○周之潤
“南詔德化碑”碑文修辭手法的形式美
○周之潤
摘要:“南詔德化碑”碑文在南詔的文學(xué)史上一直占有重要地位,不僅因為它具有深厚的史學(xué)價值,還因為它具有較高的文學(xué)價值。文章通過對“南詔德化碑”碑文正文進(jìn)行整理和分析,找到“南詔德化碑”在創(chuàng)作中所體現(xiàn)的修辭手法和行文特點,繼而探究其形式美,并從“形式”來闡釋為什么此文能夠具有較高的文學(xué)價值。
關(guān)鍵詞:南詔德化碑形式美對仗修辭
南詔德化碑位于云南省大理市內(nèi),立于唐代宗大歷元年(公元766年),作者不詳,碑文約三千八百余字,目前僅存殘破碑文256字。主要記述了南詔國的施政綱領(lǐng)和中期判唐的原因,并記載了與唐朝之間“天寶戰(zhàn)爭”的相關(guān)內(nèi)容[1]。全文行文流暢、駢散并用,故呈現(xiàn)出特有的形式美。
駢文因為在行文中常常以四字六字相間定句又被稱為“四六句”。這種文體本身具有較高的形式美,但由于遷就句式和用韻,常常影響了內(nèi)容的表達(dá)。
在《南詔德化碑》中,駢文雖然被大量運用,卻沒有影響到整部作品的內(nèi)容表達(dá)。在對全文進(jìn)行梳理后發(fā)現(xiàn),《南詔德化碑》駢文部分多用于闡述道理,特別是哲學(xué)思想、政治綱要以及人物語言。由于駢文部分的內(nèi)容主要是以“對仗”的修辭方法來表現(xiàn)[2],這種即整齊又形成對比的方法在古代文學(xué)里容易將哲學(xué)中的“矛盾”關(guān)系鮮明的表達(dá)出來,也容易將施政綱要用簡練的方法表達(dá)出來。這樣就巧妙的運用了駢文的優(yōu)點而盡量避開了其缺陷,而創(chuàng)作者對于駢文部分在修辭手法上的把握輕車熟路,這就使《南詔德化碑》在行文中不僅有著內(nèi)容上的連貫性,更體現(xiàn)了在形式上的美感。
在“駢文”部分,呈現(xiàn)出兩種有趣的關(guān)系:(一)對偶形式下在內(nèi)容上的“對立”關(guān)系
這種關(guān)系在《南詔德化碑》中主要體現(xiàn)為“正反兩方”,在修辭上講究規(guī)則,在音韻上講究平仄,但在內(nèi)容上表現(xiàn)為“對立”[3]。創(chuàng)作者碑文中常用反義詞來組成這種對立的形式,以此在文中能將復(fù)雜的哲學(xué)思辨過程較為淺顯的表達(dá)出來?,F(xiàn)舉例如下:
道治則中外寧,政乖必風(fēng)雅變。
“道治”和“政乖”“寧”和“變”分別組成一對對立關(guān)系,同時又使整個句子成為一個規(guī)則的對偶,另一方面,簡短的12個字將南詔時期的治國思想表達(dá)了出來,即“良好的道德教化可以使國內(nèi)外無憂,而乖張的政策就導(dǎo)致民風(fēng)的變化。”由此可清晰看出該句中的對偶形式和對立關(guān)系。而在《南詔德化碑》中,這種形式并不是偶然的,而是較為普遍存在的:
退不負(fù)德,進(jìn)不慚容
不讀非圣之書,嘗學(xué)字人之術(shù)
(李宓)外形忠正,佯假我郡兵;內(nèi)蘊奸欺,妄陳我違背。
與我惡者,并授官榮,與我好者,咸遭抑屈。
九重天子,難承咫尺之顏;萬里忠臣,豈受奸邪之害。
我自古及今,為漢不侵不叛之臣。今節(jié)度背好貪功,欲致無上無君之討。
彼若納我,猶吾君也;今不我納,即吾仇也。
生雖禍之始,死乃怨之終
款降者撫慰安居,抵捍者擊頸盈貫
設(shè)險防非,憑隘起堅城之固;靈津(益蜀)疾,重巖湧湯沐之泉。
弓不暇張,刃不及發(fā),白日晦景,紅塵翳天,血流成川,積尸壅水。
遐邇無剽略之虞,黔首有鼓擊之泰
(故能)取亂攻昧,定京邑以息民;兼弱侮亡,冊漢帝而繼好
春云布而萬物普潤,霜風(fēng)下而四海颯秋
心懷吉甫,愧無贊於周詩;志效奚斯,愿齊聲於魯頌。
(二)整齊的遞進(jìn)和順承關(guān)系
1.遞進(jìn)關(guān)系
該碑文中的遞進(jìn)關(guān)系是在整齊對仗的形式下的內(nèi)容上的遞進(jìn)。這種形式使文章的內(nèi)容具有層次感,也可以在駢文中表達(dá)強(qiáng)調(diào)等語氣,如:
(恭聞)清濁初分,運陰陽而生萬物;川岳既列,樹元首而定八方。
二河既宅,五詔已平,南國止戈,北朝分政。
梟于贈之頭,傾伏藏之穴,鐸鞘盡獲,寶物并歸,解君父之憂,靜邊隅之祲。
雖布腹心,不蒙矜察。
史祝盡詞,東北稽首。舉國痛切,山川黯然。至誠感神,風(fēng)雨震霈。
夫至忠不可以無主,至孝不可以無家。
小能勝大禍之胎;親仁善鄰國之寶
開辟以來,聲教所不及;羲皇之后,兵甲所不加
2.順承關(guān)系
相對于遞進(jìn)關(guān)系來說,順承關(guān)系在內(nèi)容上是并列或者是因果的關(guān)系,沒有明顯的層次感。順承關(guān)系在此處的運用多是使內(nèi)容通俗易懂,能夠直接表達(dá)政治綱要?,F(xiàn)舉例如下:
撫軍屢聞成績,監(jiān)國每著家聲
官以材遷,功由干立。
信彼讒構(gòu),煞戮至親
天高聽遠(yuǎn),蠅點成瑕。
遂宣言曰:“斷,軍之機(jī);疑,事之賊?!?/p>
(詔欲)革之以衣冠,化之以義禮
裸形不討自來,祁鮮望風(fēng)而至
(言)山川可以作藩屏,川陸可以養(yǎng)人民
高視則卓爾萬尋,運籌則決勝千里
通三才而制禮,用六府以經(jīng)邦
(三)其他整齊的修辭法
除了以上兩種較為直觀的修辭手法,在《南詔德化碑》的碑文中還有著其他更為活潑的修辭手法,如:
陰陽序而日月不愆,賞罰明而奸邪屏跡。(互文)
有國而致理,君主之美也。有美而無揚,臣子之過也。夫德以立功,功以建業(yè),業(yè)成不紀(jì),后嗣何觀。(頂真)
以上兩種修辭也是在駢文部分出現(xiàn)的,在形式上可以明顯看出依舊是整齊的對偶,在內(nèi)容上也沒有特殊的描寫,但這些稍加改編的修辭方法在文中穿插,豐富了駢文的運用方法,特別是頂真的運用體現(xiàn)著思想的遞進(jìn)、因果和轉(zhuǎn)折關(guān)系,具有較高的文學(xué)水平。
通過這些簡單的整理和對比,不難發(fā)現(xiàn)在《南詔德化碑》的駢文部分里運用了多種修辭手段,這些修辭手段讓《南詔德化碑》的形式豐富起來,內(nèi)容上因形式而有了情感傾向。這些整齊的駢文體本身就是具有審美價值的,而對于死板駢文的靈活運用又使《南詔德化碑》更有了另外一層審美價值。同時,作者對于駢文的駕馭使文章沒有喪失應(yīng)有的在內(nèi)容上的美感,這是難得可貴的。
盡管《南詔德化碑》的駢文部分有如此多的形式美,但不可否認(rèn)的是,在駢文部分的連接詞運用較為貧乏,這應(yīng)該還是受制于駢文的形式原因。畢竟要兼顧形式和內(nèi)容,又要將內(nèi)容脫離晦澀的尷尬境地是十分困難的。但這一點瑕疵并不能掩蓋《南詔德化碑》駢文部分的美感。
雖然《南詔德化碑》的具體寫作時間不詳,但大致時間是寫於公元766年。通過碑文可以得知,在“天寶戰(zhàn)爭”之前的很長一段時間里南詔和唐的關(guān)系是友好但微妙的,閣羅鳳的長子鳳迦異被當(dāng)做質(zhì)子送入唐,而此時南詔的很多貴族青年也紛紛前往長安進(jìn)行學(xué)習(xí)。這就使大量的漢文典籍流入南詔,而南詔的文化水平特別是文學(xué)水平也在這時期開始顯露端倪。
在這種情況之下,漢地所流行的文學(xué)形式也流傳到偏居一隅的南詔。
在古代文學(xué)的范疇里,散文占據(jù)著極大的范疇和地位。雖然在南北朝時期駢文可謂是獨領(lǐng)風(fēng)騷,但在韓愈領(lǐng)導(dǎo)的“古文運動”后,散文又重新奪回了原有的文學(xué)地位。如果說駢文的價值主要體現(xiàn)在美學(xué)上,那么散文的價值就并非只有美學(xué)那么單薄了。散文替代駢文可以說是使“文學(xué)”回歸到“文以載道”的原本上來,而散文不拘的形式也讓文章的內(nèi)容可以更豐富。
在《南詔德化碑》中,這種散文的形式占據(jù)了小半個篇幅(僅從流傳下的文字判斷),主要集中在對人物的介紹、對事件原因和經(jīng)過的敘述等方面。這使《南詔德化碑》的語句顯得更為簡練和活潑,同時,由于該文是為了記述閣羅鳳時期南詔和唐的關(guān)系以及南詔自身發(fā)展情況而撰寫的,所以具有一些“官修史料”的意味,這也使該文需要運用“散文”這種形式,以便盡可能詳細(xì)地記錄下相關(guān)史實。
值得注意的是,《南詔德化碑》的散文部分是鑲嵌在其駢文部分的,兩部分在形式上相互呼應(yīng)而在內(nèi)容上相互順承。如:
“不讀非圣之書,嘗學(xué)字人之術(shù)。撫軍屢聞成績,監(jiān)國每著家聲”是駢文體,而緊隨其后的“唐朝授右領(lǐng)軍衛(wèi)大將軍兼陽瓜州刺史……遷左金吾衛(wèi)大將軍”[4]則是散文體,但“官以材遷,功由干立”又變成了整齊的駢文。這種文體的變化所產(chǎn)生的效果就是文章詳略得當(dāng)、疏密有致。夾雜在駢文中的散文沖淡了駢文的刻板,又使文章不至于落入駢文那種過分講究形式和音韻的桎梏里。
這種駢文和散文鑲嵌的方式讓《南詔德化碑》具有了獨特的形式美,可以得知的是,這種寫作的方式來自于漢地的流行,但卻被南詔知識分子們運用的得心應(yīng)手。雖然目前對于《南詔德化碑》的作者依舊沒有定論,但不論作者是南詔本土文人還是漢地流落至此的文人,這種形式美的產(chǎn)生都或多或少與南詔這片土地有關(guān),創(chuàng)作者的語言風(fēng)格即規(guī)范又樸實,這當(dāng)然是與作品產(chǎn)生地區(qū)的風(fēng)氣和作者個人經(jīng)歷都是有一定關(guān)系的。
這種在形式上表現(xiàn)出的文學(xué)之美,是《南詔德化碑》在南詔文學(xué)占據(jù)一席之地的原因之一,反映著當(dāng)時南詔文學(xué)較高的發(fā)展水平。
通過簡單的梳理分析,可知《南詔德化碑》在形式上屬于駢文和散文并用的格局,這使整個碑文不僅有著整齊的對仗,還不受限與駢文的格式和用韻,也使《南詔德化碑》在形式上獨具一格,有著獨特的審美價值。整齊的對偶、頂真等修辭手法讓行文充滿韻律美,而散文式的敘述又帶來語言上的活潑,更為重要的是,《南詔德化碑》不只一篇優(yōu)美的文章,更是具有豐富史學(xué)、地理學(xué)價值的一部重要史料。它以簡練的語言承載著相當(dāng)多的內(nèi)容,將內(nèi)容和形式完美的結(jié)合在一起。
注釋:
[1]李纘緒:《白族文學(xué)史略》,昆明:中國民間文藝出版社(云南版),1984年版,第33頁。
[2]成瑤:《南詔德化碑與大理行紀(jì)兩種文獻(xiàn)形態(tài)之比較研究》,云南圖書館,2012年,第4期。
[3]朱安女:《南詔德化碑與文心雕龍》,大理民族文化研究論叢,2010年,第00期。
[4]梁曉強(qiáng):《南詔德化碑碑文排列分析》,大理學(xué)院學(xué)報,2010年,第01期。
(周之潤云南大理大理大學(xué)民族文化研究院671003)