fā)展,與國外基本上達(dá)到了同步程度??上驳氖牵陙?,它在我國語言學(xué)界和外語學(xué)界也得到了關(guān)注,不僅許多高校外語學(xué)院開設(shè)了語言哲學(xué)課程,并培養(yǎng)該專業(yè)方向的研究生,而且還成立了“中西語言哲學(xué)研究會(huì)”,在外語類雜志上發(fā)表語言哲學(xué)論文,出版了年刊《語言哲學(xué)研究》和以語言哲學(xué)研究為主題的學(xué)術(shù)著作。這表明,語言哲學(xué)已進(jìn)入我國的語言學(xué)界。中國的語言哲學(xué)研究雖發(fā)展勢(shì)頭喜人,但與國內(nèi)外研究相比,尚有差距。本文旨在澄清語言學(xué)界和外語界對(duì)語言哲學(xué)的一些誤區(qū),使其能受到更廣泛的接受和深刻的理解。本文將重點(diǎn)論述的是語言哲學(xué)的性質(zhì)、任務(wù)以及研究方法,最后是我們?yōu)槭裁匆獙W(xué)習(xí)語言哲學(xué)。
當(dāng)代哲學(xué)家對(duì)“語言哲學(xué)”的定義五花八門,一般認(rèn)為它與英美哲學(xué)中的分析哲學(xué)密切相關(guān),或者說,它就是分析哲學(xué)的直接后果。因?yàn)榉治稣軐W(xué)的主要研究對(duì)象就是語言,主要關(guān)注“語言意義、真理、邏輯”等話題。也有哲學(xué)家把以語言作為研究核心的哲學(xué)思想都劃歸為語言哲學(xué),由此出現(xiàn)了所謂的“廣義語言哲學(xué)”;與之相對(duì),英美分析哲學(xué)就是“狹義語言哲學(xué)”。前者還可將現(xiàn)代歐陸哲學(xué)家們對(duì)語言的討論也納入其中。
當(dāng)代西方哲學(xué)是現(xiàn)代哲學(xué)的產(chǎn)物,是哲學(xué)家們借助于現(xiàn)代形式邏輯而形成的一種哲學(xué)分析方法。弗雷格當(dāng)算第一人,他首倡形式化分析命題結(jié)構(gòu)的方法,且區(qū)分涵義與指稱等。由于英國哲學(xué)家羅素和達(dá)米特的工作,這一方法逐漸為后人重視。正如達(dá)米特(Dummett,1996:14)所指出的:“他在哲學(xué)史上提出了第一個(gè)對(duì)思想、句義及其構(gòu)成語詞的合理說明。誰要想通過分析語言意義而去分析思想,他就要無可選擇地以弗雷格所確立的基礎(chǔ)為出發(fā)點(diǎn)?!边_(dá)米特還據(jù)此認(rèn)為,弗雷格確定的語言哲學(xué)研究原則就是,“只有通過分析語言才能達(dá)到對(duì)思想的研究”。
當(dāng)代哲學(xué)中發(fā)生“語言轉(zhuǎn)向”且直接促成了語言哲學(xué)出場(chǎng)的,嚴(yán)格來說當(dāng)從維特根斯坦開始,并經(jīng)由維也納學(xué)派在哲學(xué)領(lǐng)域中大加推廣所致。他在《邏輯哲學(xué)論》(Wittgenstein,1961:4.0031)中大膽宣稱“一切哲學(xué)都是‘對(duì)語言的批判’”,且明確指出:(1)語言的界限就是思想的界限;(2)未來哲學(xué)的綱領(lǐng)就是對(duì)命題的邏輯分析;(3)哲學(xué)的消極任務(wù)就是要消除毫無意義的形而上學(xué),積極任務(wù)則是澄清命題記號(hào)的性質(zhì);(4)對(duì)經(jīng)驗(yàn)現(xiàn)象的語言描述做出邏輯分析;(5)符號(hào)系統(tǒng)的研究就是對(duì)邏輯真理的闡明。他認(rèn)為,“邏輯命題的特征是,人們單從符號(hào)就能知道它們?yōu)檎妫@個(gè)事實(shí)本身就包含著整個(gè)邏輯哲學(xué)。”(Wittgenstein,1961:6.113)這些論述對(duì)20 世紀(jì)20年代的維也納學(xué)派產(chǎn)生了重要影響,其成員在維氏那里找到了表達(dá)他們思想的恰當(dāng)方式,并以此作為整個(gè)邏輯實(shí)證主義思想的基礎(chǔ)和出發(fā)點(diǎn)。
根據(jù)當(dāng)代哲學(xué)家們的各種理解,可大致將語言哲學(xué)歸結(jié)為以下幾個(gè)主要原則:
(1)研究語言就是研究思想。由于弗雷格的工作,哲學(xué)家們逐漸認(rèn)識(shí)到把握語言的過程就是把握思想的過程,而只有通過對(duì)語言表達(dá)式的結(jié)構(gòu)及其構(gòu)成方式的分析,才能理解語句的基本內(nèi)容?;蛘哒f,要理解作為認(rèn)識(shí)活動(dòng)的思想,只能通過分析語言表達(dá)式的結(jié)構(gòu)。這種觀念直接構(gòu)成了蒯因后來提出的“語義上行”的觀念。
(2)研究語言就是研究意義。自從弗雷格以來,意義研究成為語言哲學(xué)的核心內(nèi)容,意義與指稱、意義與真理、意義與證實(shí)、命題形式與命題內(nèi)容等問題成為語言哲學(xué)討論的主要話題。隨著牛津日常語言哲學(xué)學(xué)派的發(fā)展,考察日常語言的實(shí)際用法也成為語言哲學(xué)研究的重要內(nèi)容,這使得言語行為、合作原則、會(huì)話含意成為后來哲學(xué)家們討論的熱點(diǎn)。
(3)研究語言就是研究人類活動(dòng)。由于維氏在《哲學(xué)研究》中把語言游戲作為哲學(xué)討論的重要話題,哲學(xué)家們?cè)絹碓疥P(guān)注作為人類活動(dòng)組成部分的語言活動(dòng)及其特征,試圖通過對(duì)日常語言活動(dòng)的考察揭示語言活動(dòng)的社會(huì)性質(zhì)。奧斯汀、塞爾、斯特勞森和格萊斯等人的語用學(xué)便是這一思潮的產(chǎn)物。
(4)研究語言就是研究世界。人類對(duì)世界的認(rèn)識(shí)和理解主要以語言的形式表達(dá)出來,正是基于語言、思想與世界的三角關(guān)系,哲學(xué)家們愈發(fā)強(qiáng)調(diào)語言在認(rèn)識(shí)世界的活動(dòng)中所起到的關(guān)鍵性作用。蒯因明確指出,我們對(duì)語言的理解其實(shí)就是對(duì)世界的理解,因?yàn)椤霸诙啻蟪潭壬峡梢哉f接受一種科學(xué)系統(tǒng)是一個(gè)語言問題,就在多大程度上可以說接受一種本體論是一個(gè)語言問題”(Quine,1953:14)。這就意味著,任何對(duì)世界的理解其實(shí)就是對(duì)語言的理解。
由于作為哲學(xué)分支的語言哲學(xué)來自現(xiàn)代英美哲學(xué)中的語言哲學(xué)思想,因此論述語言哲學(xué)的學(xué)科性質(zhì)就只能從現(xiàn)代哲學(xué)中去尋找。然而,作為一門獨(dú)立的哲學(xué)分支,甚至在某些哲學(xué)家看來可稱作“第一哲學(xué)”的語言哲學(xué),它仍然有自己的獨(dú)特問題和領(lǐng)域。根據(jù)陳波的歸納,語言哲學(xué)主要包括以下幾個(gè)部分:(1)語言、世界、心靈、認(rèn)知、思想等之間的復(fù)雜關(guān)系;(2)意義論、指稱論、真理論,以及對(duì)意義和指稱的語用學(xué)研究;(3)意義模糊性、隱喻等等(Lycan,1999,陳波譯,2011:3)。萊肯則把莫里斯提出的關(guān)于語言學(xué)的三個(gè)主要組成部分直接視為語言哲學(xué)的主要內(nèi)容(同上:170)。國內(nèi)著名學(xué)者陳嘉映(2003:5)在他的《語言哲學(xué)》中對(duì)語言哲學(xué)給出了自己的理解,“語詞是概念的最高形態(tài),但概念考察并不限于考察其最高形態(tài),因此不宜把哲學(xué)等同于語言哲學(xué),而應(yīng)把語言哲學(xué)視作與科學(xué)哲學(xué)等并列的一個(gè)哲學(xué)分支,雖然這個(gè)分支占有格外重要的地位?!彼J(rèn)為,語言哲學(xué)還應(yīng)包括“專名與可能世界、語詞內(nèi)容、隱喻與隱含、語言與現(xiàn)實(shí)”等內(nèi)容,這些都涉及到把語言哲學(xué)視為一門哲學(xué)分支學(xué)科的問題。
我們認(rèn)為,語言哲學(xué)作為一門哲學(xué)分支,的確具有不同于其他哲學(xué)分支的特征。首先,最為明顯的特征就是把語言視為研究的主要對(duì)象,這是其他哲學(xué)分支學(xué)科所不具有的。表面上,這個(gè)特征似乎與語言學(xué)研究相似,但語言哲學(xué)研究語言與語言學(xué)研究語言有很大不同:前者主要把語言視為理解思想與心靈最為重要的方式,甚至是唯一的方式,或把語言看作人類與世界保持互動(dòng)關(guān)系的主要途徑;而后者卻主要把語言視作一種符號(hào)系統(tǒng),并以實(shí)證的方法來研究語言的語形、語義和語用??梢?,語言哲學(xué)是從哲學(xué)的角度分析語言符號(hào)和語言現(xiàn)象,強(qiáng)調(diào)語言與人類之間的不可分割的關(guān)系,而語言學(xué)則是從經(jīng)驗(yàn)科學(xué)的角度處理語言的符號(hào)表征,突出語言自身的內(nèi)在特征。
其次,語言哲學(xué)抓住了語言與思想的內(nèi)在聯(lián)系,試圖通過揭示語言的意義而展現(xiàn)思想內(nèi)容,其重要的哲學(xué)意義在于:思想表達(dá)成為哲學(xué)研究的主要內(nèi)容,通過對(duì)語言表達(dá)的解釋和理解去把握思想內(nèi)容,這也是其他哲學(xué)分支所沒有的。
再次,語言哲學(xué)還把意義問題與真理問題密切聯(lián)系起來,強(qiáng)調(diào)只有解決了真理問題才能真正解決意義問題,通過對(duì)真理問題的說明而達(dá)到對(duì)語言的理解,這也是語言哲學(xué)的一個(gè)明顯特征?!罢Z言與實(shí)在、語詞與世界”等的關(guān)系構(gòu)成了語言哲學(xué)討論的重要話題。這表明,語言哲學(xué)不僅具有認(rèn)識(shí)論意義,更是在形而上學(xué)層面揭示了實(shí)在的終極意義。
一切哲學(xué)研究的目的似乎最終都是為了對(duì)世界有所理解,但不同哲學(xué)分支領(lǐng)域中采用的方式卻各不相同,或者說,正是由于這些方式的不同才形成了不同的哲學(xué)領(lǐng)域。語言哲學(xué)對(duì)世界的理解主要是以研究語言的方式進(jìn)行的,這就使得語言哲學(xué)不僅在研究方式上不同于其他哲學(xué)分支,而且對(duì)待世界的態(tài)度上也有了重要區(qū)分:語言哲學(xué)對(duì)世界的解釋完全是建構(gòu)性的,即世界是按照我們對(duì)語言的解釋而建構(gòu)的。
了解到語言哲學(xué)的這樣一些特征,也就能理解語言哲學(xué)作為一門哲學(xué)分支的性質(zhì)。
通常情況下,一門學(xué)科的性質(zhì)就規(guī)定了它的任務(wù);知曉了語言哲學(xué)的性質(zhì),就能知曉語言哲學(xué)的基本任務(wù),也就能知曉語言哲學(xué)能夠做什么。
弗雷格認(rèn)為,分析概念的用法是理解語言意義的重要步驟,因此區(qū)分“概念詞”與“對(duì)象”以及根據(jù)句子的形式要求去解釋思想內(nèi)容,應(yīng)當(dāng)是哲學(xué)研究的主要工作。他提出的“概念文字”的確為后來的語言哲學(xué)發(fā)展奠定了重要基礎(chǔ),對(duì)“涵義”與“指稱”的區(qū)分又直接導(dǎo)致了意義理論的深入發(fā)展??梢哉f,弗雷格的工作正是在規(guī)定任務(wù)的意義上開創(chuàng)了現(xiàn)代語言哲學(xué)。
真正為語言哲學(xué)提出明確而又具體任務(wù)的是維特根斯坦,他在《邏輯哲學(xué)論》上對(duì)語言所做的邏輯分析其實(shí)就是對(duì)語言哲學(xué)任務(wù)的明確規(guī)定。這個(gè)任務(wù)包括:
(1)要對(duì)語言表達(dá)形式給出限定性說明,解釋語言表達(dá)式在何種意義上可以描述世界中的事實(shí)情況。他給出的說明就是關(guān)于語詞與對(duì)象、命題與事實(shí)之間一一對(duì)應(yīng)的“圖像論”,即可通過設(shè)定語詞與對(duì)象、命題與事實(shí)的對(duì)應(yīng)關(guān)系,揭示語言與世界在邏輯上的對(duì)應(yīng)符合關(guān)系。
(2)以真值函項(xiàng)說明基本命題的一般形式,由此說明所有命題的一般形式。這就為命題的構(gòu)成方式給出了方向性解釋,由此建立了關(guān)于命題的真值函項(xiàng)理論。
(3)通過對(duì)意義概念的說明,解釋了思想如何成為有意義的命題,并借此確立了思想表達(dá)的語言范圍,即語言的界限就是思想的界限。不僅把思想的可能性限定在語言范圍內(nèi),且還把所有可說的東西看作是可以思想的東西。這樣,凡是不可說的東西就只能通過顯示而揭示其意義了。由此可見,維氏為我們明白闡述了語言哲學(xué)的主要任務(wù)。
后來的日常語言哲學(xué)派對(duì)語言現(xiàn)象的精細(xì)分析往往被視為語言哲學(xué)的又一典范。雖然他們的分析方法顯示了語言分析的明顯特征,如通過對(duì)日常語言中的語詞用法分析去說明語言活動(dòng)中的心理機(jī)制,但這種方法也帶來顯而易見的弊端:如他們過分關(guān)注日常語言中某些語詞的具體用法,缺少對(duì)語言機(jī)制的深入剖析,更不愿意從語言與世界的關(guān)系上理解語言的性質(zhì);又如他們強(qiáng)調(diào)了對(duì)語言用法的描述,卻忽略了對(duì)其做出解釋,更沒有從整體上理解語言活動(dòng),常使人有“見樹不見林”的感覺。這甚至直接導(dǎo)致后來的哲學(xué)家對(duì)語言哲學(xué)的一般性批評(píng),語言哲學(xué)甚至被指責(zé)為“零打碎敲、毫無實(shí)質(zhì)價(jià)值的工作”。
從上可見,語言哲學(xué)的研究方法無外乎以下兩種:一是形式化的邏輯分析,其結(jié)果導(dǎo)致了對(duì)語言結(jié)構(gòu)的重新構(gòu)造,忽視了日常語言的實(shí)際使用;另一是對(duì)日常語言用法的細(xì)致分析,其結(jié)果造成無法從整體上把握語言的意義。根據(jù)當(dāng)代語言哲學(xué)家們的實(shí)際研究情況,本文擬將語言哲學(xué)任務(wù)大致歸納如下:
(1)語言哲學(xué)研究就是要更好地了解語言的實(shí)際作用,以便能通過掌握語言用法從而進(jìn)一步理解語言使用對(duì)于認(rèn)識(shí)活動(dòng)的意義。
對(duì)語言實(shí)際用法的描述始終是語言哲學(xué)學(xué)家們研究語言的主要內(nèi)容。這種描述基本上是經(jīng)驗(yàn)性的,主要考察日常語言使用中的各種具體情況,包括一些非語言現(xiàn)象與語言活動(dòng)之間的關(guān)系。當(dāng)然,這種描述也是規(guī)范性的,要對(duì)各種語言使用情況(即語境)從理論上給出總結(jié)和歸類,以便確定不同語言使用情況的特征。弗雷格確定的語境原則不僅是對(duì)命題形式的意義規(guī)定,更是對(duì)語句使用具體情況的考察。蒯因提出的意義場(chǎng)理論更是根據(jù)科學(xué)命題的意義而得出的結(jié)論。
不僅如此,描述語言的實(shí)際用法是為了更好理解語言的使用對(duì)于認(rèn)識(shí)活動(dòng)的意義。人們的認(rèn)識(shí)活動(dòng)是通過感知世界而產(chǎn)生的,最終通過語言表達(dá)來完成。認(rèn)識(shí)活動(dòng)的最終結(jié)果就是我們得到了關(guān)于世界的知識(shí)。人類能在多大程度上理解并掌握它們,取決于在多大程度上能理解并掌握用于表達(dá)這些知識(shí)的語言。要很好理解并掌握語言則取決于對(duì)語言實(shí)際用法的了解,以及能否正確地使用這些語言。
正是基于對(duì)語言用法與認(rèn)識(shí)結(jié)果之間關(guān)系的這種理解,語言哲學(xué)就要詳細(xì)描述語言的實(shí)際用法,包括語言的構(gòu)成方式即語法描述以及語言的具體使用情況。當(dāng)然,這種描述與語言學(xué)的描述有很大不同。語言學(xué)側(cè)重于實(shí)證,而語言哲學(xué)則更多地反思了語言現(xiàn)象,以能理解語言實(shí)際情況與人類生活之間的密切關(guān)系。要認(rèn)識(shí)語言活動(dòng)的一般規(guī)律,就要把握語言活動(dòng)的性質(zhì)。
(2)語言哲學(xué)研究要給出對(duì)語言意義構(gòu)成方式的明證,由此表明一種語言在何種意義上可以是有意義的。
這種明證的前提一定是經(jīng)驗(yàn)性的,而非推論性的。所謂“推論性的明證”是指,根據(jù)已有信念和知識(shí)確保現(xiàn)有明證是可靠的。但對(duì)于意義構(gòu)成方式的明證而言,這種推論性明證又是不可取的,因?yàn)檫@種明證完全是根據(jù)我們對(duì)現(xiàn)有語言的理解,其本身也構(gòu)成了這種明證的一部分,而不是說這種明證是根據(jù)我們的理解而推出的結(jié)果。換句話說,我們關(guān)于語言意義構(gòu)成方式的明證,正是我們對(duì)現(xiàn)有語言的充分理解。因此在這種意義上,這種明證只能是經(jīng)驗(yàn)性的。
這里所謂的“意義構(gòu)成方式”是指,語言的意義必須以某種方式加以說明。按照達(dá)米特的說法,它應(yīng)適用于所有語言。正如塔斯基提出的語義學(xué)真理定義一樣,對(duì)意義構(gòu)成方式的說明必須能為合理解釋語言意義提供了一種內(nèi)容上恰當(dāng)、形式上正確的意義構(gòu)成條件。所謂“內(nèi)容上恰當(dāng)”,就是要對(duì)意義內(nèi)容給出合理的說明,符合認(rèn)識(shí)論上的意義說明;所謂“形式上正確”,就是能夠?qū)σ饬x獲得方式給出形式上的規(guī)定,保證從形式上就可以判定意義說明的有效性。
當(dāng)然,所有這些都表明:一種語言在何種意義上是有意義的。蒯因認(rèn)為,這里的“有意義”應(yīng)當(dāng)指能為使用它的人所理解和掌握,且能產(chǎn)生相應(yīng)的結(jié)果。所以,語言哲學(xué)研究在處理意義時(shí)并不是要對(duì)意義本身給出獨(dú)立于語言使用的說明,而是能給出語言意義條件的說明,包括形式的和非形式的條件。這樣的意義理論才具有普遍性。同時(shí),這樣的意義理論也并非一種關(guān)于意義的理論,而是一種關(guān)于語言如何有意義的理論。
(3)語言哲學(xué)研究要通過研究語言揭示人類與世界的互動(dòng)形式。
在人類與世界的交往中,語言是最為重要的途徑。這種重要性首先表現(xiàn)在語言是表達(dá)人類理解世界的簡(jiǎn)單而又便捷的形式,語言的使用又是人類與生俱來的能力,因此人類對(duì)世界的理解絕大部分都是通過語言表達(dá)完成的。同時(shí),語言的重要性還表現(xiàn)在語言具有的意義特征,它是根據(jù)語言使用者對(duì)語言的使用而變化的。這就增加了語言活動(dòng)的復(fù)雜性、多變性以及意義的多樣性。人類通過復(fù)雜多變的語言與世界打交道,甚至可以說,人類在語言中不是與世界打交道,而是與語言自身打交道,最終是與自己打交道。因此,研究這種復(fù)雜多變的語言現(xiàn)象,就是為了更好地了解人類與世界的互動(dòng)關(guān)系。
語言學(xué)也是為了更好地了解人類與世界的關(guān)系,在這種意義上語言學(xué)與語言哲學(xué)的目的一致。應(yīng)當(dāng)說,現(xiàn)代語言學(xué)正是哲學(xué)家們重新思考語言性質(zhì)以及運(yùn)行機(jī)制的結(jié)果。所以我們經(jīng)常說,語言學(xué)產(chǎn)生于語言哲學(xué),兩者不可分割,這不僅指語言學(xué)對(duì)語言哲學(xué)的依賴,而且還指語言學(xué)本身就構(gòu)成了語言哲學(xué)的基礎(chǔ)。這就是為什么迄今為止我們無法清楚地區(qū)分“語言哲學(xué)”(philosophy of language)與“語言學(xué)哲學(xué)”(philosophy of linguistics)或“語言的哲學(xué)”(linguistic philosophy)的主要原因。我們現(xiàn)有的區(qū)分更多的是歷史的,而非學(xué)理的(Vendler,1957,陳嘉映譯,2002:9)。
但是我們必須清楚地意識(shí)到,在處理人類與世界的關(guān)系上,語言學(xué)與語言哲學(xué)之間仍然存在重要差別,否則我們就沒有任何必要區(qū)分這兩者了。我們認(rèn)為其間最主要差別在于:語言哲學(xué)要外觀世界,通過研究語言更深入地理解世界;而語言學(xué)則要內(nèi)觀語言,試圖通過語言與世界的關(guān)系更好地理解語言本身。這或許表明了語言哲學(xué)作為一門哲學(xué)分支與語言學(xué)作為一門經(jīng)驗(yàn)學(xué)科之間的區(qū)別。這里的“外觀”就是要從語言研究出發(fā)去觀察和理解世界,而“內(nèi)觀”則主要就語言本身進(jìn)行描述和解釋。理解了這兩者的區(qū)別,便可更好地理解語言哲學(xué)的主要任務(wù)。
從上分析可見,語言哲學(xué)的目的是為了增加對(duì)世界的理解,以致對(duì)人類自身的理解?;谶@個(gè)目的,語言哲學(xué)的主要任務(wù)就是要通過分析語言意義的構(gòu)成方式、語言活動(dòng)的一般規(guī)律以及語言活動(dòng)與非語言活動(dòng)之間的復(fù)雜關(guān)系,來說明語言及其活動(dòng)對(duì)人類活動(dòng)的意義。這完全是一種概念性、反思性的研究活動(dòng),但卻對(duì)具體的語言研究起到了方向性指導(dǎo)作用。
談到語言哲學(xué)對(duì)語言學(xué)的指導(dǎo)作用,或許我們會(huì)想到哲學(xué)觀念對(duì)一般活動(dòng)的指導(dǎo)作用。的確,語言哲學(xué)作為哲學(xué)的分支當(dāng)然會(huì)對(duì)語言活動(dòng)產(chǎn)生一定的指導(dǎo)作用,但這種指導(dǎo)有時(shí)并非是直接的,如同學(xué)習(xí)了哲學(xué)不一定就知道如何去行動(dòng)一樣。正如馬克思所說,哲學(xué)觀念要轉(zhuǎn)換為群眾的物質(zhì)力量,必須首先為群眾所理解和掌握;同樣,語言哲學(xué)對(duì)語言學(xué)研究的指導(dǎo)作用,也需要語言學(xué)家們首先對(duì)語言哲學(xué)的理解和掌握,這種理解和掌握的過程,就是學(xué)習(xí)語言哲學(xué)的過程。
如何學(xué)習(xí)和研究語言哲學(xué),這涉及如何學(xué)習(xí)和研究哲學(xué)的問題。雖然某些哲學(xué)家把語言哲學(xué)看作第一哲學(xué)的觀點(diǎn)并不為所有哲學(xué)家都接受,但語言哲學(xué)與一般哲學(xué)之間的密切關(guān)系卻是大家公認(rèn)的。這主要是因?yàn)檎Z言哲學(xué)重在通過分析語詞概念,來理解和解釋語言意義,進(jìn)而達(dá)到對(duì)世界的理解,這與一般哲學(xué)的工作性質(zhì)完全一致,即哲學(xué)是為了清晰論證和說明我們的所思所想,辨析概念意義顯然有助于理解世界概念,因此,在這種意義上學(xué)習(xí)和研究語言哲學(xué),就是在從事哲學(xué)研究工作。既然如此,在這一過程中就需要掌握一些哲學(xué)研究的基本方法。
(1)哲學(xué)需要學(xué)會(huì)從經(jīng)驗(yàn)到理論、從常識(shí)到思辨的上行之路。我們常說哲學(xué)要超越經(jīng)驗(yàn),這樣才能進(jìn)入抽象的哲學(xué)領(lǐng)域。語言哲學(xué)作為一種哲學(xué)研究,首先就需要超越經(jīng)驗(yàn)上的語言現(xiàn)象,能從語言現(xiàn)象中發(fā)現(xiàn)具有普遍性的語言性質(zhì)和規(guī)律。當(dāng)然,超越經(jīng)驗(yàn)并不是脫離經(jīng)驗(yàn),哲學(xué)的歸宿最終還是要回歸到經(jīng)驗(yàn),這才是哲學(xué)的真正完成。正如黑格爾所說,“哲學(xué)的最高目的就在于確認(rèn)思想與經(jīng)驗(yàn)的一致,并達(dá)到自覺的理性與存在于事物中的理性的和解,亦即達(dá)到理性與現(xiàn)實(shí)的和解”(黑格爾,1980:3)。學(xué)習(xí)哲學(xué)的唯一道路就在于從具體的生活和實(shí)踐中去體會(huì)其中所蘊(yùn)含的真實(shí)思想。同樣,學(xué)習(xí)語言哲學(xué)的唯一道路就在于從具體的語言活動(dòng)中發(fā)現(xiàn)語言現(xiàn)象背后的語言性質(zhì)。
哲學(xué)還需從哲學(xué)回到生活和實(shí)踐的下行之路,這就意味著,語言哲學(xué)必須最終要回到語言的經(jīng)驗(yàn)活動(dòng),從經(jīng)驗(yàn)中驗(yàn)證普遍規(guī)律的正確性。
(2)哲學(xué)思維的特性在于抽象性、批判性和反思性,因此,哲學(xué)的研究方式就只能是概念性、論證性和非結(jié)論性的。哲學(xué)的抽象就是一種通過概念之間橫向的邏輯關(guān)系來自我限定的抽象。這是因?yàn)?,“在極高度抽象的情況下,概念的內(nèi)涵被提煉到了極其‘純粹’的普遍性程度,以至于如果不用與它相對(duì)應(yīng)的另一個(gè)概念來比照和限制,就無法界定和顯現(xiàn)它所要表達(dá)的特殊內(nèi)容。這種通過概念之間的橫向關(guān)系來自我限定的理論特征表明,哲學(xué)的抽象始終是一種力求在最大限度上把握事物最普遍特征的理性創(chuàng)造,并不是一種無所節(jié)制、隨心所欲、脫離現(xiàn)實(shí)的想象和臆造。有了這樣最高程度上的抽象概念,人類才能夠在最具普遍性意義的層次上思考那些最具普遍性的問題,以能從總體上把握世界,而不必一一回答每個(gè)個(gè)別的問題”(李德順,2011:22)。語言哲學(xué)中討論的主要概念同樣具有高度的抽象性,如“意義、指稱、真理、世界、可能性、必然性、意向性”等,語言哲學(xué)家們?cè)噲D通過對(duì)這些概念的討論獲得對(duì)語言活動(dòng)以及語言的一般性質(zhì)的理解。
我們知道,哲學(xué)的批判活動(dòng)通常是通過論證的方式對(duì)一切科學(xué)和常識(shí)的前提提出追問和質(zhì)疑。哲學(xué)批判不同于其他批判(包括科學(xué)批判)的一個(gè)主要之點(diǎn)就在于,日常批判是形而下的、日益走向具體實(shí)證化的批判,而哲學(xué)批判則是形而上的,即對(duì)構(gòu)成對(duì)象或思想的前提和根據(jù)的批判。思想的前提和根據(jù)就像“一雙看不見的手”,盡管它在最終意義上決定著思想發(fā)展的方向和道路,但在常識(shí)和經(jīng)驗(yàn)科學(xué)的視野中它卻是隱而不顯的?!皹?gòu)成思想的根據(jù)和原則雖然深深地‘隱匿’在思想的過程和結(jié)果之中,但它作為思想中‘看不見的手’和‘幕后的操縱者’,卻直接地規(guī)范著人們想什么和不想什么、怎么想和不怎么想、做什么和不做什么、怎么做和不怎么做”(孫正聿,1998:176)。哲學(xué)批判恰恰在于把這雙“看不見的手”展現(xiàn)出來,讓它從“幕后”走向“臺(tái)前”,由“操縱者”變?yōu)椤氨硌菡摺?,并在“理性”舞臺(tái)上為自己辯護(hù)。這就是哲學(xué)論證的功能。語言哲學(xué)也正是通過邏輯分析和概念分析的方式,以追問合理性的論證從而獲得對(duì)語言現(xiàn)象的更一般性解釋,并對(duì)已知的語言描述給出前提批判。
哲學(xué)批判是一種在邏輯上最具徹底性的批判,其徹底性還表現(xiàn)在,它的批判矛頭不僅是“對(duì)外”的,即針對(duì)一切外部對(duì)象和已有概念及成果,同時(shí)也“對(duì)內(nèi)”,針對(duì)批判者的思想自身。這就是哲學(xué)的反思性特征。這種反思性特征決定了哲學(xué)不可能終結(jié)對(duì)一切問題的回答,相反,“哲學(xué)問題一開始就是人類所面臨的永恒問題——它不僅本質(zhì)上就是人類生活中所產(chǎn)生或出現(xiàn)的最根本問題,而且也是基于人類生活形式在某個(gè)層面上的相似性來思考全人類的共同問題。哲學(xué)問題具有持久性和普遍性,如古希臘哲學(xué)家所思考的很多問題仍是當(dāng)今哲學(xué)家繼續(xù)思考和探究的問題”(馬爾霍爾,2007:1)。這就使得哲學(xué)研究不會(huì)對(duì)哲學(xué)問題得到最終結(jié)論性的回答,“我們甚至可以把哲學(xué)史想象成是一個(gè)(長(zhǎng)命的)人在一段一段的時(shí)間里‘接著’想下去,后人接續(xù)前人,‘不斷地’做下去”(葉秀山、王樹人,2004:17)。這種非結(jié)論性的研究方式恰好是哲學(xué)具有永久生命力的源泉。
(3)哲學(xué)研究的基本思考順序是從“時(shí)間在先”轉(zhuǎn)向“邏輯在先”,從時(shí)間上的“順序思考”轉(zhuǎn)向“從后思考”。這里所謂的“時(shí)間在先”,是指對(duì)象依據(jù)時(shí)間序列中的先后次序;所謂的“邏輯在先”,是指從邏輯上看事物的本質(zhì)及其相互聯(lián)系,關(guān)注其中起決定性作用的根據(jù)和條件,把握處于“優(yōu)先”地位的對(duì)象之本質(zhì)和普遍聯(lián)系。從性質(zhì)上看,“時(shí)間在先”是經(jīng)驗(yàn)科學(xué)的視野,體現(xiàn)的是科學(xué)的解釋框架;“邏輯在先”是哲學(xué)的視野,體現(xiàn)的是哲學(xué)的解釋框架。兩者的根本區(qū)別在于是否根據(jù)外在時(shí)間,前者依據(jù)時(shí)間,而后者超越時(shí)間,這正是哲學(xué)得以成立的根據(jù)和理由,是哲學(xué)特有的思想層次和思考路徑。從“時(shí)間在先”轉(zhuǎn)向“邏輯在先”,實(shí)質(zhì)上就是從科學(xué)視野轉(zhuǎn)向哲學(xué)視野,這對(duì)于語言哲學(xué)來說具有重要意義,是從作為經(jīng)驗(yàn)科學(xué)的語言學(xué)轉(zhuǎn)向作為哲學(xué)分支的語言哲學(xué)研究的必經(jīng)之路。
哲學(xué)研究中的“邏輯在先”并不意味著無視歷史的時(shí)間順序,而恰恰是從對(duì)象的歷史生成意義上來把握其時(shí)間順序的意義。這就是所謂的“從后思考”。這種思考方法是馬克思在《資本論》中首先提出來的。他指出,“對(duì)人類生活形式的思索,從而對(duì)它的科學(xué)分析,總是采取同實(shí)際發(fā)展相反的道路。這種思索是從事后開始的,就是說,從發(fā)展過程的完成的結(jié)果開始?!?馬克思,1972:92)可見,所謂的“從后思考”就是從“發(fā)展過程的完成和結(jié)果”出發(fā),通過“由果溯因”的逆向運(yùn)動(dòng)來把握事物本質(zhì)及其發(fā)展的內(nèi)在邏輯。當(dāng)然,在運(yùn)用“從后思考”方法時(shí)必須把握限度,必須清醒地意識(shí)到現(xiàn)在與過去的差別,不能把現(xiàn)在的理論觀念不加區(qū)別地簡(jiǎn)單套用到過去。
一旦掌握了哲學(xué)研究的這些基本方法,就可以把它們運(yùn)用到語言學(xué)研究當(dāng)中,由此便可理解語言哲學(xué)對(duì)于語言學(xué)研究所具有的重大指導(dǎo)意義。
[1]Dummett,M.Origins of Analytical Philosophy[M].Cambridge,MA.:Harvard University Press,1996.
[2]Quine,W.V.O.From Logical Point of View[M].Cambridge,MA.:Harvard University Press,1953.
[3]Wittgenstein,L.Tractatus Logico-Philosophicus[M].London:Routledge,1961.
[4]澤諾-萬德勒.哲學(xué)中的語言學(xué)[M].陳嘉映,譯.北京:華夏出版社,2002.
[5]陳嘉映.語言哲學(xué)[M].北京:北京大學(xué)出版社,2003.
[6]黑格爾.小邏輯[M].賀麟,譯.北京:商務(wù)印書館,1980.
[7]李德順.哲學(xué)概論[M].北京:中國社會(huì)科學(xué)出版社,2011.
[8]海德格爾.存在與時(shí)間[M].桂林:廣西師范大學(xué)出版社,2007.
[9]馬克思,恩格斯.馬克思恩格斯全集:第23卷[M].北京:人民出版社,1972.
[10]孫正聿.哲學(xué)通論[M].沈陽:遼寧人民出版社,1998.
[11]威廉·G·萊肯.當(dāng)代語言學(xué)導(dǎo)論[M].陳波,等譯.北京:中國人民大學(xué)出版社,2011.
[12]葉秀山,王樹人.西方哲學(xué)史:第1卷[M].南京:江蘇人民出版社,2004.